iGuzzini UNDERSCORE 15 Скачать руководство пользователя страница 2

2

MC61 - MC62 - MC63

MC64 - MC65 

ART

0.45

Ampere/m [A]

Sn

S

MAX m

5

10

5

10

E' possibile collegare in serie fi no a 10m di Led Strip  accettando delle differenze di luminosità 
sulla  linea

The in-series connection of LED strips is possible up to 10 m allowing for any differen-
ces in luminosity on the line.

Il est possible de brancher en série jusqu’à 10 mètres de “ Led Strip “ sous réserve 
d’accepter des différences de luminosité sur la ligne.

Es können bis zu 10m “LED Strip” in Serie geschaltet werden, wobei jedoch unter-
schiedliche Helligkeiten entlang der Linie entstehen.

Het is mogelijk tot aan 10 m “Led Strips” op dezelfde serie aan te sluiten als u verschil-
len van lichtintensiteit op de lijn kunt accepteren.

Se puede conectar en serie hasta 10m de “Led Strip” aceptando diferencias de lumino-
sidad en la línea.

Man kan serieforbinde op til 10 m “Led Strip”, hvilket vil medføre forskelle i lysstyrken 
på linjen.

Det er mulig å koble opptil 10 m “Led Strip” i serie ved å godta lysforskjeller på linjen.

Det går att serieansluta upp till 10 m “Led Strip” genom att acceptera ljusskillnaderna 
på linjen.

MWF7

MZ08

MX36

MWF8

ART

MWF8

+

MWP3

MWF7

MZ08

+

MWP3

STAGNARE - COAT WITH 

TIN    ETAMER - VERZINNEN 

- VERTINNEN - ESTANAR - 

FORSEGLE - L

Ö

D

̴̲̺̭̬̬͂

枰䎙

art. MWR8

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

Zh

N.B.: Il grado di protezione del sistema, é garantito soltanto se si effettua correttamente 
l'operazione di siliconatura.

N.B.: The degree of protection offered by the system is only guaranteed if the siliconisation 
procedure is performed correctly.

N.B.: L'indice de protection du système n'est assuré que si l'application de silicone a été 
effectuée correctement.

N.B.:  Der  Schutzgrad  des  Systems  ist  nur  gewährleistet,  wenn  die  Silikonabdichtung 
korrekt ausgeführt wird.

N.B.: De beschermingsgraad van het systeem is alleen dan gegarandeerd als het silicone 
goed is aangebracht.

N.B.: El grado de protección del sistema está garantizado sólo si se realiza correctamente 
la operación de siliconado.

N.B.: Beskyttelsesgraden på systemet kan kun garanteres hvis der påføres silikone på 
korrekt vis.

N.B.: Graden av beskyttelse som tilbys av systemet garanteres kun hvis silikonprosedyren 
utføres riktig.

OBS! Systemets skyddsgrad garanteras endast om silikoniseringsproceduren utförs på 
ett korrekt sätt.

̶̷̴̧̯̳̬̯̬̱͇͙͕͈͎͕͖͇͔͕͙̾͒ͤ͒͌͑͗͌͘͘͘͘͏͘͏͘͏͙͓͇͇͔͙͌͊͗͘͢͏͚͙͙͕͕͗͌ͦ͒ͣ͑͌͒͘͘͏

͈͚͙͖͇͉͋͌͗͏͔͕͉͖͕͔͔͇͕͈͇͈͕͙͇͒ͣ͒͌͗͑͘͢͏͒͏͕͔͕͓͑
㽷㎞ℚ欈᧶♹㦘⦷㷲䫽⦿㡌嫛ℕ勩䫔揽㝜⇫⃚⚝侊兮≬㔳䤓䷘儶㓜嬺≬幐ᇭ

ALIMENTATORE - BALLAST - BALLAST

VORSCHALTGERÄT - VOORSCHAKELAPPARAAT

ALIMENTADOR - STRØMFORSYNINGSENHED

BALLAST - STRÖMFÖRSÖRJNINGSANORDNING

̵̶̴̨̧̲̱̯̹̯͆䟄䄟

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

NASTRO AUTOAGGLOMERANTE
SELF-VULCANISING TAPE
RUBAN AUTO-SOUDABLE
SELBSTHAFTBAND - (Klebefi lm SCOTCH 23 3M)
ZELFFUSERENDE TAPE
CINTA AUTOAGLOMERANTE
(SCOTCH 23 3M)

12V

MWP3

MX36

MWF7
MWF8

MZ08

(12V)

MX36

MWF7
MWF8

MZ08

(12V)

MX36

MWF7
MWF8

MZ08

(12V)

MAX

6m

12V

12V

12V

12V

art. MWF7 - MWF8 - MWP3

MZ08 

MC61 - MC62 - MC63

MC64 - MC65 

Содержание UNDERSCORE 15

Страница 1: ...DESHALB SEHR WICHTIG OPGELET DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN ATENCION LASEGURIDADDE...

Страница 2: ...di protezione del sistema garantito soltanto se si effettua correttamente l operazione di siliconatura N B The degree of protection offered by the system is only guaranteed if the siliconisation proc...

Страница 3: ...en iGuzzini zu Rate zu ziehen De prestaties en de veiligheid van het apparaat zijn alleen gegarandeerd voor span ningsvariaties van 5 ten opzichte van de nominale waarde De conformiteit aan de norm wo...

Страница 4: ...ed firmaet iGuzzini N B For udskiftning af lysdioden skal man kontakte iGuzzini OBS F r byte av lysdioden kontakta f retaget iGuzzini IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH iGuzzini SOSTITUZIONE DEL LED REP...

Страница 5: ...APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE...

Страница 6: ...di Led Strip accettando delle differenze di luminosit sulla linea The in series connection of LED strips is possible up to 10m allowing for any differen ces in luminosity on the line Se puede conecta...

Страница 7: ...per oscillazioni della corrente del 5 rispetto al valore nominale La conformit alla norma garantita soltanto utilizzando trasformatori iGuzzini art MWF7 MWF8 MZ08 Nel caso di utilizzo di driver diver...

Страница 8: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Страница 9: ...ED VERVANGEN VAN DE LED REEMPLAZO DEL LED UDSKIFTNING AF LYSDIODE BYTE AV LYSDIOD UTSKIFTING AV DEN LYSEMITTERENDE DIODEN I GB F D NL E DK N S RUS CN N B Per la sostituzione del LED contattare l azien...

Страница 10: ...t dat gevoelig is voor elektrostatische lading Neem de benodigde voorzorgsmaatregelen voor het hanteren en de installatie van het product Atenci n producto sensible a las descargas electrost ticas Tom...

Страница 11: ...EN 62471 2008 Grupo de riesgo 1 seg n norma EN 62471 2008 I GB E SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED LED I GB E N B PerlasostituzionedelLEDcontattarel aziendaiGuzzini N B Forinfo...

Страница 12: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Страница 13: ...nstallazione del prodotto Attention Electrostatic discharge sensitive product Take suitable precautions when handling and installing the product Atenci n producto sensible a las descargas electrost ti...

Страница 14: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 15: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 16: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: