background image

4

PI

LE

 D

SE

CO

UR

(S

UI

TE

)

1.  

Assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché. Autrement, tous les 

réglages risquent d'être perdus lors du remplacement de la pile.

2.  Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer le couvercle du 

compartiment de la pile situé en bas de l'appareil.

3.  Retirez la pile usée. Insérez une nouvelle 

pile CR2450 en la faisant glisser sous les 

languettes et en bien appuyant dessus. 

Assurez-vous que la face + est orientée vers 

le haut.

4.  le couvercle du compartiment à piles et 

serrez la vis.

 

Remarque

 : Veillez à jeter la pile de façon 

appropriée (reportez-vous à la 

réglementation locale).

AVER

TISSEMENT : L

es piles au lithium peuvent e

xploser ou causer des 

brûlures si elles sont démont

ées, court-cir

cuitées, r

echargées, e

xposées à 

l'eau, au feu ou à des t

empératur

es élevées. Ne plac

ez pas les piles en vr

ac 

dans une poche, un sac ou r

écipient cont

enant des objets métalliques, ne les 

mélangez pas a

vec des piles usagées ou d'autr

es types et ne les stock

ez pas 

avec des ma

tières danger

euses ou combus

tibles. Stock

ez  les piles dans un 

endroit fr

ais, sec et bien aéré. Suiv

ez les lois et r

èglements en vigueur pour le 

transport et l'élimina

tion des piles.

Touche de Réglage

de l’heure

4

B A C K U P   B A T T E R Y   ( C O N T I N U E D )

1.  Please make sure the AC adaptor is connected. Otherwise all settings 

may be lost during battery replacement.

2.  Use a Phillips screwdriver to open the backup battery compartment 

door located on the bottom of the unit.

3.  Remove the exhausted battery. Insert a 

new CR2450 battery by easing it under the 

tabs in the battery well and pressing down. 

Make sure the side is facing up. 

4.  Close the battery compartment door and 

tighten the battery door screw.

 

Note: Make sure you dispose of battery 

properly (see your local regulations).

WARNING: Lithium batteries can explode or cause burns if disassembled, 

shorted, recharged, exposed to water, fire, or high temperatures. Do not 

place loose batteries in a pocket, purse, or other container containing metal 

objects, mix with used or other battery types, or store with hazardous or 

combustible materials.  Store in cool, dry, ventilated area. Follow applicable 

laws and regulations for transport and disposal.

Hour Adjust switch

Touche de Réglage de l’heure

Содержание iBTW23

Страница 1: ...W23 R veil double alarme avec charge sans fil Qi et port de charge USB Des questions Visitez www ihomeintl com Model iBTW23 EURO Instruction manual UK English Size 102 x 150 mm Date May 16 2018 Mat l...

Страница 2: ...unit est livr e avec les articles suivants V rifiez que tous les l ments sont pr sents 1 Syst me d enceintes iBTW23 2 Adaptateur secteur universel 100 240V CA 1 1 2 W E L C O M E Thank you for choosin...

Страница 3: ...etooth Indicateur de charge sans filIndicator Indicateur mode Veille Indicateurs d alarme Indicateur de pile de secours faible Indicateurs Source de r veil Bluetooth Tonalit Indicateur Volume Heure d...

Страница 4: ...ri re de l unit Il faut que la fiche corresponde la prise secteur Ins rez la t te de fiche et la tourner droite pour la verrouiller dans l adaptateur secteur sortie verrouiller lib ration Appuyez sur...

Страница 5: ...tibles Stockez les piles dans un endroit frais sec et bien a r Suivez les lois et r glements en vigueur pour le transport et l limination des piles Touche de R glage de l heure 4 B A C K U P B A T T E...

Страница 6: ...l heure standard positionnez le commutateur sur 1 pour ajouter une heure ou sur 1 pour soustraire une heure 5 S E T T I N G T H E T I M E 1 Press and hold the Clock Button on the top of the unit A be...

Страница 7: ...le volume de l alarme entre 5 et 40 6 Appuyez sur la touche Alarme pour quitter et confirmer les r glages de l alarme Un ic ne d alarme apparaitra sur l afficheur indiquant que l alarme est r gl e et...

Страница 8: ...appareil Certains appareils n cessitent plus d un Amp re USB Si votre appareil ne se charge pas utilisez le chargeur fourni avec 7 U S I N G Q i W I R E L E S S C H A R G I N G This unit will wireless...

Страница 9: ...etooth pendant 10 secondes Pendant la r initialisation Bluetooth une tonalit sera mise et BT CLR appara t sur l cran Vous devez alors r coupler tout appareil Bluetooth pr c demment coupl 8 U S I N G B...

Страница 10: ...yez sur la touche Parler Fin d appel pour r pondre l appel 2 Maintenez appuy e la touche Parler Fin d appel pour rejeter l appel ou mettre fin un appel et reprendre la fonction pr c dente 9 U S I N G...

Страница 11: ...uement avec un tissu doux et un peu de savon doux Les agents nettoyants tels que le benz ne ou autres d tergents pourraient endommager la surface de l appareil 10 S N O O Z E D I M M E R O P E R AT I...

Страница 12: ...fil routeurs ou lumi re fluorescente Si le fichier audio original MP3 est ancien ou de mauvaise qualit la distorsion et le bruit se remarquent facilement avec des haut parleurs tr s puissants Essayez...

Страница 13: ...ques de d charge lectrique ou d incendie 12 I M P O R TA N T S A F E T Y T I P S When used in the directed manner this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety However im...

Страница 14: ...ences magn tiques Les enceintes de ce produit renferment des aimants puissants qui pourraient occasionner des interf rences ou endom mager de l quipement sensible tel que des disques durs des t l visi...

Страница 15: ...sus de tri s lectif sont potentiellement dangereux pour l environnement et la sant des personnes cause de la pr sence de substances dangereuses 14 A GUIDE TO PRODUCT SAFETY This product bears the sele...

Страница 16: ...mprim en Chine 2018 SDI Technologies Inc Tous droits r serv s Questions Visit www ihomeintl com iBTW23 180517 A EN Printed in China Bluetooth is a registered trademarks of Bluetooth SIG Inc Bluetooth...

Отзывы: