4
Ces operations doivent etre effectuees avec delicatesse et par etapes, de facon a ne pas enlever trop de materiau sur la surface et
a ne pas creer de bosselures.
Notes : toutes les operations dÅfentretien susmentionnees ne sont valables que si les surfaces sont brillantes a lÅforigine.
Pour ce qui est des surfaces mates, il faudra evaluer le type dÅfintervention a effectuer en fonction de la gravite des dommages.
Il est possible de sÅfadresser a nos Services Apres vente pour acheter une serie de produits adequats au nettoyage et a lÅfentretien.
routine maintenance
Lime and overly aggressive detergents may over time make the surfaces opaque, but with simple polishing it is possible to restore
the original brilliance of the material:
- Put some automobile polishing compound on a soft cloth.
- Rub the surface with a circular movement, pressing fairly hard.
- Complete the operation by wiping with a clean cloth.
- Never use powder detergents.
Liquid detergents may be used if they are free of alcoholic substances.
- Never use products such as ammonia, acetone, alcohol and the like because they may permanently damage the product.
special maintenance
Scratches, deep cuts and even surface cigarette burns can be removed, thus restoring the original appearance, by performing the
following actions. Damage must be evaluated for its severity and repairs must be carried out in steps:
I. If the scratch or damage is particularly deep (<0.5mm), start by sanding the zone when dry (work on a larger surface than the
damaged area in order to avoid unsightly dips), using 400 sandpaper wrapped around a polystyrene block, moving it with a circular
motion.
II. For less serious damage, the dry repairs can be started using 600/800 sandpaper.
• In both cases, the work must be finished by sanding in a circular movement, using 1000 sandpaper dampened with water.
• Polish the area with cotton and automobile polishing compound, using slight pressure.
This work must be performed delicately and gradually so as not to remove too much material from the thickness, thus causing
damage.
Note: all of the previously mentioned maintenance is to be considered as valid only for surfaces which were originally glossy.
For opaque surfaces, evaluate the type of intervention based on the severity of the damage. You can contact one of our service
centres to purchase a series of products which are suitable for the cleaning and maintenance of your product.
guIDE DE MONtAgE - guIDE tO INstructIONs
PHASE d’installation - Installation PHASE
Pr2
1
séquence des OPéRATIONS à effectuer à l’intérieur d’une PHASE
sequence of the OPERATIONS to be performed during a PHASE
identification des composants - component identification
1 2
gArANtIE
Le Constructeur garantit que ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants de première qualité, et qu’il a été
soumis aux contrôles prévus par les normes d’acceptation du Constructeur et par les normes nationales et européennes en vigueur.
Cette garantie couvre - pendant la période prévue par la loi - exclusivement les défauts (esthétiques, dimensionnels, fonctionnels)
dus à une fabrication erronée, qui devront être contrôlés et confirmés par le personnel technique du Service Après-vente du Con-
structeur.
LA gARANTIE PREND EFFET À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT DU PRODUIT QUI SERA CONFIRMéE PAR LA FACTURE OU PAR LE
TICkET DE CAISSE.
guArANtEE
The manufacturer guarantees that this product has been manufactured with top quality materials and components, and that it has
undergone those tests required by the manufacturer’s approval standards and by current national and European standards.
This guarantee, for the period contemplated by law, covers only those defects (appearance, dimension, operation) which are due to
manufacturing errors, and which are verified and confirmed by the manufacturer’s after-sales service technical staff.
THE gUARANTEE TAkES EFFECT AS OF THE PURCHASE DATE OF THE PRODUCT, AS SHOWN ON THE INvOICE OR RECEIPT.
Содержание IDEAL MOOV
Страница 2: ......
Страница 6: ...6 xxx 1 1700 800 max 1650 max 750 1800 800 max 1750 max 750 Substituez Replace Substituez Replace...
Страница 7: ...7 2...
Страница 8: ...8 xxx 3 3 b a 1700x800 a b 1800x800 850 240 900 240...
Страница 9: ...9 4 B B B A A 17 mm 10 mm A 17 mm B 17 mm TE 6 3x16 x1 Q2 Q6 Q5 Q7 Q2 Q3 TCB 5x16 x3 Q8...
Страница 10: ...10 xxx 5 10 mm 10 mm 2 1 3 10 mm Q4 Q1 TC 6 3x16 x1 Q5 4 Q1 TCB 5x16 x1 Q8...
Страница 11: ...11 6 1 105 mm 105 105 105 105...
Страница 12: ...12 xxx 7 50 50 B A 8 mm 1700x800 A B 1800x800 1600 700 1700 700...
Страница 13: ...13 8 0 mm 105 105 105 105 105...
Страница 14: ...14 xxx 9 2 R 1 2...
Страница 15: ...15 10 P1 P2 2 1 1700 1 8 0 0 Seulement pour le plats 1700 x 800 Only for tray 1700 x 800...
Страница 17: ...17 12 3 2 1...
Страница 18: ...18 xxx 13 230 1 3 4 B1 4...
Страница 19: ...19 14 1 4 2 3 230 B2...
Страница 20: ...20 xxx 15 270 215 250 835 250 500 500 270 Choisir o placer la robinetterie Choose where place the tapware...
Страница 21: ...21 1 2 10 mm Wood Drill M che bois 10 mm Wood Drill M che bois 16...
Страница 22: ...22 xxx 17 100 80 50 80 50 80 80 100 TOP HAUT TOP HAUT 3 4 1 2...
Страница 23: ...23 18 100 100 50 50 C...
Страница 24: ...24 xxx 2 15 D1 D4 D2 D3 TSP M4x50 x1 E2 D1 D4 D2 D3 TSP M4x25 x1 E2 80 80 1 2 3 19...
Страница 25: ...25 20 1 3 2 4 L L G2 G2 G1 G1 B1 B2 B3...
Страница 26: ...26 xxx 21 30 70 30 50 70 70 50 50 30 70 30 165 165 70 70 90 90 50 70 6 mm 8 mm 1 2 3 F...
Страница 27: ...27 22 1 2 C1 F TE 6x50 x2 I TCB 4 5x40 x2 H I...
Страница 28: ...28 xxx 23 10...
Страница 29: ...29 24 Connecter la robinetterie Connect the taps...
Страница 30: ...30 xxx 25 A A A A B B B B A B...
Страница 31: ...31 26 1 2 3 5 B4 4...
Страница 32: ...32 xxx 27...
Страница 33: ...33 28 M M 4 2 1 M...
Страница 34: ......
Страница 35: ......