iGuzzini Portonovo BZ47 Скачать руководство пользователя страница 45

1

IS07237/00

Istruzioni per le operazioni di servizio per l’apparecchio di illuminazione
Instructions on luminare service operations
Instructions pour les opérations de service du luminaire
Wartungsanleitung für die Leuchte
Instructies voor de onderhoudsoperaties op de verlichtingsarmatuur
Instrucciones para las operaciones de servicio del aparato de alumbrado
Anvisninger i serviceindgreb på belysningsarmatur
Anvisninger for betjening av lysapparatet
Instruktioner för användning av belysningsanordningen

Инструкции по эксплуатации осветительного прибора

照明装置检修操作说明

Sostituire la lampada parzialmente esausta

Replace the partly exhausted lamp

Remplacer la lampe partiellement épuisée

Die teilweise erschöpfte Lampe austauschen

Vervang de gedeeltelijk lege lamp

Sustituir la lámpara parcialmente agotada

Udskift den delvist udtjente pære

Skifte ut den delvis utbrente lyspæren

Byt ut den delvis förbrukade lampan

Замена частично отработанной лампочки

更换部分老化的灯泡

 

Aprire l’apparecchio

Open the fixture

Ouvrir le luminaire

Das Gerät öffnen

Open het apparaat

Abrir el aparato

Åbn armaturet

Åpne apparatet

Öppna anordningen

Раскрыть прибор

打开装置

Rimuovere la lampada esausta

Remove the exhausted lamp

Retirer la lampe épuisée

Die alte Lampe entnehmen

Verwijder de lege lamp

Quitar la lámpara agotada

Tag den udtjente pære ud

Fjerne den utbrente lyspæren

Ta bort den förbrukade lampan

Вынуть старую лампочку

取出老化的灯泡

Portarla in un centro di riciclaggio

Carry it to a recycling centre

La porter dans une déchetterie pour son 

recyclage

Ordnungsgemäß entsorgen

Breng de lamp naar een recyclingcentrum

Llevarla a un centro de reciclaje

Aflever den på en genbrugsstation

Levere den til en miljøstasjon

Lämna in den till en återvinningsanläggning

Сдать ее в пункт приема утильсырья

将其送往回收中心

Inserire la nuova lampada

Introduce the new lamp

Installer la lampe neuve

Die neue Lampe einsetzen

Doe de nieuwe lamp op zijn plek

Montar la nueva lámpara

Sæt den nye pære i

Sette i den nye pæren

Sätt i den nya lampan

Вставить новую лампочку

装入新灯泡

Inserire la nuova lampada nel portalampada

Fit the new lamp into the socket

Installer la nouvelle lampe dans le support 

de lampe

Die neue Lampe in den Sockel einsetzen

Doe de nieuwe lamp in de lamphouder

Montar la nueva lámpara en el portalámpara

Sæt den nye pære i fatningen

Sette den nye pæren inn i lampeholderen

Sätt i den nya lampan i lamphållaren

Вставить новую лампочку в патрон

将新灯泡插入灯泡架中

Riposizionare ottica

 Re-place the optic

 Remettre l’optique à sa place

 Die Optik wieder einsetzen

 Doe de optiek weer op zijn plaats

 Volver a montar la óptica

 Sæt den optiske enhed på plads

 Innstille linsen

Flytta om optiken

Отрегулировать линзы

 重新定位光头

 

 

Effettuare prova di funzionamento

 Perform operative test

 Procéder à un essai de fonctionnement

 Eine Funktionsprüfung durchführen

 Controleer de correcte werking

 Hacer una prueba de funcionamiento

      Afprøv funktionen

 Prøve om den fungerer

 Utför funktionstest

Выполнить проверку исправности работы

 执行功能测试

 

Interrompere l’alimentazione dell’apparecchio

Cut the power supply to the luminaire

Couper l’alimentation du luminaire

Stromversorgung der Leuchte unterbrechen

Onderbreek de voeding van het apparaat

Interrumpir la alimentación del aparato

Afbryd armaturets strømforsyning

Avbryte strømtilførselen til apparatet

Koppla från anordningens strömförsörjning

Отключить электропитание прибора

中断装置供电

 

        

Spegnimento

Switch it off

Extinction

Ausschaltung
Uitschakeling

Apagado

     Slukning

Slukking

Släckning

Выключение

关灯

        

I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN

Содержание Portonovo BZ47

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 1 2 3 A B IP54 DIM APPLICATION WITHOUT BASE PENDANT OK art BZ47...

Страница 3: ...3 A B C D E CLICK 5V 2A SELV USB BATTERY RECHARGE...

Страница 4: ...4 CLICK PUSH OK NO APPLICATION WITH BASE C D E F B art R744...

Страница 5: ...5 PUSH 5V 2A SELV USB BATTERY RECHARGE C D DIM...

Страница 6: ...NL p 19 ES p 22 DA p 25 NO p 28 IT p 7 EN p 10 FR p 13 DE p 16 SV p 31 CN p 34 RU AR p 37 p 40 INDEX 6...

Страница 7: ...lle parti in plastica Non schermate il prodotto con oggetti o indumenti che ne compromettano la funzionalit All atto dell installazione ed ogni volta che si interviene sulla lampada assicurarsi che il...

Страница 8: ...C o sale oltre 45 C la carica si interrompe automaticamente e questo evidenziato dal led blu che inizia a lampeggiare Ripristinate le condizioni atmosferiche il led blu si riaccende in maniera stabile...

Страница 9: ...9 IT R744 BZ47 Questo dispositivo munito di lampade a LED integrate Le lampade di questo dispositivo non sono sostituibili...

Страница 10: ...ery and deformation of plastic parts Do not shield the product with objects or clothing that compromise its functionality Upon installation and whenever you intervene on the lamp make sure that the pr...

Страница 11: ...stops and this is highlighted by the flashing of the blue LED Once the atmospheric conditions have been restored the blue LED lights up steadily again Autonomy when fully charged is about 9 hours If t...

Страница 12: ...12 This luminaire contains built in LED lamps The lamps cannot be changed in the luminaire R744 BZ47 EN...

Страница 13: ...s des parties en plastique Ne masquez pas le produit avec des objets ou v tements qui en compromettent la fonctionnalit Lors de l installation et chaque fois qu on intervient sur la lampe s assurer qu...

Страница 14: ...cend en dessous de 0 C ou monte au del 45 C la charge s interrompt automatiquement et cela est mis en vidence par la LED bleue qui commence clignoter Les conditions atmosph riques r tablies la LED ble...

Страница 15: ...15 FR Ce luminaire comporte des lampes LED int gr es Les lampes de ce luminaire ne peuvent pas tre chang es R744 BZ47...

Страница 16: ...rmen Sie das Produkt nicht mit Gegenst nden oder Kleidungsst cken ab welche die Funktionsf higkeit beeintr chtigen Bei Installation und jeder Einstellung der Lampe vergewissern Sie sich dass das Produ...

Страница 17: ...blinken Stellen Sie die Umgebungstemperatur wieder her und die blaue LED wird wieder ohne Blinken leuchten Der Versorgungszeitraum liegt bei ca 9 Stunden bei voll geladener Batterie Sollte dieLampeein...

Страница 18: ...18 DE Diese Leuchte enth lt eingebaute LED Lampen Die Lampen k nnen in der Leuchte nicht ausgetauscht werden R744 BZ47...

Страница 19: ...afschermen met voorwerpen of kledingstukken die de werking kunnen benadelen Bij de installatie en elke ingreep aan de lamp controleren of de lamp niet wordt opgeladen De kabel van het apparaat moet do...

Страница 20: ...branden zodra de omgevingsomstandigheden zijn hersteld De batterij is beschadigd zie de paragraaf Assistentie aanvragen De volledig opgeladen batterij heeft een brandduur van ongeveer 6 5 uur De aang...

Страница 21: ...21 NL R744 BZ47 Dit apparaat is voorzien van ge ntegreerde ledlampen De lampen van dit apparaat kunnen niet worden vervangen...

Страница 22: ...igroso y podr a deformar las partes de pl stico No tape el producto con objetos o telas que puedan impedir su buen funcionamiento Cuando la instale y cada vez que regule la l mpara compruebe que no se...

Страница 23: ...autom ticamente y se puede ver por el led azul que empieza a parpadear Cuando se han restablecido las condiciones atmosf ricas el led azul se vuelve a encender fijo La autonom a de uso con carga plen...

Страница 24: ...24 ES Esta luminaria Ileva l mparas LED incorporadas Las l mparas de esta luminaria no son recambiables R744 BZ47...

Страница 25: ...nenterne Afsk rm aldrig produktet med genstande eller bekl dningsgenstande som vil p virke funktionen I forbindelse med installation og hver gang der udf res indgreb p lampen skal man s rge for at pro...

Страница 26: ...isk og dette signaleres af at den bl lysdiode begyn der at blinke N r de atmosf riske forhold genetableres t nder den bl lysdiode igen med fast lys For fuld opladning er autonomien cirka 9 time Hvis l...

Страница 27: ...27 DA Denne anordning er udstyret med indbyggede lysdiodelamper Lamperne i denne anordning kan ikke udskiftes R744 BZ47...

Страница 28: ...tander eller kl r som hindrer funksjonaliteten Ved installasjon og hver gang du griper inn p lampen m du forsikre deg om at produktet ikke er under opplading Hvis kabelen til dette produktet blir skad...

Страница 29: ...automatisk og dette indikeres med den bl ledlampen som begynner blinke N r milj tebetingelsene er gjenopprettet tennes den bl ledlampen igjen og lyser uten blinke Autonomien med fulladet batteri er ci...

Страница 30: ...30 NO Denne innretningen er utstyrt med integrerte LED lamper Lampene i denne innretningen kan ikke skiftes ut R744 BZ47...

Страница 31: ...lagg som kan ventyra dess funktion Vid installationstillf llet och under alla ingrepp p lampan m ste man f rs kra sig om att produkten inte h ller p att laddas Om apparatens sladd skadas m ste den sis...

Страница 32: ...C laddningen avbryts automatiskt vilket markeras av att den bl lysdioden b rjar blinka N r milj villkoren har terst llts t nds den bl lysdioden med ett fast sken Driftstid vid full laddning r cirka 9...

Страница 33: ...33 SV Denna anordning r f rsedd med inbyggda LED lampor Anordningens lampor kan inte bytas ut R744 BZ47...

Страница 34: ...34 PMMA PC ABS Led1 5W 3000K IEC TR62778 20cm RG0 iGuzzini Bespoke R744 1 1 USB 1 1 USB 1 CN...

Страница 35: ...35 III SELV 62368 1 ES1 USB LED USB LED 0 C 45 C LED LED 9 LED USB 10 LED PC39 PC39 LED iGuzzini illuminazione CN...

Страница 36: ...36 LED R744 BZ47 CN...

Страница 37: ...37 RU 1 5 3000k RG0 20 IEC TR62778 iGuzziniBespoke R744 A 1 1 USB 1 1 USB 1...

Страница 38: ...38 RU III SELV 62368 1 ES1 USB USB 0 C 45 C 9 USB 10 PC39 PC39 iGuzzini illumi nazione...

Страница 39: ...39 RU R744 BZ47...

Страница 40: ...40 AR iGuzzini Bespoke R744...

Страница 41: ...41 AR R744 BZ47 LED iGuzzini illuminazione...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini 37 62019 Recanati Italy 1 155 978 00 IS16186 01...

Страница 45: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 46: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 47: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: