background image

27

CONSIGNES DE SECURITE

• Utilisez uniquement des accessoires qui sont notifiés dans le guide technique ou qui

sont recommandés par le fabricant. La mise en œuvre d’autres ustensiles que ceux
décrits dans le manuel d’utilisation technique peut entraîner des blessures.

Conditions d’emploi
• L’appareil ne doit pas être utilisé sur le sol ou sans cesse dirigé vers le bas.
• Assurez vous que les prises d’air et que la sortie de l’embout ne sont pas

bouchées, ce qui aurait pour conséquence la création d’un bouchon de
chaleur excessif et entraînerait la dégradation de l’appareil.

• Après utilisation, l’appareil doit être remis en place sur son support jus-

qu'à complet refroidissement avant de pouvoir le ranger.

Utilisation
• L’appareil ne doit être employé que pour les utilisations décrites dans le

manuel technique.

Elimination de couches de peinture
• Lors de l’enlèvement de couches de peinture, l’appareil sera manipulé avec une attention

particulière , tout spécialement lorsque la peinture contient des pigments à base de
plomb. Les bâtiments qui ont été construits avant 1978 ont sans doute été peints avec
des produits contenant du plomb puis recouverts de couches supplémentaires contenant
également du plomb. Avant de vous mettre au travail, il est très important de déterminer
si la couche que vous voulez éliminer contient  du plomb. Ceci peut être fait à l’aide d’un
testeur à plomb ou en recourant aux services d’un tapissier.

• Les vapeurs de plomb ou la poussière contenant des particules de plomb sont

extrêmement nocives. Les enfants en bas-âge et les femmes enceintes sont tout parti-
culièrement exposés et doivent être tenus éloignés des travaux de rénovation pendant
lesquels de la peinture contenant du plomb sera éliminée. Pendant la durée des travaux
d’élimination de la peinture contenant du plomb, vous devez vous assurer que l’accès au
chantier est inaccessible au public. Nous recommandons le port d’un masque antipous-
sières. Sur les emplacements des travaux qui pourraient avoir été contaminés avec le
plomb, vous ne devez ni fumer, ni manger ou boire.                                                             

• Ne brûlez pas la peinture. La température de l’air chaud ne doit pas dépasser 450 °C.

Ne détachez pas le câble.
• Ne transportez pas l’appareil en le tenant par le câble et ne débranchez pas l’appareil en

tirant sur le câble pour extraire la prise de son logement.

• Protégez le câble de la chaleur, de l’huile et des surfaces tranchantes.
• N’enroulez pas le câble autour de l’appareil.
• Employez uniquement des rallonges de câble qui sont bien adaptées et qui correspon-

dent exactement.

• Entretenez votre appareil avec soin. Suivez les consignes d’entretien et appliquez les

prescriptions concernant le changement des embouts.

• Contrôlez régulièrement la prise de courant et le câble, faites changer ceux-ci par du

personnel autorisé s’ils venaient à être endommagés.

• Contrôlez régulièrement les rallonges de câble et faîtes procéder à leur changement par

du personnel qualifié.

Contrôle à effectuer en cas d’avarie
• Avant d’employer de nouveau l’appareil, il faut contrôler avec soin les parties qui ont été

légèrement endommagées afin de déterminer si elles fonctionnent correctement et en
conformité avec l’emploi prévu. Les appareils endommagés doivent être réparés par du
personnel de service qualifié. N’utilisez pas d’appareils dont les interrupteurs ne fonc-
tionnent pas correctement.

• Les embouts doivent être fixées solidement sur l’appareil. A contrôler : il ne doit pas cir-

culer d’air chaud en direction de l’appareil. Danger d’avarie.

• Conservez les manettes bien sèches et sans dépôt d’huile ou de graisse.

Stockage des soufflantes à air chaud
• Les soufflantes à air chaud et les accessoires doivent être stockés dans une pièce sèche

et fermant à clé et n’être en aucun cas accessibles aux enfants.

F

Содержание Heat Elite Plus

Страница 1: ...chnical Data Donnees techniques Datos tecnicos 34 Operating manual 2 Read and save these instruction Bedienungsanleitung 10 Unbedingt vor Inbetriebnahme lesen und zur weiteren Verfügung aufbewahren USA D Manual de funcionamiento 18 Leer y conservar estas instrucciones Instruction d utilisation 26 A lire impérativement avant la mise en service et à conserver pour utilisation ultérieure E F ...

Страница 2: ...se Attention Heating is automatically switched on again after cooling Ensure that the switch is OFF when connecting to the main power supply For personal protection we strongly recommend the tool be connected to an RCCB Residual Current Circuit Breaker before using The tool must not be operated without supervision Do not use the tool if inflammable gases may be present Areas behind shuttering ceil...

Страница 3: ...paints are being removed When removing lead containing paints you should ensure that the work space is shut off from its surroundings We recommend that a dust mask should be worn You should not smoke eat or drink in work spaces which may be contaminated by lead Do not burn off the paint The hot air temperature should remain below 840ºF Do not misuse the cord Do not carry the tool by the cord and d...

Страница 4: ...yers from furniture and panelling gut tering banisters and windows Heat the layer of paint until blisters form then remove cleanly with a paint knife paint scraper or wire brush For windows use glass protec ting adapter Remove plastic plaster with hot air and spatula Drying Drying of color samples applied fillers adhesives and polyester putties Drying of formed parts Drying of building joints befo...

Страница 5: ... At the end of every use and before switching off the hot air tool should be cooled down to approx 100 C 210 F COOL DOWN DEVICE Operating unit Before operation Fit the adapter as required If using an extension cord it must be at least 14 gauge The supply voltage must be as indicated on the nameplate Supply cable and plug must be in perfect condition No damage of any kind is acceptable OPERATION 5 ...

Страница 6: ...ion CELSIUS or FAHRENHEIT is blinking Select CELSIUS or FAHRENHEIT with the keys or Press the key briefly Indication RESET TO FACTORY SETTINGS or KEEP USER SETTINGS Select RESET TO FACTORY SETTINGS or KEEP USER SETTINGS with the keys or Press the key briefly to return to the functional program Example MENU SELECT MENU SELECT MENU SELECT MENU SELECT 6 OPERATION USA Attention Heating starts immediat...

Страница 7: ... are assigned The following programs are available The bold letters are the keywords which are permanently indicated in the display Heat Elite Plus LCD FREE SETTING 180 F Air volume 5 WELDING PLASTICS 600 F Air volume 3 SHRINKING 840 F Air volume 5 FORMING 930 F Air volume 4 SOLDERING COPPER 1200 F Air volume 1 DRYING PAINT 1200 F Air volume 1 PAINT STRIPPING 800 F Air volume 5 Temperature indicat...

Страница 8: ...trongly recommended to switch off the Heat Elite Plus LCD Attention Do not touch the adapters they are hot Always use pliers Any hot item must be placed on a fire proved surface example a metallic sheet to avoid danger of fire STAND BY mode COOL DOWN DEVICE mode The STAND BY mode is used to minimize the energy consumption and reduce the noise level It is recommended to cool down the Heat Elite Plu...

Страница 9: ... of 12 months after the date of purchase The obligations of IDEAL under this warranty shall be limited to repairing at the Sycamore Illinois manufacturing facility any unit which shall within the 12 month period be returned to us with the transportation charges prepaid and with our examination shall disclose to our satisfaction to have been defective This warranty shall not apply to any model whic...

Страница 10: ...izung aus Achtung schaltet nach deren Abkühlung selbstständig wieder ein Vergewissern Sie sich dass der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist FI Schalter Fehlerstromschalter ist für den Personenschutz beim Einsatz des Gerätes erforderlich Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden Benützen Sie das Gerät nicht wo entzündbare Gase oder Materialien vorhanden sein könnten B...

Страница 11: ...Farben sollten Sie sicherstellen dass der Arbeits bereich von der Umgebung abgeschlossen ist Wir empfehlen das Tragen einer Staubmaske In Arbeitsbereichen die mit Blei kontaminiert sein könnten sollten Sie nicht rauchen essen oder trinken Brennen Sie die Farbe nicht ab Die Heisslufttemperatur sollte unter 450 C sein Zweckentfremden Sie nicht das Kabel Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel und benutz...

Страница 12: ...innen Geländern und Fenstern Farbschicht mit Heissluft erwärmen bis zur Bla senbildung und dann mit Farbspachtel Farbschaber oder Drahtbürste sauber entfer nen Bei Fenstern mit Glasschutzdüse arbeiten Kunststoffputze mit Heissluft und Spachtel entfernen Trocknen Trocknen von Farbtonproben aufgetragenen Spachtelmassen Klebern sowie Poly esterkittungen Trocknen von Baufugen vor der Verspritzung von ...

Страница 13: ...ebensdauer Nach jedem Arbeitsende sollte das Gerät auf ca 100 C 210 F abgekühlt werden GERAET ABKUEHLEN Bedienungseinheit Vor Inbetriebnahme Nach Bedarf entsprechende Düse montieren Bei Verwendung eines Verlängerungskabels mindestens 1 5 mm 2 Kabel Querschnitt Netzspannung muss mit Angabe auf Typenschild übereinstimmen Anschlussleitung und Stecker müssen in einwandfreiem Zustand sein D Funktionspr...

Страница 14: ...cken Anzeige CELSIUS oder FAHRENHEIT blinkend Wahl der Anzeige CELSIUS oder FAHRENHEIT mit Taste oder Taste kurz drücken Anzeige AUF WERK EINSTELLUNGEN ZURUECK SETZEN oder BENUTZER EINSTELLUNGEN BEHALTEN Wahl AUF WERK EINSTELLUNGEN ZURUECK SETZEN oder BENUTZER EINSTEL LUNGEN BEHALTEN mit Taste oder Taste kurz drücken um zum Funk tionsprogram zurück zu kehren Beispiel SHRINK 450 SHRINK 450 450 SCHR...

Страница 15: ... für Temperatur und Luftmenge Folgende Programme stehen zur Auswahl Der fettgedruckte Begriff wird als Schlagwort im Display angezeigt Heat Elite Plus LCD FREIE EINSTELLUNG 80 C Luftstufe 5 KUNSTSTOFFE SCHWEISSEN 350 C Luftstufe 3 SCHRUMPFEN 450 C Luftstufe 5 FORMEN 500 C Luftstufe 4 WEICH LOETEN 650 C Luftstufe 3 FARBE TROCKNEN 650 C Luftstufe 5 FARBE ENTFERNEN 425 C Luftstufe 5 Temperatur Anzeig...

Страница 16: ...htung Die Düsen nicht berühren sie sind heiss Immer eine Kombizange verwenden Alle heissen Düsen sind auf eine feuerfeste Unterlage zu legen Beispiel Eine Metall platte Es besteht Feuergefahr STAND BY Betrieb GERAET ABKUEHLEN Betrieb Der STAND BY Modus kann bei kurzen Arbeitsunterbrüchen verwendet werden Die Energieaufnahme ist geringer und der Lärmpegel ist reduziert Es wird empfohlen das Heat El...

Страница 17: ...m Die Verpflichtung von IDEAL unter dieser Garantie beschränkt sich auf die Reparatur in unserem Fabrikationsbetrieb in Sycamore Illinois von franko zurückgesandten Aggre gaten die nach unserer Prüfung als fehlerhaft anerkannt wurden Diese Garantie gilt weder für Modelle die ausserhalb unserer Fabrik auf eine ihren Betrieb beeinträchtigende Art und Weise verändert oder repariert wurden noch für so...

Страница 18: ...a refrigeración Asegurarse de que el conmutador está en OFF cuando se conecte a la fuente de alimentación Para protección personal recomendados encarecidamente conectar el aparato a un conmutador FI conmutador de corriente de fallo El aparato no debe accionarse sin supervisión No utilizar el aparato si pueden estar presentes gases inflamables las zonas detrás de contraventanas techos y suelos y en...

Страница 19: ...tá cerrado con respecto al medio ambiente Recomendamos utilizar una máscara contra el polvo No se debe fumar comer o beber en los espacios de trabajo que pueden estar contaminados por plomo No quemar la pintura La temperatura del aire caliente deberá permanecer por debajo de 450 C No utilizar mal el cable No arrastrar la herramienta tirando del cable y no utilizar el cable para sacar el enchufe fu...

Страница 20: ... Calentar la capa de pintura hasta que se formen burbujas después retirar limpiamente con una cuchilla para pintura rasca dor de pintura o cepillo de alambre Para ventanas utilizar tobera de protección de plástico Retirar el enclucido de plástico con aire caliente y espátula Secado Secado de muestras en color substancias de carga aplicadas adhesivos y masillas de poliéster Secado de piezas moldead...

Страница 21: ... de apagar el aparato se debe de bajar la temperatura aproxima damente a 100 C 210 F ENFRIAR Unidad de Control Antes de la puesta en servicio Si se requiere acoplar la tobera adecuada Utilizar cable de extensión de al menos 1 5 mm 2 de sección transversal La tensión nominal indicada en el aparato debería corresponder a la tensión de la red El cable de potencia y el enchufe deben estar en perfecto ...

Страница 22: ...la indicación de los grados CELSIUS o FAHRENHEIT intermitentemente Elija CELSIUS o FAHRENHEIT con las teclas o Pulse la tecla brevemente La pantalla indicará REGRESAR AJUSTE INICIAL o GUARDAR AJUSTES PERSONALES Elija REGRESAR AJUSTE INICIAL o GUARDAR AJUSTES PERSONALES con las teclas o Pulse brevemente la tecla para regresar al program de función Ejemplo SHRINK 450 SHRINK 450 450 RETRAER MENU SELE...

Страница 23: ... asignado Los siguientes programas son disponibles Las palabras con letras en grueso son las palabras claves que serán indicadas permanentemente en la pantalla E Heat Elite Plus LCD SELECCION LIBRE 80 C Volumen de aire 5 SOLDAR PLASTICOS 350 C Volumen de aire 3 RETRAER 450 C Volumen de aire 5 FORMAR 500 C Volumen de aire 4 SOLDAR CON ESTANO 650 C Volumen de aire 3 SECAR PINTURAS 650 C Volumen de a...

Страница 24: ...parato ATENCIÓN No toque las toberas peligro de quemadas siempre use tenazas Objetos sobrecalentados deberán ser colocados en una superficie no inflamable ejemplo una placa metálica para evitar el peligro de un incendio Función EN ESPERA ENFRIAR La función EN ESPERA puede ser utilizada durante una interrupción de trabajo economiza el consumo eléctrico y dismunuye el ruido del aparato Es recomendab...

Страница 25: ...meses contados desde la fecha de la compra Las obligaciones de IDEAL según la presente garantía se limitarán a la reparación en las instalaciones de fábrica de Sycamore en Illinois siempre que la unidad nos haya sido devuelta en el plazo de 12 meses con los gastos de transporte pagados y nuestro examen revele satisfactoriamente los defectos de dicha unidad La presente garantía no cubrirá a ningún ...

Страница 26: ...ge Attention ce limiteur remet le chauffage en marche dès refroidissement Assurez vous que le commutateur est en position arrêt lors de la connexion au réseau de courant Un commutateur FI commutateur de courant de défaut est indispensable lors de l utilisation de l appareil pour assurer la protection du personnel L appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance Ne vous servez pas de l apparei...

Страница 27: ... la peinture contenant du plomb vous devez vous assurer que l accès au chantier est inaccessible au public Nous recommandons le port d un masque antipous sières Sur les emplacements des travaux qui pourraient avoir été contaminés avec le plomb vous ne devez ni fumer ni manger ou boire Ne brûlez pas la peinture La température de l air chaud ne doit pas dépasser 450 C Ne détachez pas le câble Ne tra...

Страница 28: ...des fenêtres Chauffer la couche de couleur avec l air chaud jusqu à la formation de cloques puis dégager la peinture à l aide d une spatule d un grattoir ou d une brosse métallique Pour les fenêtres protéger le verre Décapage des matières plastiques à l air chaud puis a l aide d une spatule Séchage Séchage des essais de coloris de peinture des mastics appliqués des colles ainsi que des composés à ...

Страница 29: ...pareil doit être refroidi à env 100 C 210 F REFRODIR Unité de commande Avant la mise en service Monter la buse correspondante selon besoin En cas d utilisation d une rallonge de câble Section de câble min 1 5 mm2 La tension de réseau doit correspondre à l indication figurant sur la plaque signalétique Le câble de connexion et le connecteur doivent être dans un état impeccable C F Indication de tem...

Страница 30: ...LSIUS ou FARENHEIT clignotant Choix de l affichage en CELSIUS ou FARENHEIT avec la touche ou Appuyer brièvement sur la touche Affichage REMETTRE REGLAGES USINE ou GARDER REGLAGES UTILISATEUR Choix REMETTRE REGLAGES USINE ou GARDER REGLAGES UTILISATEUR avec la touche ou Appuyer brièvement sur la touche pour revenir au program me de fonctionnement Exemple SHRINK 450 SHRINK 450 450 RETRACTER MENU SEL...

Страница 31: ...ogrammes suivants sont disponibles pour sélection Le terme imprimé en gras est indiqué dans l affichage comme mot clé Heat Elite Plus LCD SELECTION LIBRE 80 C Quantité d air 5 SOUDER PLASTIQUES 350 C Quantité d air 3 RETRACTER 450 C Quantité d air 5 FORMER A L AIR CHAUD 500 C Quantité d air 4 SOUDER A L ETAIN 650 C Quantité d air 3 SECHER PEINTURE 650 C Quantité d air 5 DECAPER PEINTURE 425 C Quan...

Страница 32: ...uses elles sont très chaudes Toujours utiliser une pince universelle Toutes les buses chaudes doivent être posées sur un support réfractaire Exemple Une plaque métallique Il y a risque d incendie Fonctionnement EN ATTENTE SECOURS Fonctionne ment REFROIDIR Le mode EN ATTENTE peut être utilisé lors de brèves interruptions de fonctionnement La consommation d énergie est plus faible et le niveau sonor...

Страница 33: ...gations de IDEAL dans le cadre de Io présente garantie seront limitées aux réparations effectuées à l établissement de fabrication de Sycomore Illinois sur toute unité qui nous sera renvoyée dans une période de 12 mois avec les frais de transports prépayés et qui se révélera positivement défectueuse après examen de notre part La présente garantie ne s applique pas à un modèle qui aura été modifié ...

Страница 34: ... F 180 1200 sans à coups Débit de l air cfm 7 0 17 5 Dimensions l x l x h mm 230 x 80 x240 Poids avec le câble lbs 1 85 F Elements composant l appareil 1 Câble d alimentation 7 Touche MINUS 2 Commutateur principal 8 Touche PLUS 3 Equipement terminal 9 Poignée 4 Ecran de visualisation 10 Support 5 Touche SELECT MENU 11 Conduit de l élé 6 Touche STANDBY COOL ment de chauffage 12 Bouche d aspiration ...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Heat Elite Plus Ident Nr 900 615 15 03 2004 27 06 2004 ...

Отзывы: