background image

•  keine Gegenstände auf dem Gerät/Netzteil abstellen

4.  Gefahren durch Kleinstteile und Verpackung

Erstickungsgefahr 

Lebensgefahr durch Ersticken oder Verschlucken

•  Kleinteile, Zubehör für Kinder unzugänglich verwahren

•  Plastiktüten und Verpackung für Kinder unzugänglich verwahren/entsorgen

•  Kleinteile und Verpackungen nicht in Kinderhände geben

5.  Möglicher Datenverlust

Datenverlust bei Inbetriebnahme

Unwiederbringlicher Datenverlust möglich

•  Unbedingt Hinweise in der Bedienungsanleitung/Schnellinstallationsanleitung beachten

•  Produkt nur verwenden, wenn Spezifikationen erfüllt sind

•  Datensicherung vor Inbetriebnahme durchführen

•  Datensicherung vor Anschluss neuer Hardware durchführen

•  dem Produkt beiliegendes Zubehör verwenden 

6.  Reinigung des Gerätes

Schädigende Reinigungsmittel

Kratzer, Farbveränderungen, Feuchteschäden oder  

Kurzschluss am Gerät

•  vor Reinigung, das Gerät außer Betrieb nehmen

•  aggressive bzw. scharfe Reinigungs- und Lösungsmittel sind ungeeignet

•  nach der Reinigung sicherstellen, dass keine Restfeuchtigkeit vorhanden ist

•  Reinigung der Geräte am besten mit trockenem Antistatiktuch durchführen

7.   Entsorgung des Gerätes

Umweltverschmutzung, Wiederverwertung nicht möglich

Mögliche Umweltbelastung durch Bestandteile, Recyclingkreislauf 

unterbrochen

Dieses auf dem Produkt und der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, 

dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Über-

einstimmung mit der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (

WEEE

darf dieses Elektrogerät und ggf. enthaltene Batterien nicht im normalen 

Hausmüll oder dem 

Gelben Sack

 entsorgt werden. Wenn Sie dieses Pro-

dukt und ggf. enthaltene Batterien entsorgen möchten, bringen Sie diese bitte 

zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.

Bei Fragen kontaktieren Sie gerne unseren Support unter 

[email protected]

 oder 

besuchen Sie unsere Internetseite 

www.raidsonic.de

.

WARNUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

ACHTUNG

Sicherheitshinweise

Содержание IB-RP108

Страница 1: ...Quick installation guide IB RP108 Protective case for Raspberry Pi 4 Schnellinstallationsanleitung IB RP108 Schutzgeh use f r Raspberry Pi 4...

Страница 2: ...cting parts Do not bring plug contacts in contact with pointed and metal objects Use in intended environments only Operate the device using a power unit meeting the specifications of the type plate on...

Страница 3: ...ce prior to cleaning Aggressive or intense cleaning agents and solvents are unsuitable Make sure there is no residual moisture after cleaning We recommend cleaning devices using a dry anti static clot...

Страница 4: ...ntakt mit Spannungsf hrenden Komponenten vermeiden Steckkontakte nicht mit spitzen und metallischen Gegenst nden ber hren Verwendung nur in daf r vorgesehenen Umgebungen Ger t ausschlie lich mit Typen...

Страница 5: ...u er Betrieb nehmen aggressive bzw scharfe Reinigungs und L sungsmittel sind ungeeignet nach der Reinigung sicherstellen dass keine Restfeuchtigkeit vorhanden ist Reinigung der Ger te am besten mit tr...

Страница 6: ...fect for any use and supports a 40 mm cooling fan which can improve the performances of the single board computer Key features Protective solution designed specifically for the Raspberry Pi 4 Transluc...

Страница 7: ...s Geh use k hlt die Raspberry Pi CPU und den IC Chipsatz dank seiner Aluminiumabdeckungen und dem mitgelieferten 40 mm L fter Hauptmerkmale Speziell f r den Raspberry Pi 4 entwickelte Geh usel sung Du...

Страница 8: ...to the PCB Alternatively or in addition you can use the 40 mm fan included at the top cover of the case Zusammenbau Um das entsprechende Board einzubauen folgen Sie bitte der Darstellung Die K hlk rpe...

Страница 9: ...RP108 1 Apply two heatsinks to the CPU and IC of your Raspberry Pi 1 Platzieren Sie die K hlk rper auf der CPU und dem IC Chip wie abgebildet Schraube A Abstandshalter B Schraube C Mutter D Schraube...

Страница 10: ...ie USB Anschl sse zuerst einzupassen und dann entsprechend der seitlichen Ausschnitte das Board zu platzieren 3 Install the aluminum bottom by alligning the micro SD card notch and fasten your Raspber...

Страница 11: ...er Schraubl cher ein indem Sie den mitgelieferten Inbusschl ssel wie gezeigt verwen den 5 Install the fan at the side of the aluminum top without the countersunk holes and fasten the fan with screws C...

Страница 12: ...d pin of GPIO 6 Montieren Sie das rote Red Kabel des L fters auf Position GPIO 4 5 V und das schwarze Black Kabel auf Position GPIO 6 GND 7 Allign the screw holes of the aluminum top and install it in...

Страница 13: ...um top to the frame with four screws E 8 Befestigen Sie das Aluminiumoberteil mittels der Schrauben E 9 If antenna installation is needed please install your antenna before step 4 9 Wenn Sie eine Ante...

Страница 14: ...rves the right to make changes in the specifications and or design of the above mentioned product without prior notice Raspberry Pi is a trademark of the Raspberry Pi Foundation The diagrams contained...

Отзывы: