background image

Instructions pour les écouteurs AIRTIME PRO

2.  Rechargez votre boîtier lorsque vous le souhaitez.

Réinitialisation usine

Une réinitialisation d’usine peut aider à résoudre certains problèmes. Voici comment l’effectuer :

1.  Placez les deux boutons dans le boîtier.

2.  Réinitialisez le bouton de droite.

a.  Retirez le bouton de droite du boîtier.
b.  Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes jusqu’à ce que le 

voyant clignote en rouge et s’éteigne.

c.  Appuyez et maintenez enfoncé pendant cinq secondes jusqu’à ce que le 

voyant s’allume et clignote en rouge et blanc.

d.  Appuyez rapidement sur le bouton six fois, la lumière s’éteindra.
e.  Remettez le bouton dans l’étui.

3.  Réinitialisez le bouton gauche.

a.  Retirez le bouton de gauche du boîtier.
b.  Appuyez rapidement sur le bouton six fois, la lumière s’éteindra. 
c.  Remettre le bouton dans l’étui.

4.  Connectez celui de gauche à celui de droite.

a.  Retirez les deux boîtiers de l’étui et laissez-les se connecter l’un à l’autre 

pendant environ cinq secondes.

5.  Connectez-vous comme d’habitude.

a.  Les boutons sont maintenant réinitialisés aux réglages d’usine. Retirez-les du 

boîtier et synchronisez-les comme d’habitude.

Содержание AIRTIME PRO

Страница 1: ...TRULY WIRELESS EARBUDS Manual...

Страница 2: ...move the buds from the case If you would like to use only one bud simply remove the right earbud from the case The right earbud is the primary bud and can be used without the other Please note the lef...

Страница 3: ...e charging cable and enjoy your new portable power Checking the Battery Level Your case carries enough power to charge your wireless earbuds up to 5 times for a total of up to 20 hours To check how mu...

Страница 4: ...the light will turn off c Return the bud to the case 4 Connect left and right a Remove both buds from the case and allow them to connect to each other for about five seconds 5 Connect as normal a The...

Страница 5: ...rovide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance...

Страница 6: ...Allumer teindre les couteurs Pour allumer les couteurs il suffit de retirer les boutons de l tui Si vous souhaitez n utiliser qu un seul bouton il vous suffit de retirer l couteur droit de l tui L cou...

Страница 7: ...ni au port situ l arri re de votre bo tier 2 Connectez l extr mit USB A du c ble fourni la prise USB 5V de votre choix 3 L indicateur de pile l ext rieur du bo tier clignote en fonction de son niveau...

Страница 8: ...pendant cinq secondes jusqu ce que le voyant s allume et clignote en rouge et blanc d Appuyez rapidement sur le bouton six fois la lumi re s teindra e Remettez le bouton dans l tui 3 R initialisez le...

Страница 9: ...bricos ya est n listos para usar Encender apagar los auriculares Para encender los auriculares simplemente s calos del estuche Si deseas usar uno de los auriculares de forma individual simplemente sac...

Страница 10: ...que viene incluido al puerto en la parte posterior de tu estuche 2 Conecta el extremo USB A del cable que viene incluido a una toma USB de 5V de tu elecci n 3 El indicador de bater a fuera del estuch...

Страница 11: ...recho del estuche b Mant n presionado el auricular durante 10 segundos hasta que la luz parpadee en rojo y se apague c Mant n presionado el auricular durante cinco segundos hasta que la luz se enciend...

Отзывы: