ICS Schneider Messtechnik GDM-100 Скачать руководство пользователя страница 90

90

WIKA manual de instrucciones densímetro modelo GDM-100

ES

14300397.03 07/2021 EN/DE/FR/ES

Datos técnicos

Material de los contactos 
eléctricos

80 % Ag / 20 % Ni, dorados

Válvula de calibración

Soldaduras

Todas las soldaduras están certificadas según 
DIN EN ISO 15613 en conexión con DIN EN ISO 15614-1 y 
DIN EN ISO 15614-12 por el organismo correspondiente, la 
Asociación de inspección técnica del sur (TÜV por sus siglas 
en alemán).

Par de apriete de la conexión 
de prueba

40 Nm ±10 %

Estanqueidad del gas

Estanqueidad del gas: tasa de fuga ≤ 1 · 10-8 mbar · l/s

Para más datos técnicos véase la documentación del pedido.

Dimensiones en mm

9. Datos técnicos

Versión sin válvula de recalibración

Содержание GDM-100

Страница 1: ...EN FR ES DE Gas density monitor with optional recalibration valve Densim tre pour gaz type GDM 100 Dens metro modelo GDM 100 Gasdichtew chter Typ GDM 100 Gas density monitor model GDM 100...

Страница 2: ...tries WIKA ist eine gesch tzte Marke in verschiedenen L ndern Prior to starting any work read the operating instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Zum sp ter...

Страница 3: ...EN DE FR ES Contents 1 General information 4 2 Design and function 5 3 Safety 6 4 Transport packaging and storage 11 5 Commissioning operation 12 6 Faults 16 7 Maintenance cleaning and recalibration...

Страница 4: ...ons are observed Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety regulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must...

Страница 5: ...cess connection gas compartment Test connection calibration pressure 2 Design and function 2 1 Overview 2 Design and function 2 2 Description Switch contacts The switch contacts permanently installed...

Страница 6: ...recalibration valve the gas density monitor is automatically disconnected from the gas compartment and a recalibration can be performed The test instrument can then be disconnected from the recalibrat...

Страница 7: ...category II Pollution degree 2 Relative humidity 0 95 non condensing per DIN 40040 The strength of the measuring instrument enclosing non metal parts was tested with a reduced impact energy of 2 J co...

Страница 8: ...ided whenever required that the operating personnel are regularly instructed in all topics regarding work safety first aid and environmental protection and know the operating instructions and in parti...

Страница 9: ...the operating company Safety goggles in accordance with EN 166 class 2 mechanical strength class S Safety goggles must be worn during the entire period when working on hoses or gas containers e g gas...

Страница 10: ...ng to the eyes the respiratory system or the skin and burn them Inhalation of large quantities may damage the lungs Observe the following safety instructions in order to avoid danger from insulating g...

Страница 11: ...port Check the instrument for any damage that may have been caused by transport Obvious damage must be reported immediately CAUTION Damage through improper transport With improper transport a high lev...

Страница 12: ...ove If the original packaging is not available pack and store the instrument as described below 1 Place the instrument along with the shock absorbent material in the packaging 2 If stored for a prolon...

Страница 13: ...37 2 The tightening torque depends on the sealing used In order to orientate the measuring instrument so that it can be read as well as possible a connection with LH RH adjusting nut or union nut shou...

Страница 14: ...A 110 V 200 mA 240 mA 130 mA 130 mA 180 mA 85 mA 48 V 300 mA 450 mA 200 mA 190 mA 330 mA 130 mA 24 V 400 mA 600 mA 250 mA 250 mA 450 mA 150 mA The switching current must not be less than 20 mA with lo...

Страница 15: ...oses when the operating voltage is on Inductive load with AC voltage With AC voltage two protective measures are possible Capacitive load With capacitive loads elevated switch on currents arise These...

Страница 16: ...operation immediately Ensure that pressure or signal is no longer present and protect against accidental commissioning Contact the manufacturer If a return is needed please follow the instructions giv...

Страница 17: ...Maintenance cleaning and recalibration 7 1 Maintenance These gas density monitors are maintenance free The indicator and switching function should be checked once or twice every year For this the inst...

Страница 18: ...y reduces maintenance time but also minimises the risks of SF gas emissions and potential leakages during recommissioning When connecting a test instrument e g model ACS 10 or model BCS 10 to the reca...

Страница 19: ...quipment see chapter 3 6 Personal protective equipment Before dismantling the instrument evacuate the gas filling Only dismount the instrument when it is depressurised and free from current 8 2 Return...

Страница 20: ...of 1 6 25 bar at an ambient temperature of 20 C 68 F and gaseous phase Permissible ambient temperature Operation 20 60 C 4 140 F gaseous phase Storage 50 60 C 58 140 F Process connection G B per EN 83...

Страница 21: ...nected not for change over contact or galvanically isolated Switching accuracy Switch point calibration pressure PE See accuracy specifications Switch point calibration pressure PE Parallel to the ref...

Страница 22: ...22 EN Dimensions in mm 9 Specifications Version without recalibration valve...

Страница 23: ...7 03 07 2021 EN DE FR ES Version with calibration valve Any arrangement of the test valve possible Other process connections on request approx 94 approx 88 approx 131 5 approx 57 incl protective cap a...

Страница 24: ...Any arrangement of the test valve possible Other process connections on request See WIKA data sheet SP 61 16 Adapter from test connection M26 x 1 5 to quick coupling 14146937 Protective cap for test c...

Страница 25: ...d Funktion 27 3 Sicherheit 28 4 Transport Verpackung und Lagerung 33 5 Inbetriebnahme Betrieb 34 6 St rungen 38 7 Wartung Reinigung und Rekalibrierung 39 8 Demontage R cksendung und Entsorgung 41 9 Te...

Страница 26: ...nweise und Handlungsanweisungen Die f r den Einsatzbereich des Ger tes geltenden rtlichen Unfallverh tungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produ...

Страница 27: ...nschluss Kalibrierdruck 2 Aufbau und Funktion 2 1 berblick 2 Aufbau und Funktion 2 2 Beschreibung Schaltkontakte Die im Gasdichtew chter fest eingebauten Schaltkontakte schlie en oder ffnen bei einges...

Страница 28: ...ird der Gasdichtew chter automatisch vom Gasraum getrennt und es kann eine Rekalibrierung erfolgen Anschlie end kann das Pr fger t vom Rekalibrierventil abgekoppelt werden und die Verbindung zum Gasra...

Страница 29: ...ht betauend nach DIN 40040 Die Festigkeit des Messger tes umh llende nicht metallische Teile ist mit einer verringerten Schlagenergie von 2 J entsprechend IK07 gem EN 61010 1 2010 getestet worden Der...

Страница 30: ...st und bei Bedarf jederzeit Hilfe zur Stelle ist dass das Bedienpersonal regelm ig in allen zutreffenden Fragen von Arbeitssicherheit Erste Hilfe und Umweltschutz unterwiesen wird sowie die Betriebsan...

Страница 31: ...er Gasbeh ltern z B Gaszylinder Tanks ber die gesamte Dauer hinweg getragen werden Die Schutzbrille sch tzt die Augen vor umherfliegenden Teilen austretendem Gas und Fl ssigkeitsspritzern Schutzhandsc...

Страница 32: ...unge gesch digt werden Folgende Sicherheitshinweise beachten um Gefahren durch Isoliergas zu vermeiden Pers nliche Schutzausr stung tragen Das Sicherheitsdatenblatt des Gaslieferanten lesen Bei gro en...

Страница 33: ...tersuchen Offensichtliche Sch den unverz glich mitteilen VORSICHT Besch digungen durch unsachgem en Transport Bei unsachgem em Transport k nnen Sachsch den in erheblicher H he entstehen Beim Abladen d...

Страница 34: ...agern der die oben gelisteten Bedingungen erf llt Wenn die Originalverpackung nicht vorhanden ist dann das Ger t wie folgt verpacken und lagern 1 Das Ger t mit dem D mmmaterial in der Verpackung platz...

Страница 35: ...g abh ngig Um das Messger t in die Stellung zu bringen in der es sich am besten ablesen l sst ist ein Anschluss mit Spannmuffe oder berwurfmutter zu empfehlen Sofern ein Ger t eine Entlastungs ffnung...

Страница 36: ...180 mA 85 mA 48 V 300 mA 450 mA 200 mA 190 mA 330 mA 130 mA 24 V 400 mA 600 mA 250 mA 250 mA 450 mA 150 mA Bei niedrigen Spannungen darf der Schaltstrom aus Gr nden der Schaltsicherheit nicht kleiner...

Страница 37: ...es zwei m gliche Schutzma nahmen Kapazitive Last Bei kapazitiven Lasten treten erh hte Einschaltstr me auf Diese k nnen durch Reihenschalten von Widerst nden in der Zuleitung verringert werden Beispie...

Страница 38: ...gt werden Ger t unverz glich au er Betrieb setzen Sicherstellen dass kein Druck bzw Signal mehr anliegt und gegen versehentliche Inbetriebnahme sch tzen Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen Bei notwen...

Страница 39: ...Rekalibrierung 7 1 Wartung Diese Gasdichtew chter sind wartungsfrei Eine berpr fung der Anzeige und der Schaltfunktion sollte etwa 1 bis 2 mal pro Jahr erfolgen Dazu ist das Ger t vom Gasraum zu tren...

Страница 40: ...errt und rekalibriert werden ohne diesen demontieren zu m ssen Dies reduziert neben der Wartungszeit auch die Gefahr durch Emissionen von SF Gas und m gliche Leckagen bei der Wiederinbetriebnahme Beim...

Страница 41: ...r stung Vor der Demontage des Ger tes die Gasf llung evakuieren Das Ger t nur im druck und stromlosen Zustand demontieren 8 2 R cksendung WARNUNG Beim Versand des Ger tes unbedingt beachten Alle an WI...

Страница 42: ...Messspanne 1 6 25 bar bei einer Umgebungstemperatur von 20 C 68 F und Gasphase Zul ssige Umgebungstemperatur Betrieb 20 60 C 4 140 F Gasphase Lagerung 50 60 C 58 140 F Prozessanschluss G B nach EN 83...

Страница 43: ...galvanisch getrennt Schaltgenauigkeit Schaltpunkt Eichdruck PE Siehe Genauigkeitsangaben Schaltpunkt Eichdruck PE Parallel zur Referenzisochore des Eichdruckes Max Schaltspannung AC 250 V Schaltleistu...

Страница 44: ...44 DE Abmessungen in mm 9 Technische Daten Ausf hrung ohne Kalibrierventil...

Страница 45: ...hrung mit Kalibrierventil Beliebige Anordnung des Pr fventils m glich Weitere Prozessanschl sse auf Anfrage ca 94 ca 88 ca 131 5 ca 57 inkl Schutzkappe ca 57 inkl Schutzkappe ca 88 ca 94 ca 94 9 Techn...

Страница 46: ...teme Typ GLTC CV Beliebige Anordnung des Pr fventils m glich Weitere Prozessanschl sse auf Anfrage Siehe WIKA Datenblatt SP 61 16 Adapter von Pr fanschluss M26 x 1 5 auf Schnellkupplung 14146937 Schut...

Страница 47: ...fonction 49 3 S curit 50 4 Transport emballage et stockage 56 5 Mise en service utilisation 57 6 Dysfonctionnements 61 7 Entretien nettoyage et r talonnage 62 8 D montage retour et mise au rebut 64 9...

Страница 48: ...tant toutes les consignes de s curit et d utilisation Respecter les prescriptions locales de pr vention contre les accidents et les prescriptions g n rales de s curit en vigueur pour le domaine d appl...

Страница 49: ...e 2 Conception et fonction 2 1 Vue g n rale 2 Conception et fonction 2 2 Description Contacts lectriques Les contacts lectriques install s dans le densim tre se ferment ou s ouvrent des valeurs limite...

Страница 50: ...10 la vanne de r talonnage le densim tre pour gaz est automatiquement d connect du compartiment de gaz et un r talonnage peut tre effectu L instrument de test peut alors tre d connect de la vanne de r...

Страница 51: ...0 95 sans condensation selon DIN 40040 La r sistance de l instrument de mesure incluant des composants non m talliques a t test e avec une nergie d impact r duite de 2 J correspondant IK07 au sens de...

Страница 52: ...ur doit s assurer que l tiquette du produit reste lisible Afin de travailler en toute s curit sur l instrument la soci t exploitante doit s assurer qu un quipement de premier secours adapt est disponi...

Страница 53: ...ors de l ex cution des diff rents travaux sur et avec l instrument Respecter les indications concernant l quipement de protection individuelle dans la zone de travail L quipement de protection individ...

Страница 54: ...nger caus par des produits de d composition Le gaz isolant pr sent dans des syst mes lectriques peut contenir des produits de d composition g n r s par les arcs lectriques Fluorures de soufre gazeux H...

Страница 55: ...l industrie lectrique Le SF6 est un gaz incolore et inodore chimiquement neutre inerte et non inflammable qui est approximativement cinq fois plus lourd que l air non toxique et qui ne nuit pas la cou...

Страница 56: ...tection optimale par ex changement de lieu d utilisation renvoi pour r paration AVERTISSEMENT Blessures physiques et dommages aux quipements et l environnement caus s par les produits de d composition...

Страница 57: ...20 C 68 F Alors en tat d pressuris l aiguille r sidera dans les limites de la barre de tol rance En correspondance avec les r gulations techniques g n rales pour les manom tres par exemple EN 837 2 R...

Страница 58: ...ble de la prise mont e est bien serr et que les joints sont bien pr sents et intacts Serrer la liaison filet e et v rifier que le joint est bien fix pour assurer l indice de protection L affectation d...

Страница 59: ...Si des dispositifs de protection de surtension s av rent n cessaires les valeurs suivantes en conformit avec EN 60947 5 1 doivent tre recommand es Tension 24 V 2 A Tension 250 V 1 A 5 2 2 Dispositifs...

Страница 60: ...e charges capacitives des courants de d marrage plus importants apparaissent Ils peuvent tre r duits par la commutation en s rie de r sistances dans le c ble d alimentation Exemple Exemple dispositif...

Страница 61: ...ents ATTENTION Blessures physiques et dommages aux quipements et l environnement Si les d fauts ne peuvent pas tre limin s au moyen des mesures list es l instrument doit tre mis hors service imm diate...

Страница 62: ...ille bouge m me si l instrument est hors pression R chauffement ou refroidissement de l instrument de mesure aucun dommage Laisser reposer l instrument pendant 2 heures 20 C 68 F Pour des r clamations...

Страница 63: ...r l instrument d mont afin de prot ger les personnes et l environnement contre une exposition aux produits de d composition r siduels Des informations relatives la proc dure de retour sont disponibles...

Страница 64: ...Lors de l talonnage le densim tre doit tre isol du compartiment de gaz qui est en train d tre contr l En cas de fuite on ne pourra donner aucune alerte Apr s talonnage d brancher l instrument de r tal...

Страница 65: ...la proc dure de retour sont disponibles sur notre site Internet la rubrique Services 8 3 Mise au rebut Une mise au rebut inad quate peut entra ner des dangers pour l environnement Eliminer les composa...

Страница 66: ...aillant pas Joint Lunette ba onnette acier inox s curis e au moyen de 3 points de soudure Humidit de l air admissible 90 h r sans condensation Indice de protection IP65 selon CEI 60529 Poids Avec remp...

Страница 67: ...at riau des contacts lectriques 80 Ag 20 Ni plaqu s or Vanne d talonnage Joints de soudure Qualifi s en conformit avec la norme DIN EN ISO 15613 en combinaison avec DIN EN ISO 15614 1 et DIN EN ISO 15...

Страница 68: ...07 2021 EN DE FR ES Version avec vanne d talonnage Tout agencement de la vanne de test est possible Autres raccords process sur demande env 94 env 88 env 131 5 env 57 avec capuchon de protection env...

Страница 69: ...ncement de la vanne de test est possible Autres raccords process sur demande Fiche technique WIKA SP 60 08 Adaptateur du raccord pour test M26 x 1 5 sur raccord rapide 14146937 Bouchon de protection p...

Страница 70: ......

Страница 71: ...73 3 Seguridad 74 4 Transporte embalaje y almacenamiento 79 5 Puesta en servicio funcionamiento 80 6 Errores 84 7 Mantenimiento limpieza y recalibraci n 85 8 Desmontaje devoluci n y eliminaci n de re...

Страница 72: ...n todas las instrucciones de seguridad y manejo indicadas Cumplir siempre las normativas sobre la prevenci n de accidentes y las normas de seguridad en vigor en el lugar de utilizaci n del instrumento...

Страница 73: ...y funci n 2 1 Resumen 2 Dise o y funci n 2 2 Descripci n Contactos el ctricos Los contactos el ctricos instalados en el dens metro se cierran o se abren seg n la funci n de conmutaci n al alcanzar det...

Страница 74: ...mento de prueba por ejemplo el modelo ACS 10 o el modelo BCS 10 a la v lvula de recalibraci n el dens metro se desconecta autom ticamente del compartimento de gas y se puede realizar una recalibraci n...

Страница 75: ...ensable seg n DIN 40040 La dureza del instrumento de medici n componentes no met licos envolventes se ha comprobado con una energ a de impacto de 2 J correspondiente a IK07 seg n EN 61010 1 2010 El c...

Страница 76: ...est disponible un kit de primeros auxilios que siempre est presente y ayuda en caso necesario los operadores reciban peri dicamente instrucciones sobre todos los temas de seguridad de trabajo primero...

Страница 77: ...ras deben llevarse todo el tiempo mientras se trabaja con los flexibles o con los dep sitos de gas p ej cilindros de gas dep sitos Las gafas de protecci n protegen los ojos de piezas desplazadas por e...

Страница 78: ...de azufre Los productos de descomposici n pueden ser nocivos para la salud La inhalaci n la ingesti n o el contacto con la piel pueden producir una intoxicaci n Los ojos los rganos respiratorios o la...

Страница 79: ...elo del contacto el ctrico 4 Transporte embalaje y almacenamiento 4 1 Transporte Comprobar si el instrumento presenta eventuales da os causados en el transporte Notificar da os obvios de forma inmedia...

Страница 80: ...strumento en su embalaje original en un lugar que cumple las condiciones arriba mencionadas Si no se dispone del embalaje original empaquetar y almacenar el instrumento como sigue 1 Colocar el instrum...

Страница 81: ...que proporcionar la mejor lectura se recomienda una conexi n con manguito de sujeci n LH LR o una tuerca loca o de ajuste Si un instrumento est dotado de un dispositivo de expulsi n es necesario prot...

Страница 82: ...dos Carga resistiva Carga inductiva Carga resistiva Carga inductiva DC AC DC AC cos 0 7 DC AC cos 0 7 230 V 100 mA 120 mA 65 mA 65 mA 90 mA 40 mA 110 V 200 mA 240 mA 130 mA 130 mA 180 mA 85 mA 48 V 30...

Страница 83: ...nsi n continua puede garantizarse la protecci n del contacto por un diodo de rueda libre conmutado en paralelo a la carga La polaridad del diodo debe seleccionarse de modo que cierra cuando se aplica...

Страница 84: ...ficos del cliente el valor nominal deseado se puede ajustar mediante el bloqueo de ajuste en la ventana de visualizaci n con la llave de ajuste suministrada 6 Errores CUIDADO Lesiones corporales da o...

Страница 85: ...tuir el instrumento Movimiento de la aguja sin presi n Calentamiento o enfriamiento del instrumento sin aver a Temperar la unidad durante 2 horas a 20 C 68 F En caso de reclamaci n deber n indicarse l...

Страница 86: ...de las devoluciones encuentra en el apartado Servicio en nuestra p gina web local 7 3 Calibraci n En lo que respecta a la seguridad de la instalaci n la protecci n de los activos y la protecci n del...

Страница 87: ...ueba 40 Nm 10 1 Conectar el gas de prueba y el patr n a la conexi n de prueba El dens metro est desconectado de la c mara de gas 2 Llevar a cabo la calibraci n 3 Separar el gas de prueba y el patr n d...

Страница 88: ...p gina web local 8 3 Eliminaci n de residuos Una eliminaci n incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje confor...

Страница 89: ...ci n IP65 seg n IEC60529 Peso Con relleno de gas Aprox 0 8 kg Con l quido de relleno Aprox 1 2 kg Prueba de alta tensi n 100 2 kV 50 Hz 1 s Conexi n el ctrica Caja de conexiones con racor de conexi n...

Страница 90: ...s seg n DIN EN ISO 15613 en conexi n con DIN EN ISO 15614 1 y DIN EN ISO 15614 12 por el organismo correspondiente la Asociaci n de inspecci n t cnica del sur T V por sus siglas en alem n Par de aprie...

Страница 91: ...calibraci n Cualquier disposici n de la v lvula de prueba posible Otras conexiones a consultar aprox 94 aprox 88 aprox 131 5 aprox 57 incl tapa protectora aprox 57 incl tapa protectora aprox 88 aprox...

Страница 92: ...os en el lugar modelo GLTC CV Cualquier disposici n de la v lvula de prueba posible Otras conexiones a consultar V ase hoja t cnica WIKA SP 61 16 Adaptador de la conexi n de prueba M26 x 1 5 al acopla...

Страница 93: ......

Отзывы: