background image

III. IMBALLAGGIO / COMPONENTI

1. 

 

Cavo elettrico da 24 V 

 

della testa sbiancante

Braccio orizzontale

3.

  

Braccio telescopico

4.

  

Meccanismo di blocco centrale 

5.

  

Braccio angolare

6.

  

Staffe di fissaggio

7.  

Meccanismo di posizionamento 

 

della testa sbiancante

8.  

Testa sbiancante

9.

  

Braccio verticale per riunito

10.

   Pannello di controllo

10A.

   Pulsante Timer”+” o “Pausa” 

10B.

   Pulsante Timer”-” o “Pausa”

10C.

   Pulsante avvio/arresto

10D.

   Display

11.  

Gancio di bloccaggio 

 

del cavo

12.  

Cavi e connettori

13.

   Occhiali di protezione

 

2 pezzi

14.  

Adattatore di corrente 

 

100-240V AC / 24V DC

Il corretto posizionamento avviene tramite la rotazione della testa sbiancante in modo che la luce sia 
perpendicolare rispetto ai denti del paziente e centrale rispetto a questi. 

Se la rotazione della testa sbiancante è difficoltosa o non si riesce a mantenere la posizione selezio-
nata, è necessario regolare il meccanismo di posizionamento della testa sbiancante (7) ed il mec-
canismo di blocco centrale del braccio telescopico (4). 

14

3

2

4

7

8

11

1

10

B

D

A

C

9

6

13

5

12

TOUCH

LIPS

CUBE

ULTRA

CLICK

STICK

DUETTO

DUETTO

ARCUS

HOME

DAY

ACTIVE

HOME

NIGHT

HOME

ARCUS

CARE

BRUSH

SEAL

DUETTO

CARE

HOME

FAST

HOME

MILD

HOME

FAST

HOME

MILD

Lampada sbiancante a LED - FIXED

19

IT

Содержание BLANCONE ARCUS+ FIXED

Страница 1: ...sbiancante a LED LED Bleachinglampe Lampe de blanchiment dentaire LED L mpara de blanqueamiento con LED L mpada de branqueamento com LED CUBE DUETTO ACTIVE HOME ARCUS DUETTO CARE HOME FAST HOME MILD...

Страница 2: ...Instructions for Use 1 Istruzioni d uso 17 Gebrauchsanweisung 33 Mode d emploi 49 Instrucciones de uso 65 Instru es de uso 81 INDEX DE I GB F ES PT...

Страница 3: ...tion 10 VII Daily care and maintenance 11 VIII Preparation for work with patients 12 IX Positions of bleaching head 12 against patient s teeth X Determination of distance 15 to patient s teeth XI Prob...

Страница 4: ...lescopic arm height 26 cm maximum diameter of the standard fixing bracket 50 mm Optional fixing brackets with max diameters 60mm 70mm 80mm and 90mm 4 Weight Bleaching head 640 g Stand 2000 g 5 Irradia...

Страница 5: ...is done by turning the Bleaching head so that the light is perpendicular to the patient s teeth and centered on them If the movement of the Bleaching head is difficult or it does not hold the selecte...

Страница 6: ...inal spare parts The device or any of its parts must not be disassembled while it is connected to the mains Before each patient the emitting window must be disinfected with a disinfectant Before the p...

Страница 7: ...ice 2 Light radiation BLANCONE ARCUS is a source of extremely intense light in the blue range to which the human eye has a high sensitivity This results in serious measures to be taken for patients me...

Страница 8: ...burns and complications The device should not be used by pregnant and breastfeeding mothers patients with severe periodontal pathology with recessions dental hyperesthesias and under 17 years of age...

Страница 9: ...tance should be adjusted accord ing to the patient heat response to avoid danger of side effects burns The heat effect is as strong as the light effect For example in the summer or at high temperature...

Страница 10: ...vertical arm Soft PVC tape strips are provided in the case that there is a need to compensate for small difference in the two diameters Tighten the two screws with a 4 mm Allen key included in the pa...

Страница 11: ...ixator located on the telescopic arm By turning the conical fixator located on the straight arm the telescopic arm is firmly fixed 7 Connect the cable from the top of the angu lar arm to the one comin...

Страница 12: ...re Required time frame for operation is set by pressing TIMER increasing time and TIMER reducing time The display on the bleaching head will indicate timeframes between 10 sec and 9 min and 50 sec wit...

Страница 13: ...ng the device will continue its normal operation but stays in Pause mode Overheating can only happen in an emer gency situation or by accidental clogging of the cooling vents For this reason the cooli...

Страница 14: ...he individual sensitivity of the patient The device has two levels of intensity high HI and low LO and the optimal conditions are selected by adjusting the distance of the device to the patient s teet...

Страница 15: ...POSSIBLE LAMP POSITIONING WITHIN DENTAL UNIT BLEACHING STAND BY STAND BY LIPS A CLICK O O ARCUS E ARCUS DUETTO CARE LED Bleaching Lamp FIXED 13 GB...

Страница 16: ...ARCUS UNIT OPERATIVE POSITIONING TOUCH LIPS ULTRA CLICK STICK DUETTO DUETTO ARCUS HOME DAY ACTIVE HOME NIGHT ARCUS CARE DUETTO CARE LED Bleaching Lamp FIXED 14 GB...

Страница 17: ...n The Bleaching Head cannot be fixed Tighten the fixing ball until the desired head position is reached see Chapter V point 5 The display only shows Oh The device has protection against overheating an...

Страница 18: ...tter what the reason Claims for damages and claims due to of non compliance with the bleaching procedure are not ac cepted Including but not limited to shorter or longer time period use of the device...

Страница 19: ...uotidiana e manutenzione 27 VIII Preparazione all uso con i pazienti 30 IX Posizioni della testa sbiancante 30 rispetto ai denti X Determinazione della distanza 31 rispetto ai denti XI Problemi e solu...

Страница 20: ...teso altezza 26 cm diametro massimo della staffa di fissaggio standard 50 mm Staffe di fissaggio alternative con diametro massimo 60mm 70mm 80mm e 90mm 4 Peso Testa sbiancante 640 g Stativo 2000 g 5 I...

Страница 21: ...12 Cavi e connettori 13 Occhiali di protezione 2 pezzi 14 Adattatore di corrente 100 240V AC 24V DC Il corretto posizionamento avviene tramite la rotazione della testa sbiancante in modo che la luce...

Страница 22: ...ausa occorre cambiare la posizione del dispositivo e connetterlo ad un altra presa o spostarlo in un altra stanza o addirittura in un altro edificio L apertura e la riparazione del dispositivo pu esse...

Страница 23: ...deve essere smontato mentre connesso all alimentazione Proteggere i cavi del dispositivo da danni all isolamento e da rotture dovute ad oggetti affilati forti trazioni roditori agenti chimici Se un ta...

Страница 24: ...vece essere portato immediatamente in un centro autorizzato Predisporre misure di sicurezza volte a prevenire danni alle persone dovuti a parti meccaniche mobili o fisse schiacciamento la manipolazion...

Страница 25: ...dalit basso Lo Dopo avere selezionato il valore adeguato di intensit HI o LO e stabilito la distanza corretta tra il di spositivo e le labbra del paziente tra i 5 ed i 15 cm il dentista dovr monitorar...

Страница 26: ...e adesive in PVC morbido nel caso in cui vi sia la necessit di compensare pic cole differenze tra i due diametri Stringere le due viti con una chiave a brugola da 4 mm inclusa nella confezione 2 Strin...

Страница 27: ...l braccio telescopico Ruotando il meccanismo di fissaggio coni co situato sul braccio orizzontale il braccio telescopico viene assicurato con fermezza 7 Connettere il cavo della parte superiore del br...

Страница 28: ...un altra volta apparir l opzione regolazione tempo Notare come il dispositivo memorizzer il tempo utilizza to nell ultima procedura di sbiancamento Il tempo richiesto per l operazio ne stabilito preme...

Страница 29: ...display indicher la scritta Oh e le ventole si accenderanno per 1 minuto Dopo il raffreddamento il dispositivo continuer a funzionare normalmente rimanendo per in modalit Pausa Il surriscaldamento pu...

Страница 30: ...POSIZIONAMENTI DELLA LAMPADA NEL RIUNITO SBIANCAMENTO STAND BY STAND BY TOUCH LIPS ULTRA CLICK STICK DUETTO DUETTO ARCUS HOME DAY ACTIVE HOME NIGHT ARCUS CARE DUETTO CARE Lampada sbiancante a LED FIX...

Страница 31: ...POSIZIONAMENTO DELLA LAMPADA ARCUS DURANTE IL FUNZIONAMENTO LIPS A CLICK O O ARCUS E ARCUS DUETTO CARE Lampada sbiancante a LED FIXED 29 IT...

Страница 32: ...lit individuale del paziente Il dispositivo dispone di due livelli di intensit alto HI e basso LO e le condizioni ottimali vengono selezionate tramite la rego lazione della distanza del dispositivo ri...

Страница 33: ...ato sul braccio fino a che la posizione desiderata della testa non viene raggiunta vedere Capitolo V punto 6 Il display riporta solo la scritta Oh Il dispositivo dispone di protezione contro il surris...

Страница 34: ...pendentemente dal motivo per cui quanto sopra possa essere avvenuto Le richieste di danni derivanti dalla mancata conformit alle procedure di sbiancamento non potranno essere accettate Quanto sopra in...

Страница 35: ...Und Instandhaltung 43 VIII Vorbereitung Zum Gebrauch 46 An Den Patienten IX Position Des Bleaching Kopfs 46 In Bezug Auf Die Z hne X Festlegung Der Entfernung In Bezug 47 Auf Die Z hne XI Probleme Und...

Страница 36: ...ition H he 26 cm Maximaler Durchmesser der Standardhalterung 50 mm Alternative Halterungen mit maximalem Durchmesser 60 mm 70 mm 80 mm und 90 mm 4 Gewicht Bleaching Kopf 640 g Stativ 2000 g 5 Bestrahl...

Страница 37: ...ass das Licht senkrecht zu den Z hnen des Patienten und zentral in Bezug auf diese ist Wenn sich die Drehung des Bleaching Kopfs als schwierig erweist und es nicht gelingt die ausgew hlte Position zu...

Страница 38: ...das Stromnetz angeschlossen ist Vor jedem Patienten muss das Ausgangsfenster mit einem Desinfektionsmittel desinfiziert werden Bevor sich der Patient der Bleachingbehandlung unterstellt muss er sie ei...

Страница 39: ...e das menschliche Auge sehr empfindlich ist Aus diesem Grund m ssen Sicherheitsma nahmen f r die Patien ten das medizinische Fachpersonal und die Personen die sich zuf llig in der N he aufhalten k nnt...

Страница 40: ...folgenden Personen nicht verwendet werden schwangere oder stillende Patientin nen sowie Patienten mit schweren parodontalen Erkrankungen Zahnfleischr ckgang Hyper sthesie der Z hne und Patienten unte...

Страница 41: ...l nach einigen Minuten der Bestrahlung berwachen Die Entfernung muss je nach der Reaktion des Patienten auf die W rme reguliert werden um die Gefahr von Nebenwirkungen Verbrennungen zu vermeiden Die W...

Страница 42: ...t Es werden Klebestreifen aus wei chem PVC geliefert falls die Notwendig keit besteht feine Unterschiede zwischen den zwei Durchmessern auszugleichen Ziehen Sie die zwei Schrauben mit einem 4 mm Inbus...

Страница 43: ...nierung auf dem Teleskoparm im Uhrzeiger sinn Durch Drehen des konischen Befestigungs mechanismus am horizontalen Arm wird der Teleskoparm sicher befestigt 7 Schlie en Sie das Kabel der Oberseite des...

Страница 44: ...niveau Hi oder Lo ausw hlen 4 Wenn Sie die Taste START STOPP nochmals dr cken erscheint die Option Zeiteinstellung Denken Sie daran dass das Ger t die im letzten Bleaching Verfahren verwendete Zeit sp...

Страница 45: ...nen Sie es vom Stromnetz 9 Bei berhitzung wird der W rmeschutz ausgel st und das Ger t h rt auf Licht auszustrahlen Das Display zeigt die Schrift Oh an und die Gebl se schalten sich f r 1 Minute ein N...

Страница 46: ...POSITIONIERUNGEN DER LAMPE IN DER BEHANDLUNGSEINHEIT BLEICHEN STAND BY STAND BY TOUCH LIPS ULTRA CLICK STICK DUETTO DUETTO ARCUS HOME DAY ACTIVE HOME NIGHT ARCUS CARE DUETTO CARE LED Bleachinglampe FI...

Страница 47: ...POSITIONIERUNG DER LAMPE ARCUS W HREND DEM BETRIEB LIPS A CLICK O O ARCUS E ARCUS DUETTO CARE LED Bleachinglampe FIXED 45 DE...

Страница 48: ...e Empfindlichkeit des Patienten zu kontrollieren Das Ger t ver f gt ber zwei Intensit tsniveaus Hoch HI und Niedrig LO und die optimalen Bedingungen werden durch die Einstellung der Entfernung des Ger...

Страница 49: ...erriegelt werden Den konischen Befestigungsmechanismus am Arm drehen bis die gew nschte Position des Kopfs erreicht wird siehe Kapitel V Punkt 6 Das Display zeigt nur die Schrift Oh Das Ger t verf gt...

Страница 50: ...nannte erfolgt sein kann Die Schadensersatzforderungen die aus der fehlenden Konformit t mit den Bleaching Verfahren stammen k nnen nicht akzeptiert werden Die obi gen Ausf hrungen beinhalten folgende...

Страница 51: ...Entretien quotidien et maintenance 59 VIII Pr paration l usage sur les patients 62 IX Positions de la t te blanchissante 62 par rapport aux dents X D termination de la distance 63 par rapport aux dent...

Страница 52: ...oy hauteur 26 cm diam tre maximum de l trier de fixation standard 50 mm Autres tiers de fixation avec diam tre maximum 60 mm 70 mm 80 mm et 90 mm 4 Poids T te blanchissante 640 g Support 2000 g 5 Rayo...

Страница 53: ...tourner la t te blanchissante de sorte que la lumi re soit perpendicu laire aux dents du patient et centrale par rapport celles ci Si la rotation de la t te blanchissante est difficile ou s il s av re...

Страница 54: ...chniciens auto ris s par le fabricant N utiliser que des pi ces originales BLANCONE ARCUS pour remplacer les pi ces d fectueuses La garantie du dispositif ne couvre pas les dommages provoqu s par l ut...

Страница 55: ...dommage de ce type est relev sur les c bles lectriques s adresser imm diatement au service autoris Le dispositif ne peut pas tre utilis si les c bles sont endommag s En cas d orage interrompre les pr...

Страница 56: ...s parties m caniques mobiles ou fixes et l crasement la manipulation du dispositif doit tre effectu e avec soin afin d viter les dommages Le d placement des parties du dispositif sans avoir pr alablem...

Страница 57: ...Lo Apr s avoir choisi la valeur d intensit ad quate HI ou LO et d fini la distance correcte entre le dispositif et les l vres du patient de 5 15 cm le dentiste devra surveiller les r actions du patien...

Страница 58: ...Des petites bandes adh sives en PVC souple sont fournies pour compenser le cas ch ant les petites diff rences entre les deux dia m tres Serrer les deux vis avec une cl Allen de 4 mm livr e 2 Serrer l...

Страница 59: ...ment fix lorsque le m canisme de fixa tion conique qui se trouve sur le bras hori zontal tourne 7 Connecter le c ble sur la partie sup rieure du bras courb au c ble sortant de la t te blanchissante en...

Страница 60: ...4 Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE ARR T pour visualiser l option de r glage du temps Nous faisons remarquer que le dispositif enregistre le temps programm pour le dernier traitement de blanch...

Страница 61: ...ection thermique se d clenche et le dispositif arr te d mettre la lumi re Le message Oh s affiche et les ventilateurs se mettent fonctionner pendant 1 minute Apr s le refroidissement le dispositif con...

Страница 62: ...POSSIBLES DE LA LAMPE SUR L UNIT DE SOINS BLANCHIMENT STAND BY STAND BY TOUCH LIPS ULTRA CLICK STICK DUETTO DUETTO ARCUS HOME DAY ACTIVE HOME NIGHT ARCUS CARE DUETTO CARE Lampe de blanchiment dentaire...

Страница 63: ...POSITIONNEMENT DE LA LAMPE ARCUS PENDANT LE FONCTIONNEMENT LIPS A CLICK O O ARCUS E ARCUS DUETTO CARE Lampe de blanchiment dentaire LED FIXED 61 FR...

Страница 64: ...est conseill de v rifier la sensibilit sp cifique du patient Le dispositif comporte deux niveaux d intensit HI haut et LO bas Pour choisir les conditions optimales les s lectionner en r glant la dist...

Страница 65: ...ation conique situ sur le bras jusqu atteindre la position voulue de la t te voir Chapitre V point 6 L cran affiche Oh Le dispositif dispose d une protection contre la surchauffe celle ci est activ e...

Страница 66: ...mmag ou dysfonctionnant quelle qu en soit la raison Nous n accepterons aucune demande de d dommagement suite une non conformit des proc dures de blanchiment Les l ments expos s ci dessus incluent sans...

Страница 67: ...iario y mantenimiento 75 VIII Preparaci n para el uso con pacientes 78 IX Posiciones del cabezal de 78 blanqueamiento respecto a los dientes X Determinaci n de la distancia 79 respecto a los dientes X...

Страница 68: ...c pico extendido alto 26 cm Di metro m ximo del estribo de fijaci n est ndar 50 mm Estribos de fijaci n alternativos con di metro m ximo de 60 mm 70 mm 80 mm y 90 mm 4 Peso Cabezal de blanqueamiento 6...

Страница 69: ...se logra girando el cabezal de blanqueamiento de modo que la luz quede perpendicular a los dientes del paciente y centrada respecto a ellos Si resulta dif cil girar el cabezal de blanqueamiento o si n...

Страница 70: ...tivo ni ninguno de sus componentes mientras est conectado a la red el ctrica Antes de cada paciente debe desinfectarse la ventana de salida con desinfectante Antes de que el paciente se someta al trat...

Страница 71: ...de luz extremadamente intensa en la gama del azul a la que el ojo humano es muy sensible Por ello es necesario adoptar medidas de seguridad con los pacientes los operadores m dicos y las personas que...

Страница 72: ...prohibiciones o riesgos de quemaduras o complicaciones El dispositivo no debe ser utilizado por pacientes embarazadas o en periodo de lactancia pa cientes con graves patolog as periodontales retraccio...

Страница 73: ...utos de irradiaci n La distancia debe regularse seg n la reacci n del paciente al calor para evitar el peligro de sufrir efectos colaterales y quemaduras El efecto del calor tiene la misma intensidad...

Страница 74: ...ental Se suministran tiras adhesivas de PVC blando en caso de que sea necesa rio compensar peque as diferencias en tre los dos di metros Apriete los dos tornil los con una llave Allen de 4 mm incluida...

Страница 75: ...brazo telesc pico Girando el mecanismo de fijaci n c nico situado en el brazo horizontal el brazo tele sc pico se ajusta con firmeza 7 Conecte el cable de la parte superior del brazo angular al que s...

Страница 76: ...lver a pulsar el bot n de PUESTA EN MARCHA PARADA aparecer la opci n de ajuste del tiempo El dispositivo recordar el tiempo utilizado en el ltimo procedimiento de blanqueamiento El tiempo requerido pa...

Страница 77: ...activar la protecci n t rmica y el dispositivo deja de emitir luz La pantalla indi car Oh y los ventiladores se encender n durante un mi nuto Tras enfriarse el dispositivo seguir funcionando con norma...

Страница 78: ...NES DE LA L MPARA EN LA UNIDAD DENTAL BLANQUEAMIENTO STAND BY STAND BY TOUCH LIPS ULTRA CLICK STICK DUETTO DUETTO ARCUS HOME DAY ACTIVE HOME NIGHT ARCUS CARE DUETTO CARE L mpara de blanqueamiento con...

Страница 79: ...POSICI N DE LA L MPARA ARCUS DURANTE SU USO LIPS A CLICK O O ARCUS E ARCUS DUETTO CARE L mpara de blanqueamiento con LED FIXED 77 ES...

Страница 80: ...sensibilidad individual del paciente El dispositivo tiene dos niveles de intensidad alto HI y bajo LO y las condiciones ptimas se pueden lograr ajustando la distan cia del dispositivo respecto a los...

Страница 81: ...lcance la posici n deseada del cabezal v ase el cap tulo V apartado 6 En la pantalla aparece escrito Oh El dispositivo dispone de protecci n contra el sobrecalentamiento y esta se activa cuando aument...

Страница 82: ...te independientemente del motivo por el cual se haya producido lo anterior No se aceptar n reclamaciones por da os resultantes del incumplimiento de los procedimientos de blanqueamiento Lo anterior in...

Страница 83: ...uidados di rios e manuten o 91 VIII Prepara o para a utiliza o 94 com os pacientes IX Posi o da cabe a de branqueamento 94 em rela o aos dentes X Determina o da dist ncia 95 em rela o aos dentes XI Pr...

Страница 84: ...ico estendido altura 26 cm di metro m ximo do suporte de fixa o padr o 50 mm Suportes de fixa o alternativos com di metro m ximo 60 mm 70 mm 80 mm e 90 mm 4 Peso Cabe a de branqueamento 640 g Suporte...

Страница 85: ...ocorre atrav s da rota o da cabe a de branqueamento de forma a que a luz fique perpendicular em rela o aos dentes do paciente e centrada nos mesmos Se a rota o da cabe a de branqueamento for dif cil...

Страница 86: ...A garantia do dispositivo n o cobre os danos causados pela utiliza o de pe as de subs titui o n o originais O dispositivo ou as suas pe as n o devem ser desmontados quando o dispositivo estiver ligado...

Страница 87: ...autorizado O dispositivo n o pode ser utilizado em caso de danos nos cabos Em caso de tempestade o procedimento deve ser interrompido e a ficha deve ser desligada da ali menta o Risco O n o cumpriment...

Страница 88: ...tos de fixa o pode danificar os sistemas de bloqueio Risco de danos mec nicos para o operador e para o paciente 5 Pessoas que n o devem ser sujeitas a tratamentos de branqueamento devido a proibi es o...

Страница 89: ...a intensidade por exemplo ap s alguns minutos de irradia o A dist ncia deve ser regulada em fun o da rea o do paciente ao calor para evitar o perigo de efeitos colaterais queimaduras O efeito do calor...

Страница 90: ...s fitas adesivas em PVC suave caso seja necess rio compensar pequenas diferen as entre os dois di me tros Apertar os dois parafusos com uma chave sextavada de 4 mm inclu da na embalagem 2 Apertar os p...

Страница 91: ...lo exis tente no bra o telesc pico Rodando o mecanismo de fixa o c nico situado no bra o horizontal o bra o teles c pico fica fixado com firmeza 7 Ligar o cabo da parte superior do bra o curvo ao cabo...

Страница 92: ...l de intensidade Hi ou Lo 4 Premindo o bot o de ARRANQUE PARAGEM mais uma vez aparecer a op o de regula o do tempo Observar como o dispositivo ir memorizar o tempo utilizado no ltimo procedimento de b...

Страница 93: ...e sobreaquecimento a prote o t rmica entra em funcionamento e o dispositivo deixa de emitir luz O visor apre sentar a mensagem Oh e as ventoinhas funcionar o durante 1 minuto Ap s o arrefecimento o di...

Страница 94: ...ONAMENTOS DA L MPADA NA UNIDADE DENT RIA BRANQUEAMENTO STAND BY STAND BY TOUCH LIPS ULTRA CLICK STICK DUETTO DUETTO ARCUS HOME DAY ACTIVE HOME NIGHT ARCUS CARE DUETTO CARE L mpada de branqueamento com...

Страница 95: ...POSICIONAMENTO DA L MPADA ARCUS DURANTE O FUNCIONAMENTO LIPS A CLICK O O ARCUS E ARCUS DUETTO CARE L mpada de branqueamento com LED FIXED 93 PT...

Страница 96: ...ontrolar a sensibilidade individual do paciente O dispositivo tem dois n veis de intensidade Alto HI e Baixo LO e as condi es ideais s o selecionadas regulando a dist ncia do dispositivo aos dentes do...

Страница 97: ...at alcan ar a posi o desejada da cabe a ver Cap tulo V ponto 6 O visor apresenta apenas a mensagem Oh O dispositivo disp e de uma prote o contra o sobreaquecimento a qual ativada caso a temperatura n...

Страница 98: ...vo est danificado ou avariado independentemente do motivo pelo qual isso possa ter acontecido As reclama es relativas a danos resultantes da inconformidade com os procedimentos de bran queamento n o p...

Страница 99: ...tamente alla societ Vi Vi Med srl che provveder alla gestione della riparazione ed alla fatturazione Alle von uns verkauften Ger te die technische Eingriffe inner oder au erhalb des Garantiezeitraums...

Страница 100: ...E DI CONFORMIT KONFORMIT TSERKL RUNG D CLARATION DE CONFORMIT DECLARACI N DE CONFORMIDAD DECLARA O DE CONFORMIDADE TOUCH LIPS ULTRA CLICK STICK DUETTO DUETTO ARCUS HOME DAY ACTIVE HOME NIGHT ARCUS CAR...

Страница 101: ...er Lampe angegeben DONN ES DE LA LAMPE DE BLANCHIMENT DENTAIRE LED Les donn es sont indiqu es sur l tiquette plac e sous la t te de la lampe DATOS RELATIVOS A LA L MPARA DE BLANQUEAMIENTO CON LED Los...

Страница 102: ...pa 17100 Savona Via Valletta San Cristoforo 28 10 Tel 39 019 862080 Fax 39 019 2304865 www idsdental it info idsdental it www blancone eu pro blancone BlancOne Team PRO blancone_ids blancone Professio...

Страница 103: ......

Страница 104: ...blancone BlancOne Team PRO blancone_ids blancone IDS Spa 17100 Savona Via Valletta San Cristoforo 28 10 Tel 39 019 862080 Fax 39 019 2304865 www idsdental it info idsdental it Professional teeth whit...

Отзывы: