background image

                                                                                - 3 -

• 

Sicherheitshinweise

 

• 

Safety precautions 

•  

                 

                   •

 Consignes de sécurité 

• 

Veiligheidsvoorschriften 

• 

Misure di Sicurezza 

• 

Normas de Seguridad 

•                              •

 Säkerhetsföreskrifter 

• 

Turvallisuusohjeita

 

• 

Sikkerhetsforskriftene 

• 

Ś

rodki bezpiecze

ń

stwa

 

• 

Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè

 

D

Keine Bedienung durch Kinder!

GB

Children must not operate the machine!

F

Pas d‘utilisation par un enfant!

NL

Geen bediening door kinderen!

I

Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini!

E

No dejar que la utilicen los niños!

S

Installera maskinen utom räckhåll för barn!

 FIN

Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !

N

Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn!

PL

Dzieciom nie wolno obs

ł

ugiwa

ć

 urz

ą

dzenia !

RUS

Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ïîëüçîâàíèþ àïïàðàòîì!

H

Gyerekek a gépet nem kezelhetik

TR

Makinayý Çocuklar Kullanmamalýdýr.

DK

Må kun betjenes af voksne

CZ

Stroj nesmí být obsluhován d

ě

tmi

P

As crianças não devem trabalhar com a máquina!

GR

ÁÐÁÃÏÑÅÕÅÔÁÉ  Ç  ×ÑÇÓÇ  ÁÐÏ  ÐÁÉÄÉÁ.

CHI
UAE

D

Nicht in das Schneidwerk greifen!

GB

Do not reach into the feed-opening of the cutting head!

F

Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe!

NL

Blijf buiten het bereik van de invoeropening!

I

Non toccare il meccanismo di taglio (apertura di

alimentazione)!

E

No introducir la mano en la abertura de alimentación del

cabezal de corte!

S

Använd inte fingrarna i öppningen till skärverket!

 FIN

Älkää työntäkö sormia teräpakkaan !

N

Bruk ikke fingrene i åpningen til skjæreverket!

PL

Nie wk

ł

ada

ć

 r

ą

k pomi

ę

dzy g

ł

owice tn

ą

ce!

RUS

Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ ðóê â ïðèåìíîå

îòâåðñòèå ðåæóùåé ãîëîâêè!

H

Ne nyúljon a vágószerkezetbe!

TR

Lütfen kesici kafalarýn çekme  sürme aðýzlarýna

dokunmayýnýz.

DK

Hold fingere væk fra åbningen til skæreværket

CZ

Nesahejte do vstupní šterbiny a nedotýkejte se rezacího

mechanismu!

P

Não mexer dentro da abertura de alimentação da cabeça

de corte!

GR

ÌÇÍ  ÁÃÃÉÆÅÔÅ  ÔÏÕÓ  ÊÕËÉÍÄÑÏÕÓ  ÊÏÐÇÓ.

CHI
UAE

Содержание 2402

Страница 1: ...toras de Documentos Dokumentf rst rare IDEAL 2350 IDEAL 2350 C C IDEAL 2350 SM C IDEAL 2402 IDEAL 2402 C C IDEAL 2401 IDEAL 2401 C C IDEAL 2400 IDEAL 2400 C C D Betriebsanleitung GB Operating Instruct...

Страница 2: ...s kerhetsf reskrifterna Instruktionsmanualen m ste alltid finnas tillg nglig FIN Lue n m k ytt ohjeet l pi ennenkuin k ynnist t laitteen Noudata turvaohjeita K ytt ohjeiden on oltava aina saatavilla...

Страница 3: ...tjenes af voksne CZ Stroj nesm b t obsluhov n d tmi P As crian as n o devem trabalhar com a m quina GR CHI UAE D Nicht in das Schneidwerk greifen GB Do not reach into the feed opening of the cutting h...

Страница 4: ...langt h r i n rheden af sk rev rket CZ Dlouh vlasy mohou b t zachyceny a vta eny do rezac ho mechanismu P O cabelo comprido pode ficar preso na cabe a de corte GR CHI UAE D Vorsicht bei Krawatten und...

Страница 5: ...y F Attention au port de bijoux NL Let op met halskettingen en andere juwelen I Attenzione ai gioielli E Tener cuidado con las joyas S Var aktsam med l st h ngande smycken FIN Varokaa korujen joutumis...

Страница 6: ...Misure di Sicurezza Normas de Seguridad S kerhetsf reskrifter D Freier Zugang zum Netzanschlu GB Ensure free access to mains F M nager un acc s libre la prise de courant NL Zorg voor een vrije toegan...

Страница 7: ...D brancher la prise de courant en cas d entretien Ne pas entreprendre personnellement de r paration du destructeur voir en page 19 NL Bij reiniging de steker uit de wandcontactdoos halen De papierver...

Страница 8: ...risques de blessures D plier le sac plastique permanent joint et I introduire dans les glissi res NL Open de deur Plaats de machine op de onderkast Pas op met de vingers Vouw de bijgeleverde plastic z...

Страница 9: ...eckdose GB Close the door Plug into the wall socket F Fermer la porte Brancher le c ble d alimentation au secteur NL Sluit de deur Steek de stekker in het stopcontact I Chiudere lo sportello Inserire...

Страница 10: ...ica pronto per funzionamento Si aziona automaticamente quando viene inserita la carta E Abra la tapa de seguridad Presione el bot n principal en posici n I lista para su funcionamiento La m quina entr...

Страница 11: ...ic bag is full The Bag full indicator lights please empty the permanent plastic bag see page 8 F Arr t automatique en cas de sac plein Le voyant sac plein s allume Vider le sac plastique permanent voi...

Страница 12: ...d les IDEAL 2401 2402 NL Invoeropening voor niet te vernietigen papier alleen IDEAL 2401 2402 I Imboccatura per carta che non deve essere distrutta soltanto IDEAL 2401 2402 E Los papeles que no necesi...

Страница 13: ...Re feed the paper in smaller quantities F Positionner I interrupteur sur R afin de r cup rer les documents engag s Revenir en position I Introduire des documents moins pais NL Druk op de R knop en ve...

Страница 14: ...stration NL Bij teruglopende kapaciteit of na elke volle zak het snijwerk olien zie afbeelding I Se la capacita di introduzione dei fogli si riduce o dopo lo svuotamento del sacchetto raccomandiamo di...

Страница 15: ...onderkast geplaatst I La macchina posizionata correttamente sul mobiletto E Est el cabezal de corte correctamente colocado dentro del mueble S Se till att maskinen mnteras r tt i sk pet D Netzstecker...

Страница 16: ...ctions Incidents ventuels Mogelijke storingen Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento M jliga driftsst rningar D Papier mittig eingef hrt Lichtschranke GB Feed the paper into the c...

Страница 17: ...on si ferma Togliere la spina Pulite la fotocellula con una piccola spazzola E La m quina no parar Desconecte el enchufe de la toma Limpie la c lula fotoel ctrica con un cepillo S Maskinen stannar int...

Страница 18: ...minutes NL Machine stopt Overhittingsbeveiliging Afkoelperiode ongevmmr 10 15 minuten I La macchina si ferma Surriscaldamento Fate raffreddare circa 10 15 minuti E La m quina se para Posibles sobrecar...

Страница 19: ...via notre site Internet l adresse www ideal de rubriqe Service service krug priester com NL Geen enkele van de hierboven vermel de methodes helpt om het probleem op te lossen Cotacteer de klantendien...

Страница 20: ...r D Umweltvertr gliches Spezial l GB Environmentally friendly oil F Huile sp ciale biod gradable NL Milieuvriendelijke oile I Olio biodegradabile E Aceite biodegradable S Milj v nlig olja Nr 9000 610...

Страница 21: ...nformation Modell IDEAL 2350 r inte utrustad med hjul Technische Information Technical information Information technique Technische gegevens Informazioni Tecniche Informaci n t cnica Teknisk informati...

Страница 22: ...sticker on the machine Subject to alterations without notice F Cette machine a subi les contr les de s curit et correspond aux directives europ ennes 98 37 73 23 et 89 336 Niveau sonore Au poste de tr...

Страница 23: ...e seguridad independientes y de conformidad con las regulaciones CE 98 37 73 23 y 89 336 Nivel de ruido El nivel de ruido en el lugar de trabajo es inferior al nivel m ximo permitido de 70 db A por la...

Страница 24: ...en einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the following provisons applying to it sont conformes aux dispositions pertinentes suivantes voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde...

Страница 25: ...25 Notizen...

Страница 26: ...26 IDEAL 2350 IDEAL 2400 IDEAL 2401 IDEAL 2402 Notizen...

Страница 27: ...27 Notizen...

Страница 28: ...EAL 08 2005 G Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentf rst rare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotine...

Отзывы: