background image

- 11 -

D)  Wechsel Ionic Silver Stick

®

 (ISS)

Das Symbol 

D im Display zeigt an, dass der 

Ionic Silver Stick

®

 (ISS) gewechselt werden 

muss. Das Symbol bleibt so lange angezeigt, 

bis die beiden Tasten 

B gleichzeitig über eine

Zeitdauer von ca. 5 Sekunden gedrückt 

werden.

E)  Gerät reinigen

Das Symbol 

E im Display zeigt an, dass das 

Gerät gereinigt werden muss. Das Symbol 

bleibt solange angezeigt, bis der Reinigungs-

modus beendet wird oder die beiden 

Tasten 

B gleichzeitig über eine Zeitdauer von 

ca. 5 Sekunden gedrückt werden.

F)  Soll / Ist Anzeige

Leuchtet auf dem Display DESIRED auf, 

bedeutet der nebenstehende Wert in % die 

gewünschte relative Luftfeuchtigkeit, d.h. der 

Sollwert wird angezeigt. Leuchtet auf dem 

Display CURRENT, so wird die aktuelle 

relative Luftfeuchtigkeit angezeigt.

H)  Automatisches Abschalten

 "

Wasser leer"

Durch den transparenten Wassertank ist die 

Wassermenge gut ersichtlich. Zusätzlich 

zeigt das Gerät auf dem Display an, dass 

Wasser nachgefüllt werden muss. Bei 

Unterschreiten des minimalen Wasser-

standes schaltet das Gerät automatisch aus. 

Ein rot blinkendes Symbol (

H) erscheint auf 

dem Display. Wird Wasser nachgefüllt, 

erlischt das Symbol 

H und das Gerät setzt 

den Betrieb fort.

Achtung: Beim Abheben des Oberteils von 

der Wanne schaltet das Gerät ebenfalls aus. 

Auch hier erscheint das rot blinkende 

Symbol 

H auf dem Display. Erst beim 

Wiederaufsetzen des Oberteils auf die 

Wanne erlischt das Symbol 

und das Gerät 

setzt den Betrieb fort.

A) Ein/Ausschalten

Beim Berühren der Taste 

A schaltet das Gerät 

ein. Beim erneuten Betätigen schaltet das 

Gerät wieder aus. Über die Taste 

A wird auch 

der Reinigungsmodus gestartet. Siehe

Kapitel "Reinigungsmodus" (

20 – 28).

B)  Luftfeuchtigkeit einstellen

Das Gerät ist mit einem Hygrostat 

ausgestattet. Dieser misst die relative Luft-

feuchtigkeit und schaltet das Gerät

automatisch bei Erreichen des gewünschten 

Wertes ab. Beim Einschalten des Gerätes ist 

der gewünschte Wert auf 55% voreingestellt.

Durch Drücken der Tasten 

B kann in 5er 

Schritten der gewünschte Wert eingestellt 

werden. Während der Auswahl wird der 

gewünschte Wert blinkend angezeigt. Auf dem

Display erscheint die Anzeige DESIRED 

(gewünscht) (

F). Der Einstellbereich liegt bei 

minimal 30% bis maximal 70% relative

Luftfeuchtigkeit oder Dauerbetrieb "CO". 

Empfehlenswert ist eine relative 

Luftfeuchtigkeit zwischen 40 und 60%.

Die Anzeige wechselt nach einigen Sekunden 

automatisch auf den aktuellen Wert 

(CURRENT) (

F). Das Gerät schaltet bei

Erreichen der gewünschten relativen 

Luftfeuchte automatisch aus (Display zeigt 

DESIRED und CURRENT) (

F). Wird die

gewünschte relative Luftfeuchte unterschritten, 

schaltet das Gerät wieder automatisch ein.

Schnelle Anzeige der aktuellen relativen 

Luftfeuchtigkeit

Bei ausgeschaltetem Gerät (Netzkabel ist 

angeschlossen) kann durch kurzes Drücken 

einer der Tasten 

B die aktuelle relative 

Luftfeuchtigkeit im Display angezeigt werden.

Diese Anzeige erlischt automatisch nach 

einigen Sekunden.

C)  Änderung der Leistungsstufe

Der Luftwäscher lässt sich über zwei 

Leistungsstufen betreiben.

Durch Drücken der Taste 

C können die 

Leistungsstufen Low "L" (Nachtbetrieb) und 

High "H" (Normalbetrieb) gewählt werden. 

Die Anzeige der gewünschten Leistungsstufe

erfolgt im Display über das Symbol 

G.

Содержание AW 40

Страница 1: ...w scher Air Washer Laveur d air Air Washer Air Washer Air Washer AW 40 DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Manuale d istruzione ES Instrucciones de...

Страница 2: ...2 AW 40 DE Betriebsanleitung 8 14 EN Operating Instructions 15 21 FR Mode d emploi 22 28 NL Gebruiksaanwijzing 29 35 IT Manuale d istruzione 36 42 ES Instrucciones de uso 43 49...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...4 AW 40 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 5: ...5 17 18 19 20 1 L HOT WATER 21 22 23 24...

Страница 6: ...6 AW 40 25 26 27 28 29 30 31 32...

Страница 7: ...7 33 34 35 34 35 36 37 38...

Страница 8: ...n Silber und sorgt f r optimale Wasserreinhaltung in allen IDEAL Luftw schern Der ISS wirkt sobald er mit Wasser in Ber hrung kommt auch bei ausgeschaltetem Ger t Der ISS ist ausschliesslich f r den E...

Страница 9: ...eneinfluss d rfen das Ger t nicht oder nur unter Aufsicht bedienen Wird das Ger t umgesto en so dass Wasser ausl uft muss sofort der Netzstecker gezogen werden Das Ger t muss anschliessend mindestens...

Страница 10: ...Lagern wenn Sie den Luftw scher nicht ganzj hrig benutzen Alle Verpackungsbestandteile bestehen aus umweltvertr glichen Materialien Aufstellen 4 7 Luftw scher auf den Boden oder eine ebene trockene F...

Страница 11: ...s Ger t ein Beim erneuten Bet tigen schaltet das Ger t wieder aus ber die Taste A wird auch der Reinigungsmodus gestartet Siehe Kapitel Reinigungsmodus 20 28 B Luftfeuchtigkeit einstellen Das Ger t is...

Страница 12: ...einen hygienischen st rungsfreien Betrieb Die empfohlenen Reinigungsintervalle sind von der Luft und Wasserqualit t sowie der Betriebsdauer abh ngig Der Luftw scher l sst sich zum Reinigen mit wenigen...

Страница 13: ...iehen und selbst am Luftw scher austauschen Es d rfen nur Originalteile des Herstellers verwendet werden Reparatur 36 38 Alle weiteren Reparaturen d rfen nur Fachkr fte oder der Kundendienst durchf hr...

Страница 14: ...n Rechtliche Hinweise Das Ger t ist CE konform und entspricht den folgenden Richtlinien 2014 35 EU f r elektrische Sicherheit 2014 30 EU f r elektromagnetische Vertr glichkeit 2002 95 EG zur Beschr nk...

Страница 15: ...imicrobial property of silver and provides one season of optimum water quality maintenance in all IDEAL humidifiers The ISS begins working as soon as it comes into contact with water even if the unit...

Страница 16: ...te the unit or only operate it under supervision If the unit is knocked over so that water leaks the power plug must be unplugged immediately The unit must then be dry for at least 3 hours before the...

Страница 17: ...u do not use the Air Washer the whole year All packaging components consist of environmentally friendly materials Positioning 4 7 Place the Air Washer on the floor or on a flat dry surface in the room...

Страница 18: ...A Switching on off Pressing button A switches the appliance on Pressing it again switches the appliance off Button A is also used to start the Cleaning mode See section Cleaning mode 20 28 B Setting...

Страница 19: ...er Disconnect from the mains The Air Washer must be emptied completely and cleaned if the unit filled with water has not been in operation for longer than a week Remove the ISS from the bottom base be...

Страница 20: ...ts and accessories You can purchase spare parts from specialized retailers and replace them on the Air Washer yourself Only original parts from the manufacturer can be used Repairs 36 38 All further r...

Страница 21: ...rmation The unit is CE compliant and adheres to the following guidelines 2014 35 EU for electric safety 2014 30 EU for electromagnetic compatibility 2002 95 EG for the restriction of the use of certai...

Страница 22: ...eau dans tous les humidificateurs IDEAL L ISS agit d s qu il entre en contact avec l eau galement lorsque l appareil est d sactiv L ISS est exclusivement destin l utilisation dans des humidificateurs...

Страница 23: ...de drogues ne doivent pas manipuler l appareil ou seulement sous surveillance Si l appareil est renvers et qu il se produit un panchement d eau on doit imm diatement d brancher la fiche secteur de la...

Страница 24: ...e l utilisez pas toute l ann e Tous les l ments d emballage sont constitu s de mat riaux compatibles avec l environnement Installation 4 7 Installer le laveur d air dans le local sur le sol ou sur une...

Страница 25: ...appareil Par une nouvelle pression l appareil s teint La touche A permet galement de d marrer le mode de nettoyage Voir chapitre mode de nettoyage 20 28 B R gler l humidit d air L appareil est quip d...

Страница 26: ...nt de la qualit de l air et de l eau ainsi que de la dur e de service Le laveur d air se d monte facilement en quelques manipulations et sans outils pour le nettoyage Attention D brancher la fiche sec...

Страница 27: ...e une facture peuvent tre pr sent s et que le recours la garantie a lieu pendant la p riode de garantie La garantie ne couvre pas les pi ces d usure ni les pi ces remplacer r guli rement La garantie n...

Страница 28: ...L appareil est conforme aux stipulations CE et aux directives suivantes 2014 35 EU pour la s curit lectrique 2014 30 EU pour la compatibilit lectromagn tique 2002 95 CE pour la limitation de l utilis...

Страница 29: ...bruik van de antimicrobi le werking van zilver en zorgt voor optimaal schoon water in alle IDEAL luchtbevochtigers De ISS werkt zodra hij met water in contact komt ook wanneer het apparaat is uitgesch...

Страница 30: ...bedienen Wanneer het apparaat wordt omgestoten zodat er water uitloopt moet direct de netstekker worden uitgetrokken Het apparaat moet vervolgens tenminste 3 uur droog blijven staan voordat de netstek...

Страница 31: ...hele jaar gebruikt Alle onderdelen van de verpakking bestaan uit milieuvriendelijke materialen en kunnen via de ge igende lokale voorzieningen worden afgevoerd Plaatsen 4 7 Plaats de Air Washer op de...

Страница 32: ...dooft het symbool H en wordt het apparaat weer in bedrijf gezet A In uitschakelen Druk op knop A om het apparaat in te schakelen Door nogmaals op de knop te drukken schakelt u het apparaat uit Knop A...

Страница 33: ...matig reinigen is van essentieel belang voor een hygi nische storingsvrije werking ook al beschikt het apparaat over een Reinigingsmodus De aanbevolen reinigingsintervallen zijn afhankelijk van de luc...

Страница 34: ...es zijn verkrijgbaar bij de vakhandel en kunt u zelf bij de Air Washer vervangen Er mogen uitsluitend originele onderdelen van de fabrikant worden gebruikt Reparatie 36 38 Alle overige reparaties moge...

Страница 35: ...t is CE conform en voldoet aan de volgende richtlijnen 2014 35 EU voor elektrische veiligheid 2014 30 EU voor elektromagnetische compatibiliteit 2002 95 EG betreffende beperking van het gebruik van be...

Страница 36: ...ll acqua ottimale in tutti gli umidificatori dell aria IDEAL L ISS agisce appena viene a contatto con l acqua anche se l apparecchio spento L ISS deve essere utilizzato esclusivamente in umidificatori...

Страница 37: ...l o stupefacenti non devono usare l apparecchio se non sotto la supervisione di terzi Se l apparecchio viene urtato e da esso fuoriesce acqua estrarre immediatamente la spina Poi l apparecchio deve as...

Страница 38: ...er riporre l Air Washer se non viene utilizzato tutto l anno Tutti i materiali di cui composta la confezione sono ecologici che possono essere smaltiti secondo le norme locali Installazione 4 7 Colloc...

Страница 39: ...r pi visualizzato e l apparecchio riprender a funzionare A Accensione spegnimento Una pressione sul tasto A avvia il funzionamento dell apparecchio premendo questo tasto di nuovo l apparecchio si arre...

Страница 40: ...ndamentale per assicurare un funziona mento igienico e senza inconvenienti Gli intervalli di pulizia consigliati dipendono dalla qualit dell aria e dell acqua e dalla durata di funzionamento Per pulir...

Страница 41: ...icambio possono essere acquistate dal rivenditore specializzato e sostituite da soli sull Air Washer Si devono utilizzare solo parti originali del costruttore Riparazione 36 38 Tutte le altre riparazi...

Страница 42: ...ali L apparecchio conforme a CE e soddisfa le seguenti direttive 2014 35 EU per la sicurezza elettrica 2014 30 EU per l immunit elettromagnetica 2002 95 EG sulla restrizione dell uso di determinate so...

Страница 43: ...a calidad del agua de todos los humidificadores de aire IDEAL en un estado ptimo El ISS act a al entrar en contacto con el agua incluso con el aparato apagado El ISS ha sido concebido exclusivamente p...

Страница 44: ...o drogas El aparato se puede volcar y como consecuencia derramar el agua en ese caso desench felo inmediatamente de la toma de corriente Antes de volver a enchufarlo de nuevo a la toma de corriente de...

Страница 45: ...a o Todos los materiales del embalaje son ecol gicos y pueden llevarse al servicio de eliminaci n de basuras local correspondiente Colocaci n 4 7 Coloque el Air Washer en el suelo o en superficies ll...

Страница 46: ...r a funcionar el aparato A Encendido y apagado Al pulsar el bot n A se enciende el aparato Si se vuelve a pulsar se apaga El bot n A tambi n se usa para iniciar el modo de limpieza Consulte el apartad...

Страница 47: ...ma higi nica y sin aver as a pesar del modo de limpieza Los intervalos recomendados para la limpieza dependen de la calidad del aire y del agua as como de la duraci n del funcionamiento real El Air Wa...

Страница 48: ...ntes como por ejemplo un comprobante de compra y el derecho de garant a se efect a dentro del per odo de garant a La garant a no cubre ni las piezas de desgaste ni las piezas que deben reemplazarse co...

Страница 49: ...n legal El aparato tiene conformidad CE y cumple las directrices siguientes 2014 35 EU de seguridad el ctrica 2014 30 EU de compatibilidad electromagn tica 2002 95 EG de limitaci n del uso de determin...

Страница 50: ...50 AW 40 Notizen Remarks Notes Notities Notizia Notas...

Страница 51: ...51 Notizen Remarks Notes Notities Notizia Notas...

Страница 52: ...Lebensqualit t Sp rbar Bei jedem Atemzug For fresh air For more health vitality and quality of life Perceptible With every breathe you take De l air toujours frais Pour une meilleure sant vitalit et...

Отзывы: