identités 812010 Скачать руководство пользователя страница 11

Version Mai 2023 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

MANUAL DE INTRUCCIONES 

 

SP 

 

 

IMPORTANTE 

 

Lea el manual cuidadosamente antes de usar este producto y guárdelo en caso de necesidad.  
Usuario: Si no puede leer o comprender alguna advertencia, precaución o instrucción, póngase en contacto con su profesional de 
la salud o con su distribuidor antes de utilizar este producto o se pueden producir riesgos y daños. 
Consulte a su médico o profesional de la salud antes de usar un andador. Él o ella le aconsejará e informará sobre la técnica de 
caminar más apropiada para usted. 
Distribuidor: este manual debe ser entregado a los usuarios de este producto. 
 

INDICACIONES DEL PRODUCTO

 

 
Las sillas de baño giratorias Soft son ayudas técnicas. Estos productos están pensados para facilitar el acceso a la bañera a personas 
con movilidad reducida. Este asiento de ducha giratorio está diseñado para permitir a un usuario con movilidad reducida girar, 
mientras está sentado, dentro de la bañera para lavarse en posición sentada. Es adecuado para la mayoría de las bañeras estándar, 
pero  no  para  bañeras  esquineras,  bañeras  con  bordes  superiores  irregulares  o  contorneados,  o  algunas  bañeras  con  paneles 
laterales profundamente moldeados. El armazón puede ajustarse para adaptarse a la mayoría de las bañeras habituales. 
 

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

 

 

 

 

Si no se siguen las precauciones de seguridad, se corre el riesgo de sufrir lesiones graves. 
 

- No supere el límite de peso de 136 kg. 
- Inspeccione todas las piezas antes del montaje para asegurarse de que no han sufrido daños durante el transporte. Si hay daños 
durante el transporte - NO UTILICE. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más instrucciones.  
- Siéntese siempre en el centro del asiento giratorio de la bañera y no se apoye en el borde del mismo, ya que podría provocar 
inestabilidad. NO se ponga de pie sobre el asiento de la bañera. 
- Si alguna pieza está dañada, rota, desgastada o falta, póngase en contacto con su distribuidor. 
- No apriete demasiado los tornillos de ajuste. 
- Asegúrese de que las barras de apoyo lateral estén bien fijados a la bañera 
 

Carpeta PU 

azul 

Asiento Azul 

en PU 

Barra de apoyo 

lateral 

Plato giratorio 

con palanca 

Botón pulsador 

Reposabrazos abatible 

de espuma EVA 

Содержание 812010

Страница 1: ...3 1 FAUTEUIL DE BAIN PIVOTANT SOFT Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL SOFT SWIVEL BATH CHAIR Instructions manual MEDICAL DEVICE SILLA DE BA O GIRATORIA SOFT Manual de instrucciones DISPOSITIVO ME...

Страница 2: ...ation to consult the user manual Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabrication Date de production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructio...

Страница 3: ...vient la plupart des baignoires standard mais pas aux baignoires d angle les baignoires dont les bords sup rieurs sont irr guliers ou profil s ou certaines baignoires dont les panneaux lat raux sont p...

Страница 4: ...s enclenchent correctement dans les trous et que les supports lat raux sont stables et r gl s de la m me mani re Etape 2 Fixez le dossier au ch ssis en appuyant sur les boutons poussoirs et en faisan...

Страница 5: ...quement le si ge de bain avec un chiffon humide et un d tergent ou un d sinfectant doux Par exemple un d sinfectant base de chlorure doux peut tre utilis Le si ge de bain peut galement tre nettoy dans...

Страница 6: ...coincer CARACTERISTIQUES TECHNIQUES A utiliser sur des baignoires Largeur int rieur maxi 59 cm Dimensions hors tout Larg 56 66 5 cm x Prof 55 cm x Haut 48 cm Dimensions du si ge Larg 40 cm x prof 33 5...

Страница 7: ...user of limited mobility to rotate whilst seated into the bath to allow seated washing It is suitable for most standard baths but is not suitable for corner baths baths which have uneven profiled top...

Страница 8: ...e sure that push button snap correctly through holes and that the side supports are stable and adjusted the same way Step 2 Attach backrest to the frame by depressing push buttons and sliding the back...

Страница 9: ...infectant For example a mild chloride based disinfectant can be used The bath seat can also be cleaned in an aqueous system up to 80 C Check that the bath seat swivels easily smoothly and locks into p...

Страница 10: ...roduct elements do not jam anything TECHNICAL SPECIFICATIONS Fits standards baths with Inside width max 59 cm Overall dimensions Width 56 66 5 cm x Depth 55 cm x Height 48 cm Seat Dimensions Width 40...

Страница 11: ...ba eras est ndar pero no para ba eras esquineras ba eras con bordes superiores irregulares o contorneados o algunas ba eras con paneles laterales profundamente moldeados El armaz n puede ajustarse par...

Страница 12: ...menos 25 mm de cada brazo antideslizante deben descansar sobre los lados planos de la ba era Compruebe la estabilidad el asiento no debe ser inestable ni tambalearse USO Uso del asiento giratorio par...

Страница 13: ...guiente manera Consulte el art culo En cualquier mo mento Cada semana Compruebe el funcionamiento del pomo con resorte para permitir la ro taci n del producto 90 X Compruebe el estado del asiento X Co...

Страница 14: ...enas condiciones GARANT A Este producto tiene una garant a de dos a os a partir de la fecha de compra por parte del usuario IDENTIT S proporcionar piezas de repuesto para cualquier pieza que se haya r...

Отзывы: