Ideeo KA-0912 Скачать руководство пользователя страница 61

Příprava filtrované kávy

Naplnění zásobníku na vodu:

 

Otevřete víko zásobníku na vodu. Naplňte zásobník požadovaným množstvím 
čerstvé studené vody a víko zavřete.

Vložení papírového fi ltru:

 

Výkyvný fi ltr otočte stranou a do vložky fi ltru vložte papírový fi ltr o 

velikosti 

č. 4

. Perforované strany fi ltru nejdříve ohněte. 

Přidání mleté kávy:

 

Šálek o obvyklé velikosti (125 ml) vyžaduje asi 6 g (= 1½ - 2 kávové lžičky) 
středně jemně nebo jemně mleté kávy. Potom výkyvný fi ltr zavřete.

Příprava skleněné konvice:

 

Na konvici nasaďte víko a konvici vsaďte do přístroje.  Je-li konvice správně 
vsazena, víko vypne mechanismus, zabraňující kapání kávy z držáku fi ltru 
během přípravy.

Zahájení procesu fi ltrování:

 

Zapojte spotřebič do elektrické zásuvky a síťovým vypínačem (On/Off ) jej 
zapněte. Tímto krokem je zahájeno fi ltrování kávy, při kterém káva prochází 
fi ltrem.

Vyjmutí skleněné konvice:

 

Vyčkejte, dokud všechna voda neprojde fi ltrem a teprve potom skleněnou 
konvici můžete z přístroje odebrat.

Vypnutí zařízení:

 

Pokud skleněnou konvici ponecháte na vyhřívací desce, káva bude udržována 
teplá. Vyhřívací deska zůstává teplá, dokud přístroj není vypnut síťovým 
vypínačem. Přístroj vždy po použití vypněte a vidlici přívodní šňůry vytáhněte 
ze síťové zásuvky.

Odstranění vápenných usazenin

Podobně jako u jiných domácích tepelných spotřebičů používajících horkou 

 

vodu, také kávovar vyžaduje pravidelné odstraňování vápenných usazenin, 
aby byla zajištěna jeho správná funkce.
Prodloužení doby varu a zvýšený hluk, který jej provází, svědčí o nutnosti 

 

odstranění vápenných usazenin.
Vysoký nános vápenných usazen je velmi obtížné odstranit, i když použijete 

 

velmi silné přípravky. Může vést také k prosakování varného systému. Z tohoto 
důvodu důrazně doporučujeme provádět odstranění vápenných usazenin po 
každých třiceti až čtyřiceti varných cyklech. K odstranění vápenných usazenin 
můžete podle následujících pokynů použít roztok vinného octa:
Smíchejte 2-3 polévkové lžíce vinného octa s uvedeným maximálním 

 

množstvím 

studené

 vody.

Roztok na odvápnění vlijte do zásobníku na vodu a do držáku fi ltru vložte 

 

61

Содержание KA-0912

Страница 1: ...zet apparaat Cafetera Caffettiera Kaffemaskine Kaffekokare Kahvinkeitin Ekspres do kawy K vovar Gebrauchsanweisung Instructionsforuse Moded emploi Gebruiksaanwijzing Instruccionesdeuso Manualed uso Br...

Страница 2: ...2 2 1 3 6 5 4 7...

Страница 3: ...r fen die die Funktionssicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B einer Fallbelastung ausgesetzt wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall d...

Страница 4: ...estimmt nicht f r den gewerblichen Einsatz Wird das Ger t falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet kann keine Haftung f r evtl auftretende Sch den bernommen werden ReparaturenanElektroger tenm ss...

Страница 5: ...durch den Filter abwarten und die Kanne entnehmen Kaffeeautomatausschalten DerKaffeekannzurWarmhaltungmitderGlaskanneaufdieWarmhalteplatte gestellt werden Die Warmhalteplatte bleibt hei bis das Ger t...

Страница 6: ...zuschwenken Glaskanne nach dem Gebrauch mit warmem Sp lwasser reinigen und anschlie end abtrocknen Glaskanne und deckel k nnen in der Sp lmaschine gereinigt werden Entsorgung Unbrauchbar gewordene Ge...

Страница 7: ...ld the appliance for instance have been dropped onto a hard surface it must not be used any longer even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance Before use...

Страница 8: ...ccepted if damage results from improper use or if these instructions are not complied with In order to comply with safety regulations and to avoid hazards repairs of electrical appliances must be carr...

Страница 9: ...passes through the filter Removingtheglasscarafe Wait until all the water has passed through the filter before the carafe is removed from the appliance Switchingoffthecoffeemaker The coffee may be kep...

Страница 10: ...ut the filter insert Dispose of the ground coffee as a natural substance it may be composted Rinseoutthefilterinsert Afterwards replacethefilterinsertand close the swing out filter The glass carafe ma...

Страница 11: ...f goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guar...

Страница 12: ...de d t rioration qui pourrait avoir un effet n faste sur la s curit de fonctionnement de l appareil Ne faites jamais fonctionner l appareil si celui ci est tomb par terre car il pourrait tre endommag...

Страница 13: ...Cet appareil est destin un usage domestique uniquement et non pas un usage professionnel Nous d clinons toute responsabilit pour les dommages ventuels subis par cet appareil r sultant d une utilisatio...

Страница 14: ...on Lancementducycledefiltration Branchez la fiche sur une prise de courant appropri e et allumez la cafeti re l aide de l interrupteur le cycle de filtration d marre et l eau passe travers du filtre E...

Страница 15: ...dans l eau L appareil peut tre nettoy avec un chiffon l g rement humide et un d tergent doux Essuyez ensuite l appareil N utilisez aucun produit abrasif ni d tergent tr s puissant Pour retirer le marc...

Страница 16: ...sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide une de nos stations de service apr s vente agr es muni de votre nom et a...

Страница 17: ...cten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen mag het niet meer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de geb...

Страница 18: ...at is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt of worden de veiligheidsregelsnietgevolgt dankandefabrikantnietaansprakelijkworden gesteld voor eve...

Страница 19: ...n de filterhouder afzetten tijdens de brouwcycle Startenvandebrouwcycle Stop de stekker in het stopcontact en gebruik de Aan Uit knop om het koffiezet apparaat aan te zetten De filtercycle start en he...

Страница 20: ...lhetnooitonder Hetapparaatmagschoongemaaktworden met een vochtige doek en een zachte zeep Veeg het goed droog Gebruik geen schuurmiddel of bijtende schoonmaakprodukten Om de koffiedrap te verwijderen...

Страница 21: ...aankoop van goederen beheerst De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen 21...

Страница 22: ...alquier accesorio no est n defectuosos En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adve...

Страница 23: ...do s lo para uso dom stico y no comercial No se acepta responsabilidad alguna si hay aver as a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente P...

Страница 24: ...ucido correctamente la tapa conseguir desactivar el mecanismo interrumpe goteo en el soporte del filtro durante el ciclo de elaboraci n del caf Iniciarelciclodeelaboraci ndelcaf Enchufe el enchufe mac...

Страница 25: ...d jela que opere durante 2 o 3 filtraciones con agua limpia No tire el descalcificador en un fregadero revestido de esmalte Mantenimientoylimpieza Antes de limpiar el aparato aseg rese de que est desc...

Страница 26: ...ipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as...

Страница 27: ...oramento Non usate l apparecchio nel caso in cui lo stesso abbia incidentalmente subito colpi danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzi...

Страница 28: ...o esclusivamente domestico e non inteso per uso professionale Nessuna responsabilit verr assunta in caso di danni risultanti da un uso errato o dalla non conformit alle istruzioni In conformit alle no...

Страница 29: ...fusione si disattiver il meccanismo anti goccia posto sul supporto del filtro Iniziodelciclodiinfusione Inserite la spina in una presa di corrente idonea e accendete la caffettiera per mezzo dell inte...

Страница 30: ...versate mai le soluzioni disincrostanti nei lavelli smaltati Manutenzionegeneraleepulizia Prima di pulire l apparecchio assicuratevi che il cavo di alimentazione sia disinserito dalla presa di corren...

Страница 31: ...La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali n i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanz...

Страница 32: ...h rd overflade m det ikke l ngere anvendes Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning p sikkerheden ved brug af apparatet F r brug m man altid s rge for at glaskandens h ndtag er k...

Страница 33: ...er skal reparationer afel artikler herunderudskiftningafel ledningen altidudf resafkvalificeret personale Hvisapparatetskalrepareres skaldetsendestilenafvoreafdelinger for kundeservice Adresserne find...

Страница 34: ...Afkalkning Alle husholdningsartikler med varmelegemer der opvarmer vand har afh ngigt af vandkvaliteten kalkindholdet i omr det samt hvor hyppigt kaffemaskinen benyttes brug for at blive afkalkede dv...

Страница 35: ...ter brug T r den af bagefter B de glaskanden og l get kan t le maskinopvask Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de skal afleveres p den lokal...

Страница 36: ...Om apparaten t ex har tappats p en h rd yta f r den inte l ngre anv ndas t o m osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Innanduanv nderapparatenb rdusetillattglaskannanshandtag rkorrekt...

Страница 37: ...n kommeratttasomenskadauppkommittillf ljdavfelaktig anv ndning eller om dessa instruktioner inte f ljts F rattuppfyllas kerhetsbest mmelsernaochundvikariskerf rreparationer av elektriska apparater end...

Страница 38: ...nnit genom filtret innan du tar kannan fr n apparaten St ngavkaffekokaren Kaffetkanh llasvarmtikannanomdul mnarkannanp denvarmaplattan Plattan h lls varm tills apparaten st ngs av St ng alltid av appa...

Страница 39: ...yft bort filterinsatsen f r att avl gsna det anv nda malda kaffet Kasta det malda kaffet i hush llsavfallet eftersom det rennaturproduktkandet venkomposteras Sk ljfilterinsatsen S ttsedan tillbaka fil...

Страница 40: ...m tt m tkin vauriot voivat vaurioittaa laitetta ja liit nt johtoa Varmistaainaennenk ytt ett lasipannunkahvaonkunnollajaturvallisesti kiinnitetty Tarpeen vaatiessa metallirengasta voi kirist kahvassa...

Страница 41: ...kset vaativat ett s hk laitteen saa korjata ja liit nt johdon uusia ainoastaan s hk alan ammattilainen N in v ltyt n vaarallisilta tilanteilta Jos laite vaatii huoltoa tai korjausta l het se huoltolii...

Страница 42: ...aitteen toiminta ei k rsi Toimenpiteen toistotiheys riippuu veden laadusta kalkkipitoisuus sek siit kuinka usein laitetta k ytet n Jos suodatusjakso pitenee ja kahvinkeitin alkaa toimia kovin nekk sti...

Страница 43: ...tehuolto K yt st poistettavat laitteet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia...

Страница 44: ...korpus i wszystkie elementy czynno ciowe wraz z przewodem zasilaj cym s sprawne i nie nosz lad w uszkodzenia Je eli urz dzenie spad o na tward powierzchni nie nadaje si do dalszego u ytku gdy nawet n...

Страница 45: ...akowania poniewa mog one spowodowa zagro enie np uduszenia Nale ystosowa wy cznieoryginalneakcesoria poniewa u ycieelement w innychni dostarczoneprzezproducentamo estworzy powa nezagro enie dla u ytko...

Страница 46: ...awy Nast pnie zamkn odchylany pojemnik U ywanieszklanegodzbanka Na o y pokrywk na szklany dzbanek i umie ci go w ekspresie Je li dzbanek z pokrywk zosta poprawnie w o ony zaw r zapobiegaj cy kapaniu o...

Страница 47: ...c wy cznie czyst wod bez kawy i bez filtra Roztworu octowego nie nale y wylewa do zlew w pokrytych emali Konserwacjaiczyszczenieurz dzenia Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y sprawdzi czy urz...

Страница 48: ...b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk cych si jakszk o elementyceramiczne a...

Страница 49: ...1 2 3 4 5 6 7 GR 49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...5 4 125ml 6 1 2 51...

Страница 52: ...2 3 2 3 M 52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...1 2 3 4 5 6 7 RUS 54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...5 4 125 6 1 2 56...

Страница 57: ...30 40 2 3 2 3 57...

Страница 58: ...Ideeo 2 a x 58...

Страница 59: ...e nep zniv ovlivnit bezpe nost p i provozu p stroje P ed ka d m pou it m se ujist te e je rukoje sklen n konvice dn a bezpe n nasazena Je nezbytn aby kovov p sek byl pe liv p ipevn n dota en m roubku...

Страница 60: ...en mo n p evz t odpov dnost za p padn vznikl kody Z bezpe nostn ch d vod mus opravy elektrick ch spot ebi v etn v m ny p vodn ho kabelu prov d t kvalifikovan technik kter se d a dodr uje ve ker bezpe...

Страница 61: ...rve potom sklen nou konvici m ete z p stroje odebrat Vypnut za zen Pokudsklen noukonviciponech tenavyh vac desce k vabudeudr ov na tepl Vyh vac deska z st v tepl dokud p stroj nen vypnut s ov m vyp na...

Страница 62: ...u sedlinu vyho te sedlina je p rodn l tka a m e b t pou ita ke kompostov n Vlo ku filtru opl chn te Pot vra te vlo ku filtru na sv m sto a v kyvn filtr zav ete Sklen nou konvici lze po pou it om t tep...

Страница 63: ...h p edpis p i zakoupen zbo n le Pokud je produkt po kozen a je nezbytn oprava pe liv jej zabalte p ilo te jm no adresu a d vod odevzd n Pokud se to stane v z ru n dob pros m p ilo te tak z ru n list a...

Страница 64: ...64...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 67: ...Salzburg Tel 0 62 46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sec...

Страница 68: ...I M No 8284 0000...

Отзывы: