iGuzzini BW06 Скачать руководство пользователя страница 4

4

48V

+   -

DMX

+    -   C

48V

+   -

DMX

+    -   C

PG11

PG16

PG13,5

PG16

DMX IN

3 x 0,75 mm

2

Vin 48V

2 x 1,5/2,5mm

2

48V + DMX

5 x 1,5mm

2

1

DMX 

100 m 

MAX

art. MZ72

DMX 

100 m 

MAX

48V

+   -

DMX

+    -   C

48V

+   -

DMX

+    -   C

1

32

60m / 1,5

16

30m / 1,5

8

A

100 m

60 m

30 m

15m / 1,5

40m / 2,5

30m / 1,5

15m / 1,5

N° Prodotti collegabili

No. connectable products

N. de produits pouvant être reliés

Anzahl der anschließbaren Produkte

Aantal producten die zijn aan te sluiten

N. Productos conectables

Antal produkter der kan tilsluttes

Ingen tilkoplingsprodukter 

Antal produkter som kan anslutas

К

ол

-

во

 

подсоединяемых

 

приборов

可连接产品的数量

B2

Sezione cavo

Cable cross section.

Section câble

Kabeldurchschnitt

Doorsnee kabel

Sección del cable

Kabelsnit

kabeltverrsnitt.

kabeltvärsnitt

Сечение провода

电缆横截面

B1

Sezione cavo

Cable cross section.

Section câble

Kabeldurchschnitt

Doorsnee kabel

Sección del cable

Kabelsnit

kabeltverrsnitt.

kabeltvärsnitt

Сечение провода

电缆横截面

mm

2

mm

2

MAX 32.... 

GENERATORE

ГЕНЕРАТОР - 发电机

DMX

ALIMENTATORE 

BALLAST -

 

ИСТОЧНИК 

ПИТАНИЯ - 电源 

48V

ART. MZ72

ART. MZ72

ART. MZ72

4x

4,5-10mm

8-14mm

6-12mm

8-14mm

CAVO DMX

2x2,5/1,5mm

2

5x1,5/1mm

2

A

B2

B1

48V

+   -

DMX

+    -   C

48V

+   -

DMX

+    -   C

1

1

R   G   B   C

-     -     -   +

C

C

mt

50 m

Содержание BW06

Страница 1: ...IES STRIKT WORDEN TOEGEPAST DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN ATENCION LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES POR ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS...

Страница 2: ...TLEMMET REGULACI N DE LA L MINA DE LUZ INDSTILLING AF LYSPANEL JUSTERING AV LYSSTR LEN REGLERING AV LJUSK GLA 20 20 DIREZIONE DELLA LAMA DI LUCE DIRECTION OF BLADE OF LIGHT DIRECTION DE LA LAME DE LUM...

Страница 3: ...pareil ne sont assur es que pour des oscillations de la tension de sortie du ballast de 2 par rapport la valeur nominale La conformit la norme n est assur e qu en cas d utilisation de transformateurs...

Страница 4: ...roductos conectables Antal produkter der kan tilsluttes Ingen tilkoplingsprodukter Antal produkter som kan anslutas B2 Sezione cavo Cable cross section Section c ble Kabeldurchschnitt Doorsnee kabel S...

Страница 5: ...C 23 24 25 1 2 3 4 5 6 7 8 Vin 48 Vin 48 LED R G B 1 2 3 4 5 6 7 8 Vin 48 Vin 48 LED R G B DMX 100 m MAX art X295 MARRONE BROWN MARRON BRAUN BRUIN MARR N BRUN BRUN BRUN ROSSO RED ROUGE ROT ROOD ROJO R...

Страница 6: ...taget iGuzzini iGuzzini LED iGuzzini SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REMPLACEMENT DE LA LED AUSTAUSCHEN DER LED VERVANGEN VAN DE LED REEMPLAZO DEL LED UDSKIFTNING AF LYSDIODE BYTE AV LYSDIOD UT...

Страница 7: ...under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 1 m 1 1 I GB FR D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare at the operatin...

Страница 8: ...re at the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento L apparecchiodovrebbeessereposizionatoinmodochenonsiaprevistaun osservazione prolungata dell app...

Страница 9: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 10: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 11: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: