IKA lab dancer 3365000 Скачать руководство пользователя страница 21

21

IKA

 

lab dancer

 är en laboratorieapparat som svarar mot de 

internationella säkerhets-föreskrifterna för laboratorieapparatur. 

OBS:

 Vid alltför hög vätskenivå kan mediet stänka ut.

Använd därför reagensglas med lock.
Apparaten är inte avsedd för manuell drift. Följ gällande säker-
hetsanvisningar och direktiv samt föreskrifter om arbetarskydd 
och förebyggande av olyckor vid användning i laboratorium.
Apparaten får endast användas på ett halksäkert underlag.
Apparatens stabilitet reduceras genom nedsmutsade upp-
ställningsytor.
Det åligger användaren att välja ut och bära personlig 
skyddsutrustning, som svarar mot de aktuella riskklasserna. 
Vid defekt eller olämplig skyddsutrustning kan användaren 
utsättas för fara genom stänk av vätskor eller delar som 
slungas ut. Använd därför enbart reagensglas som kan 
förslutas.
Ytterligare risker för användaren kan uppstå om lättantändli-
ga material används i samband med vibrationsförloppet eller 
om – i samband med användning av glasanordningar - det 
utlösande anliggningstrycket är för stort eller om den över-
förda mekaniska vibrationsenergin leder till att glaset brister.
Dessutom får enbart ämnen eller blandningar av ämnen 
vibreras med vibratorn, förutsatt att användaren har kunskap 
om att energi utan problem kan tillföras dessa genom vibre-
ring. Detsamma gäller även för energitillförsel genom direkt 
solljus under vibreringsförloppet.
Apparaten är underhållsfri och får inte öppnas.

IKA

 

lab dancer 

har inte konstruerats för användning i farlig 

miljö, för blandning av farliga ämnen eller för drift under vatten.
Skulle apparatens stabilitet minska, måste de mjukelastiska 
uppställningsfötterna torkas av med fuktig trasa.

Innehåll

Säkerhetsanvisningar

EU-Försäkran om överensstämmelse

 Sida
EU-Försäkran om överensstämmelse 

21

Säkerhetsanvisningar 21
Användningsområde 22
Uppackning 22
Idrifttagning 22
Underhåll och rengöring 

22

Garanti 23
Tekniska Data 23

För att apparaten ska kunna köras utan problem och risker 
krävs att varje användare har läst driftsanvisningen och föl-
jer de däri angivna säkerhetsanvisningarna. Förvara denna 
driftsanvisning omsorgsfullt och på ett sådant sätt att den är 
tillgänglig för alla.

SV

Originalspråk: tyska

Vi förklarar oss ensamt ansvariga för att denna produkt motsva-
rar bestämmelserna i riktlinjerna 2014/35/EU, 2014/30/EU och 
2011/65/EU och att den överensstämmer med följande normer 
eller normativa dokument: EN 61010-1, EN 61010-2-051, 
EN 61326-1, EN 60529 och EN ISO 12100.
En kopia av den fullständiga EU-Försäkran om överensstäm-
melse kan begäras från [email protected].

Содержание lab dancer 3365000

Страница 1: ...rache Operating instructions EN 6 Mode d emploi FR 9 Instrucciones de maejo ES 12 Handleiding NL 15 Instruzioni per l uso IT 18 Driftsanvisning SV 21 Driftsinstruks DA 24 Driftsvejledning NO 27 K ytt...

Страница 2: ......

Страница 3: ...zu mischen den Gefahrenklasse w hlen und tragen Bei defekter oder unangemessener Schutzausr stung kann der Anwender durch Spritzen von Fl ssigkeiten und Herausschleudern von Teilen gef hrdet werden V...

Страница 4: ...Ihren Lasten Die Gew hrleistung erstreckt sich nicht auf Verschlei teile und gilt nicht f r Fehler die auf unsachgem e Handhabung und unzureichende Pflege und Wartung entgegen den Anweisungen nleitung...

Страница 5: ...rpm 2800 Einschaltdauer 100 Schutzklasse II Verschmutzungsgrad 2 berspannungskategorie II Schutzart EN 60529 IP 40 Umgebungsfeuchte rel 80 Umgebungstemperatur C 5 40 im Betrieb Transporttemperatur C...

Страница 6: ...echanical shaking power causes the glass to break Furthermore the shaker may only be used to shake materials or material mixtures that the user knows will not react dangerously to the extra energy pro...

Страница 7: ...vices may not be placed in the cleansing agent for the purpose of cleaning Do not allow moisture to get into the device when cleaning If a different cleaning or decontamination method than the method...

Страница 8: ...tection class II Pollution degree 2 Overvoltage category II Protection class acc to EN 60529 IP 40 Ambient humidity relative 80 Ambient temperature C 5 40 in operation Transport temperature C 25 70 St...

Страница 9: ...s op rations avec l agitateur l utilisateur doit choisir et porter un quipement de protection individuelle en fonction de la cat gorie de danger du milieu m langer Si l quipement de protection est d f...

Страница 10: ...z jamais les appareils lectriques dans le produit de nettoyage pour les nettoyer Lors du nettoyage aucune humidit ne doit p n trer dans l appareil Avant d employer une m thode de nettoyage et de d con...

Страница 11: ...de fonctionnement 100 Classe de protection II D gr de pollution 2 Cat gorie de surtension II Type de protection selon EN 60529 IP 40 Humidit ambiente rel 80 Temp rature ambiente C 5 40 en service Tem...

Страница 12: ...os componentes que se caigan As pues utilice nicamente tubos de ensayo cerrables Por otro lado pueden surgir peligros adicionales para el usuario si durante el proceso de agitaci n se utilizan materia...

Страница 13: ...eber ponerse en contacto con el fabricante para asegurarse de que el m todo previsto no da ar el aparato Uso conforme al provisto Desembalaje Puesta en servicio Mantenimiento y limpieza Por otro lado...

Страница 14: ...I Grado de contaminaci n 2 Categor a de sobretensi n II Clase de protecci n segun EN 60529 IP 40 Humedad relativa del aire 80 Temperatura ambiente C 5 40 en operaci n Temperatura de transporte C 25 70...

Страница 15: ...r bij het gebruik van glazen uitrus tingsstukken een te hoge aandrukkracht of de overgedragen mechanische schudenergie tot glasbreuk leidt Er mogen alleen stoffen of mengsels van stoffen met het schud...

Страница 16: ...g er geen vocht in het apparaat binnen dringen Alvorens een reinigings of ontsmettingsmethode te ge bruiken die niet door de fabrikant aanbevolen is moet de gebruiker er zich bij de fabrikant van verg...

Страница 17: ...0 Inschakelduur 100 Beschermingsklasse II Graad van vervuiling 2 Overspanningscategorie II Veiligheidsklasse EN 60529 IP 40 Omgevingsvoichtigheid rel 80 Omgevingstemperatuur C 5 40 en gebruik Transpor...

Страница 18: ...componenti in vetro se la pressione di contatto troppo elevata o l energia di agitazione meccanica indotta comporta la rottura del vetro consentito inoltre miscelare soltanto materiali e miscele il c...

Страница 19: ...i elettrici non devono essere immersi nel detergente Durante le operazioni di pulizia evitare che l umidit penetri nell apparecchio Prima di adottare un metodo di pulizia o decontaminazione diverso da...

Страница 20: ...nserimento 100 Classe di protenzione II Grado di inquinamento 2 Categoria di sovratensione II Grado di protezione EN 60529 IP 40 Umidit ambiente rel 80 Temperatura ambiente C 5 40 nel funzionamento Te...

Страница 21: ...as med vibratorn f rutsatt att anv ndaren har kunskap om att energi utan problem kan tillf ras dessa genom vibre ring Detsamma g ller ven f r energitillf rsel genom direkt solljus under vibreringsf rl...

Страница 22: ...opanol B r alltid skyddshandskar vid reng ring av apparaten Elektriska apparater f r aldrig s nkas med i reng ringsmedlet Under reng ring f r fukt inte tr nga in i apparaten Om en annan reng rings ell...

Страница 23: ...Inkopplingstid 100 Skyddsklass II F roreningsgrad 2 versp nningskategori II Skyddsklass EN 60529 IP 40 Rumsfuktighet rel 80 Omgivningstemperatur C 5 40 i anv ndning Transporttemperatur C 25 70 Lagrin...

Страница 24: ...for tilf rsel af energi ved solstr ling under rysteprocessen Apparatet er vedligeholdelsesfrit og m ikke bnes IKA lab dancer er ikke konstrueret til drift i farlige atmosf rer blanding af farlige stof...

Страница 25: ...ikkerhedshandsker under rensning af apparatet Elektriske apparater m ikke l gges ned i rensemidlet til rensningsform l Fugt m ikke tr nge ind i apparatet forbindelse med rensningen Inden der bruges an...

Страница 26: ...dkoblingstid 100 Beskyttelsesklasse II Tilsmudsningsgrad 2 Oversp ndingskategori II Beskyttelsesklasse EN 60529 IP 40 Omgivelsesfugtighed rel 80 Omgivelsestemperatur C 5 40 i drift Transporttemperatur...

Страница 27: ...or energi tilf rt fra solstr ler under ristingen Apparatet er vedlikeholdsfritt og skal ikke pnes IKA lab dancer er ikke konstruert for bruk i farlige atmo sf riske omgivelser til blanding av farlige...

Страница 28: ...IKA tensidholdig vann Isopropanol Bruk vernehansker n r du rengj r apparatet Elektriske apparater skal ikke legges i rengj ringsmiddel n r de rengj res Det m ikke komme fukt inn i apparatet under ren...

Страница 29: ...tid 100 Beskyttelsesklasse II Forurensningsgrad 2 Overspenningskategori II Beskyttelsesklasse EN 60529 IP 40 Omgivelsesfuktighet rel 80 Umgebungstemperatur C 5 40 i drift Omgivelsestemperatur C 25 70...

Страница 30: ...se huoltoa eik sit saa avata IKA lab dancer t ristint ei saa k ytt r j hdysvaarallisessa tilassa vaarallisten aineiden sekoittamiseen eik vedenalai seen k ytt n Jos laitteen vakavuus heikkenee joustav...

Страница 31: ...eita Laitetta puhdistettaessa on k ytett v suojak sineit S hk laitteita ei saa asettaa puhdistuksen aikana puhdistus aineeseen Varmista ettei laitteeseen p se kosteutta puhdistuksen ai kana Mik li hal...

Страница 32: ...rpm 2800 P ll oloaika 100 Suojaluokka II Saasteaste 2 Ylij nniteluokka II Suojaluokka EN 60529 IP 40 Ymp rist n kosteus suht 80 Ymp rist n l mp tila C 5 40 k ytt Kuljetusl mp tila C 25 70 Varastointi...

Страница 33: ...mponentes de vidro se a press o de contacto for excessivamente alta ou a energia de agita o mec nica induzida comportar quebra do vidro Al m disso o misturador s pode ser usado para misturar materiais...

Страница 34: ...locados no produto de limpeza por raz es de limpeza Durante a limpeza nenhuma humidade deve penetrar no dispositivo Antes de ser aplicado um outro m todo de descontamina o ou limpeza que n o o recomen...

Страница 35: ...de liga o 100 Classe de protec o II Grau de polui o 2 Categoria de sobretens o II Grau de protec o EN 60529 IP 40 Humidade ambiente rel 80 Temperatura ambiente C 5 40 na opera o Temperatura de transp...

Страница 36: ...36 EU EU 36 36 37 37 37 37 37 38 ZH IKA labdancer 2014 35 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 61010 1 EN 61010 2 051 EN 61326 1 EN 60529 EN ISO 12100 EU sales ika com...

Страница 37: ...37 IKA labdancer IKA labdancer IKA labdancer IKA IKA IKA IKA...

Страница 38: ...38 VAC 100 240 Hz 50 60 VDC 12 W 30 W 7 2 W 1 5 rpm 2800 100 II 2 II IP DIN EN 60529 IP 40 80 C 5 40 C 25 70 C 10 70 kg 0 55 kg 0 1 mm 30 x H mm 100 x 70 mm 4 5...

Страница 39: ...39 IKA lab dancer 39 40 40 40 40 40 41 IKA lab dancer JA...

Страница 40: ...40 IKA lab dancer IKA lab dancer 24...

Страница 41: ...41 VAC 100 240 Hz 50 60 VDC 12 W max 30 W 7 2 W 1 5 rpm 2800 100 II 2 II EN 60529 IP 40 80 C 5 40 C 25 70 C 10 70 kg 0 55 kg 0 1 mm 30 x H mm 100 x 70 mm 4 5...

Страница 42: ...42 Note...

Страница 43: ......

Страница 44: ...900 eMail info ika in UNITED KINGDOM IKA England LTD Phone 44 1865 986 162 eMail sales england ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works Guan...

Отзывы: