022009
52
Lorsque les fonctions sont hors ciruit, l’àfficheur numérique indi-
que toujours la vitesse de rotation sélectionnée.
Vérifiez si la tension indiquée sur la plaque signalétique corre-
spond bien à la tension du secteur. La prise de courant utilisée doit
être mise à la terre (conducteur de protection). Enfoncer la sonde
de température (non fournie) dans la douille DIN à cinq broches
située sur la face arrière de l’appareil. Introduire un barreau
aimanté dans un récipient en matériau conducteur des lignes de
champ magnétique et remplir le récipient avec le milieu à traiter.
Placer le récipient sur la plaque chauffante et plonger la sonde de
température dans le millieu (min. 20 mm). Pour l’entreprise sans
sonde de température externe voir le chapitre 11.3. Si ces condi-
tions sont remplies, l'appareil est prêt à fonctionner dès qu'il est
branché sur le secteur. Dans le cas contraire, le parfait fonc-
tionnement n'est pas garanti ou l'appareil peut être endommagé.
Veuillez respecter les paramètres d'utilisation indiqués dans les
données techniques (température, taux d'humidité).
Bouton à
membrane
Mot
Bouton à membrane Temp
LED Mot
Bouton à membrane Mode Afficheur
numérique
Bouton à
membrane
Timer
LED Temp
Bouton Mot
Bouton Temp
Mise en service
5
Éléments de réglage
6
Interrupteur général
Affichage
7
Valeur réelle
Valeur de consigne
Par ex. unité physique,
mode de fonctionne-
ment,
code
d’erreur
Minuteur
en
marche
Process value; (valeur
réelle) Fonction activée
Set value
(valeur réelle)
PT 100
ou
PT 1000
PC-
régulation
Dans le trois modes de fonctionnement, lorsque seule la fonction
chauffage est arrivée, l’indication de l’afficheur est remplacée par
la température de sconsigne et la température réelle. Dans le trois
modes de fonctionnement, lorsque seule la fonction agitation est
activée, l’indication de l’afficheur est remplacée par les valeurs de
consigne et réelle de la vitesse de rotation.
Fig. 1
Содержание RET control/t
Страница 104: ...105 022009 Note...
Страница 105: ...106 022009 Note...