background image

59

ES

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA  LAVADORA  
(FILTROS DE ENTRADA DE AGUA)

Los filtros para evitar que la suciedad y las sustancias 

extrañas penetren en el agua en la máquina están disponibles 

tanto en el lado de la llave del agua como en los extremos de 

las válvulas de agua a lo largo de la manguera de entrada de 

la lavadora.

Si la lavadora no puede tomar suficiente agua 

de grifo a pesar de estar abierto éste, estos 

filtros deben ser limpiados.

(Se recomienda que limpie el filtro de la bomba 

una vez cada 2 meses).
• Desconecte las mangueras de entrada de 

agua.
• Retire los filtros de las válvulas de entrada de 

agua con unos alicates y luego límpielo con un 

cepillo en agua.
• Desmonte los filtros en el lado del grifo de 

las mangueras de entrada de agua y límpielos 

manualmente. 
• Una vez que los filtros estén limpios, puede 

colocarlos de la misma manera inversamente.

PRECAUCIÓN: 

Los filtros de las válvulas de entrada de 

agua se pueden obstruir por un grifo de 

agua sucio, o por falta de mantenimiento, o 

por estar rotas las válvulas, causando esto 

último que el agua se filtre continuamente a 

la lavadora.
Las averías que puedan surgir debido a 

estas razones están fuera del alcance de la 

garantía.

Содержание ICWD75

Страница 1: ...Manual de Usuario de ES ...

Страница 2: ...vadora secadora 5 Retirada de materiales de embalaje 15 Desecho del viejo electrodoméstico 15 INFORMACIÓN SOBRE AHORRO 16 VISTA GENERAL DEL ELECTRODOMÉSTICO 17 Vista general 17 Vista general 18 Especificaciones técnicas 19 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA 20 Retirada de los tornillos de seguridad de transporte 20 Ubicación de la máquina y ajuste de las patas 22 Conexión eléctrica 24 Conexión de la entrad...

Страница 3: ...ado 44 Selección de la opción de secado 45 Temporizador de inicio diferido 46 Botón de inicio y paro 47 Bloqueo para niños 48 Cancelación del programa 49 Finalización del programa 50 Tabla de programas 51 58 Limpieza y mantenimiento advertencia 59 Limpieza y mantenimiento filtros de entrada de agua 60 Limpieza y mantenimiento filtro de la bomba 61 62 Limpieza y mantenimiento gaveta del detergente ...

Страница 4: ...pañía de servicio autorizada Cualquier inter ferencia en su máquina por personas ajenas a los servicios autorizados hará que su garantía sea nula Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia o conocimiento a menos que sean supervisados o se les den instrucciones relativas al uso del...

Страница 5: ...uario La temperatura ambiente necesaria para un funcio namiento perfecto de su equipo es de 15 25 Las mangueras congeladas pueden romperse y explotar En las regiones donde la temperatura es bajo cero la tarjeta electrónica podría no operar de manera segura Asegúrese de que la ropa que se carga en la máquina no contenga sustancias extrañas uñas agujas monedas encendedores fósforos clips etc en sus ...

Страница 6: ...quina abierta para evitar los malos olores que se forman debido a la humedad Se puede quedar un poco de agua en el equipo de bido a las pruebas y ensayos realizados por los proce dimientos de control de calidad durante la producción Esto no causa ningún daño a su máquina Guarde la bolsa para documentos que se incluye dentro de la máquina la cual contiene el manual de usuario fuera del alcance de l...

Страница 7: ...quina esté en funcionamiento Es importante seguir los consejos del fabricante en cuanto al uso de suavizantes o productos similares que se utilicen en la máquina Mientras la máquina está en el proceso de secado por favor no detenga la máquina antes de que termi ne el programa Si usted tiene que hacer esto saque toda la ropa rápidamente y extiéndala en un lugar apropiado de inmediato para permitir ...

Страница 8: ...e el tubo de descarga o la descarga de agua durante el proceso de descarga ya que el apa rato puede alcanzar temperaturas elevadas cuando está funcionando Abra la puerta de la máquina completamente después del proceso de secado No toque el vidrio de la puerta Existe peligro de quemaduras debido a la alta temperatura Advertencias de seguridad Riesgo de quemadura ...

Страница 9: ... del cable Cuando desenchufe la lavadora agarre el cable siempre por la clavija No manipule el cable ni la clavija de corriente con las manos mojadas con el fin de evitar una descar ga eléctrica No toque nunca la lavadora con los manos o los pies húmedos o mojados Llame a la compañía de servicio autorizado más cercano para solicitar asistencia si el cable de alimentación no funciona bien ...

Страница 10: ...idas necesarias para impedir que la manguera colgada de deslice La fuerza del flujo de una manguera que no está colocada adecuadamente puede mover la manguera desde el lugar donde se cuelgue en el lavabo Tome las medidas necesarias para evitar que el tapón del fregadero tape el agujero de desagüe Riesgo de inundación ...

Страница 11: ...en la máquina No guarde líquidos inflamables o explosivos cerca de la lavadora Materiales con manchas de aceite comestible ace tona alcohol gasolina queroseno quitamanchas aguarrás cera de abeja y removedor de cera de abejas deben ser lavados con una cantidad adicio nal de detergente y agua caliente antes de pasar por el proceso de secado De otra manera puede haber un riesgo de incendio cuando se ...

Страница 12: ...méticos objetos basados en caucho y ropa o almohadas rellenas de goma espuma no deben secarse en la lavadora con la función de se cado Partes rellenas o dañadas almohadas o chaque tas Las piezas de esponja que cuelgan fuera de estos rellenos pueden incendiarse durante el proceso de secado El azufre en materiales para eliminación de pintu ra puede causar corrosión Por lo tanto nunca use materiales ...

Страница 13: ... usted podría sufrir una lesión Acomode bien la manguera el cable y el embalaje de su máquina durante la instalación Usted podría tropezar y caer No coloque la máquina boca abajo ni de costado No levante la máquina sujetándola de las piezas que sobresalen compartimento para detergente puerta Estas piezas podrían romperse y causar lesiones Hay un riesgo de tropiezo y lesiones si los ma teriales com...

Страница 14: ...ema damente calientes durante el funciona miento de la máquina Por tanto es especialmente importante que los niños no toquen la máquina ya que puede dañar su piel Mantenga el material de embalaje fuera del alcan ce de los niños Podría ocurrir envenenamiento si el detergen te y otras ayudas para el lavado son consumidas también irritación de los ojos o de la piel podría ocurrir si entran en contact...

Страница 15: ... Los dispositivos eléctricos viejos aún podrían contener partes reutilizables Así pues nunca tire sus dispositivos viejos que ya no usa a la basura Asegúrese de que las partes de los aparatos eléctricos o electrónicos viejos se vuelvan a utilizar dándolos a su centro de reciclaje local Por favor asegúrese de que sus aparatos viejos se man tiene en un lugar apropiado para la seguridad de los niños ...

Страница 16: ... de la información importante para obtener una mayor efici encia de la máquina La cantidad de ropa que usted pone en su lavadora no debe exceder la cantidad máxima indicada Al evitar la sobrecarga el equipo deberá funcionar de manera más eficiente ...

Страница 17: ...18 ES RESUMEN DE SU DISPOSITIVO 2 Contenedor del deter gente 3 Botón selector de pro gramas 1 Bandeja superior Apariencia general 6 Cubierta del filtro de la bomba 5 Puerta 4 Botones táctiles ...

Страница 18: ...o 9 Tornillos de segu ridad para el trans porte 10 Pie ajustable 11 Plástico de soporte para la manguera de drenado El funcionamiento de la máquina se verá afectado si esta parte de plástico se retira Así que por favor no retire la pieza de plástico en ninguna condición ...

Страница 19: ... y centrifugado kWh ciclo 1 23 Consumo de agua lavado centrifugado secado l ciclo 132 EN 50229 programas de control conforme a la norma Programa de lavado 2 Programa algodón Eco temperatura 60 C velocidad máxima de centrifugado 1200 rpm 7 kg de carga Programas de secado 1 Secado 13 Programa secado de algodón Selección de la función auxiliar de la opción de secado Opción de secado 3 Grupo de carga ...

Страница 20: ... tornillos de seguridad para el transporte en la parte trasera Haga que su máquina sea instalada sólo por una compañía de servicio autorizada PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA Los tornillos de seguridad para el trans porte deben aflojarse rotándolos en sentido contrario a las manecillas del reloj con una llave apropiada ...

Страница 21: ...rtada por ej si se muda a otra casa NOTA Debe quitar los tornillos de seguridad de transporte antes del primer uso de su máquina Cualquier avería derivada del uso de la lavado ra sin haber extraído estos tornillos quedará excluida de la garantía X4 Coloque las tapas enroscables de plástico que se encuentran en la bolsa de accesorios en los agujeros de los tornillos de transporte ...

Страница 22: ...de la base Hágalo sobre una superficie firme y no deslizante para ase gurarse de un funcionamiento silencioso y sin vibraciones Puede ajustar el balance de su máquina con un calibrador en la parte superior Puede ajustar el balance de su máquina con el pie ajustable Afloje la tuerca plástica de ajuste Ajuste las patas hacia arriba o abajo girándolas ...

Страница 23: ...juste cuando se logre el balance No ponga nunca cartón madera ni similares bajo la máquina si desea estabilizarla en superficies irregulares Cuando limpie el suelo donde esté la lavadora tenga cuidado de no tocar las bases estabilizadoras ...

Страница 24: ...mperios El valor de corrien te de fusible del cable conectado a esta clavija debe ser también de 10 amperios Si no es así en ninguno de los dos casos acuda a un electricis ta cualificado No nos hacemos responsables de los daños derivados del uso de la lavadora sin una toma a tierra Nota El uso de la lavadora en condiciones de tensión eléctrica baja provocará que la vida útil de la misma se reduzca...

Страница 25: ...ano Conecte el otro extremo de la manguera de entrada de agua a una toma de agua de de pulgada con rosca Apriete las piezas plásticas de las unio nes a mano En condiciones inciertas contacte con un fontanero autorizado para realizar estas conexiones Asegúrese de que los puntos de contacto no tengan fugas después de realizar las conexiones El flujo de agua con una presión de 0 1 1 Mpa permitirá que...

Страница 26: ...era mediante conexiones No ponga la manguera de drenaje de su máquina en contene dores cubetas o tinas Asegúrese de que la manguera de drenaje no se doble arru gue sea aplastada o extendida Nota Utilice solamente la manguera nueva de entrada de agua que trae su máquina cuando realice las conexiones de entrada de agua Nunca utilice mangueras de entrada de agua viejas usadas o dañadas 95 cm 140 cm 1...

Страница 27: ...el programa que quiera Asegúrese que el mando esté posicionado exactamente en el programa que quiera 3 Botones de ajustes y funciones adicionales Los botones en su máquina son táctiles Solo necesita tocarlos levemente para realizar una selección PANEL DE MANDOS 4 Botón de Inicio Pausa Con este botón puede arrancar y pausar su máquina 1 Contenedor del detergente 2 1 3 4 ...

Страница 28: ...ndo compartimento del cajón para detergente use las cantidades recomendadas por el fabricante del detergente líquido No exceda de la parte marcada como Max use solamente para detergente líquido remuévalo de su lugar durante el uso de deter gente en polvo Compartimento prin cipal del detergente para lavado Compartimento para suavizante Compartimento del detergente para pre lavado Pasos del nivel de...

Страница 29: ...cantidad y el tipo que el fabricante recomienda Los suavizantes que utilice en algunas ocasiones pue den dejar residuos en este compar timento La razón de esto es que el suavizante no es fluido Para prevenir esto se recomienda que use suavizantes líquidos que sean más fluidos o que utilice el suavi zante diluido Compartimento del detergente para pre lavado Este compartimento solo deberá ser usado ...

Страница 30: ...a lavar su ropa Puede girar el mando en ambas direc ciones para fijar el programa que quiera Asegúrese que el mando esté posicionado exactamente en el programa que quiera Puede ver en la página 48 la tabla de programas para las características de los mismos Mando de programas ...

Страница 31: ...os de color y blancos juntos Lave la ropa de color por separado en su primera lavada pues puede desteñir Asegúrese de que no haya ningún objeto metálico en la carga de ropa o en los bolsillos y sáquelos antes de lavar la ropa ADVERTENCIA Las averías que se producen debido a materiales extraños que entran en su equipo no están cubiertas por la garantía Suba las cremalleras y abotone las piezas de r...

Страница 32: ...planchado es de 200 C La temperatura máxima de planchado es de 150 C La temperatura máxima de plancha do es de 110 C No planchar Puede limpiarse en seco con todo tipo de solventes Se puede limpiar sólo con percloruro gasolina blanca alcohol o R113 Se puede limpiar sólo con percloruro gasolina blanca alcohol o R113 Explicación de los símbolos de la lavadora No lavar en seco Deje sobre una superfici...

Страница 33: ...la máquina esparciéndola bien Doble objetos como edredones y mantas que introducirá en la máquina como se muestra a continuación Revise dentro del tambor de la lava dora Es posible que haya dejado ropa adentro de lavados anteriores Si la hay vacíe la máquina antes de selec cionar su programa ...

Страница 34: ...la ropa no quede atascada entre la cubierta y la goma de sellado al cerrar la puerta de la lavadora Asegúrese de que la puerta de la máquina está completamente cerrada Cierre herméticamente la puerta de la máquina o la máquina no comenzará la operación de lavado click ...

Страница 35: ...r diluidos en un gra do antes de ser introducidos en el compartimento Debido a alta densidad del suavizante se obstruirá el desagüe y se bloqueará el flujo del suavizante Puede utilizar detergentes líquidos en todos los programas sin prelavado Para ello conecte el aparato de detergente líquido al segundo compartimento del detergente presente en el equipo y ajuste la cantidad de detergente líquido ...

Страница 36: ...37 ES Selección de programa Seleccione el programa de lavado deseado mediante el mando de programas ...

Страница 37: ...ivará Si el símbolo de una función auxiliar en la pantalla electrónica parpadea la función auxiliar que ha seleccionado no se activará Razones por la que no se activa La función auxiliar que desea utilizar en el programa de lavado seleccionado no es aplicable La máquina ha pasado esa etapa durante el cual la función auxiliar que desea seleccionar se llevaría a cabo No es compatible con una función...

Страница 38: ... ponga aproximadamente la mitad o menos de la cantidad de capacidad de ropa máxima en su máquina la máquina funcionará a fin de ahorrar tiempo de lavado el consumo de agua y energía en algunos programas Cuando la función de media carga está activa la máquina puede completar el programa que ha establecido en un tiempo más corto ...

Страница 39: ...seleccione un programa nuevo se mostrará la temperatura máxima de lavado en la pantalla correspondiente Puede disminuir la temperatura del agua de lavado de forma gradual entre el máximo y el mínimo frío pulsando este botón de ajuste Si se ha pasado de la temperatura que quería puede volver a ella pulsando continuamente el botónde ajuste ...

Страница 40: ...l botón de ajuste de la velocidad de giro Al seleccionar un programa nuevo la velocidad máxima de giro del programa que ha elegido se muestra en la pantalla Puede ajustar la velocidad de centrifugado entre cancelar centrifugado y la velocidad de centrifugado máxima del programa seleccionado pulsando el botón de ajuste de la velocidad de giro Si se la han pasado las revoluciones a las que desea aju...

Страница 41: ... secado pulse el botón de opción de secado hasta que aparezca el símbolo Opción2 156 min Recomendado para prendas que se deben tender Si desea seleccionar la opción de secado pulse el botón de opción de secado hasta que aparezca el símbolo Opción 3 220 min Recomendado para prendas que se van a doblar y guardar al final del programa Si desea seleccionar la opción de secado pulse el botón de opción ...

Страница 42: ...ón2 Opción3 en la pantalla Si sigue pulsando se mostrarán las opciones de duración 0 30 0 60 120 minutos Puede seleccionar la duración de secado que desee Nota Cuando desee seleccionar una duración de secado si no aparecen las duraciones de 0 30 0 60 120 minutos significa que esta opción de secado no puede utilizarse para el programa seleccionado Tabla Opción de secado recomendada para las distint...

Страница 43: ... Opción 1 Opción 2 Opción 3 Súper rápido 15 S Secado algodón Opción 1 Diario 60 60 S Secado algodón Opción 1 Opción 2 Secado delicado S Secado delicado Opción 2 Opción 1 Opción 3 Secado algodón S Secado algodón Opción 2 Opción 1 Opción 3 Lavado y secado rápido NS Secado algodón Opción 1 Lavado y secado de algodón S Secado algodón Opción 2 Opción 1 Opción 3 S seleccionable NS No seleccionable Nivel...

Страница 44: ...ue se inicie el lavado Para activar el inicio diferido que ha seleccionado en el programa puede pulsar en cualquier botón de función auxiliar que desee excepto el botón Inicio Modo de espera Si se ha salteado el tiempo de inicio diferido que quería fijar puede volver al tiempo deseado manteniendo pulsado el botón del temporizador de inicio diferido Si desea cancelar el tiempo de inicio diferido de...

Страница 45: ...Con el botón Inicio Pausa puede iniciar el programa seleccionado o suspender un programa en funcionamiento Si cambia su máquina al modo de espera el led de Inicio Modo de espera en la pantalla elec trónica comenzará a parpadear ...

Страница 46: ...alla electrónica Si se pulsa cualquier botón con el bloqueo para niños activado el símbolo CL de la pantalla parpadeará Si está activado el bloqueo para niños mientras hay un programa en marcha el programador se coloca en la posición CANCELAR y se selecciona otro programa el programa previamente seleccionado continuará donde se había quedado Para desactivar el bloqueo infantil pulse de nuevo los b...

Страница 47: ...dor a la posición CANCELAR 2 La máquina detendrá el proceso de lavado y se cancelará el programa 3 Para desaguar el agua acumulada en la máquina ponga el programador en cualquier programa 4 La máquina realizará la operación de desagüe necesaria y cancelará el programa 5 Puede seleccionar un programa nuevo ...

Страница 48: ...xpresión FIN aparecerá en la pantalla electrónica Puede abrir la puerta de la lavadora y retirar la colada Deje la puerta abierta para que se sequen las partes interi ores de la máquina una vez que haya retirado la colada Coloque el programador en la posición CANCELAR Desconecte la máquina Cierre la llave de agua ...

Страница 49: ...IARES SELECCIONADAS Los datos en negro son preajustes de fábrica ALGODÓN 90 Temp C 90 80 70 60 50 40 30 Capacidad máxima de la vado secado kg 7 0 5 0 Gaveta del detergente 2 Duración del programa min 190 Tipos de prendas Comen tarios Resistentes al calor algodón y lino Ropa interior sábanas manteles toallas máx 3 5 kg ALGODÓN ECO Temp C 60 50 40 30 Capacidad máxima de la vado secado kg 7 0 5 0 Gav...

Страница 50: ... programa min 110 Tipos de prendas Comen tarios Sintéticos y mezclas de sin téticos camisetas mezcla de sintéticos blusas calcetines etc Si desea seleccionar más de una función auxiliar tenga en cuenta que pueden ser incompatibles No lave a la vez toallas algodón lino sintéticos y mezclas sintéticas juntas Para secar la colada seleccione el programa de secado más apropiado para el tipo de colada N...

Страница 51: ... 112 Tipos de prendas Comen tarios Utilice este programa única mente para lavar cortinas Si desea seleccionar más de una función auxiliar tenga en cuenta que pueden ser incompatibles No lave a la vez toallas algodón lino sintéticos y mezclas sintéticas juntas Para secar la colada seleccione el programa de secado más apropiado para el tipo de colada NOTA LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE VARIAR EN FUN...

Страница 52: ...3 5 3 5 Gaveta del detergente 2 Duración del programa min 228 Tipos de prendas Comen tarios Ropa de bebé Si desea seleccionar más de una función auxiliar tenga en cuenta que pueden ser incompatibles No lave a la vez toallas algodón lino sintéticos y mezclas sintéticas juntas Para secar la colada seleccione el programa de secado más apropiado para el tipo de colada NOTA LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUE...

Страница 53: ...r y de lino rápidamente en 15 minutos Nota Como el periodo de lavado es corto la cantidad de detergente debe ser menor a la utilizada en otros programas de lavado Si la máquina detecta una carga excesiva la duración del programa aumentará Si desea seleccionar más de una función auxiliar tenga en cuenta que pueden ser incompatibles No lave a la vez toallas algodón lino sintéticos y mezclas sintétic...

Страница 54: ...esea seleccionar más de una función auxiliar tenga en cuenta que pueden ser incompatibles No lave a la vez toallas algodón lino sintéticos y mezclas sintéticas juntas Para secar la colada seleccione el programa de secado más apropiado para el tipo de colada NOTA LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE VARIAR EN FUNCIÓN DE LA CARGA EL AGUA LA TEMPERATURA AMBIENTE Y LAS FUNCIONES AUXILIARES SELECCIONADAS Los...

Страница 55: ...UA LA TEMPERATURA AMBIENTE Y LAS FUNCIONES AUXILIARES SELECCIONADAS Los datos en negro son preajustes de fábrica SECADO SUAVE Temp C Capacidad máxima de lavado secado kg 3 5 Gaveta del deter gente Duración del pro grama min 100 Tipos de prendas Comentarios Prendas delicadas que tengan una etiqueta que indique que son aptas para el lavado a máquina SECADO ALGODÓN Temp C Capacidad máxima de lavado s...

Страница 56: ... preajustes de fábrica LAVADO Y SECADO RÁPİDO Temp C 30 Capacidad máxima de lavado secado kg 0 5 kg 33 min 3 camisas 33 minutos Gaveta del detergente 2 Duración del programa min 33 Tipos de prendas Co mentarios Prendas de algodón color y lino que tengan una etiqueta que indique que son aptas para el secado a máquina Nota La lavadora detecta por sí misma la duración del programa en función de la ca...

Страница 57: ...l grifo del agua antes de iniciar el mantenimiento y la limpieza de su máquina PRECAUCIÓN Las piezas de la máquina podrían resultar dañadas si se utilizan limpiadores con agentes solventes No utilice productos de limpieza con agentes solventes MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA LAVADORA ADVERTENCIA ...

Страница 58: ... una vez cada 2 meses Desconecte las mangueras de entrada de agua Retire los filtros de las válvulas de entrada de agua con unos alicates y luego límpielo con un cepillo en agua Desmonte los filtros en el lado del grifo de las mangueras de entrada de agua y límpielos manualmente Una vez que los filtros estén limpios puede colocarlos de la misma manera inversamente PRECAUCIÓN Los filtros de las vál...

Страница 59: ...r la pala del detergente en polvo o la placa del nivel del detergente líquido que sale de la máquina Ajuste el punto final de la parte de plástico a la brecha de la cubierta de la bomba y empuje hacia atrás Esto abrirá la cubierta Antes de abrir la tapa del filtro instale un recipiente en frente de la cubierta del filtro para evitar que el agua se mantenga en la máquina para que no fluya en el sue...

Страница 60: ...del filtro y apriételo girándolo en sentido horario Mientras se cierra la tapa de la bomba asegúrese de que las partes en el lado interior de la tapa coincida con los orificios en el lado del panel frontal Puede volver a colocar la tapa de la bomba en el orden inverso de como se la ha quitado ADVERTENCIA Espere a que el agua de la bomba se enfríe si estuviera caliente ...

Страница 61: ... detergente y siga tirando y luego saque el cajón Límpielo usando un cepillo Recoja los residuos en la carcasa del cajón del detergente sin dejarlos caer dentro de la máquina Ensamble el cajón del detergente después de secarlo con una toalla o un trapo seco No lave el cajón del detergente en el lavavajillas Compartimiento SDUD GHWHUJHQWH líquido Saque el compatimento del nivel de detergente líquid...

Страница 62: ...máquina con agua tibia y un limpiador no inflamable que no desgaste el cuerpo de la máquina Tras enjuagar con agua seque con un paño suave y seco Tambor No deje objetos metálicos tales como agujas clips para papel monedas etc en su máquina Estos objetos conducen a la formación de manchas de óxido en el tambor Para limpiar estas manchas utilice limpiadores sin lejia y siga las instrucciones de los ...

Страница 63: ...r de programas está en alto apagado Ponga mando de programa en la posición deseada La puerta de su máquina no está cerrada correctamente Cierre la puerta de la lavadora Sullavedeaguaestácerrada Compruebe la manguera de entrada de agua La manguera de entrada de agua podría estar bloqueada La válvula de entrada del filtro está bloqueada La puerta de su máquina no está cerrada correctamente Cierre la...

Страница 64: ...stá sobrecargado con la ropa o la ropa no está distribuida uniformemente La lavadora está sobre una superficie dura Ajuste los pies de su máquina Retire los tornillos de seguridad de transporte de su máquina Esto no impedirá el funcionamiento de la lavadora No ponga más ropa que la cantidad recomendada y asegúrese de que esté distribuída Evite instalar su máquina sobre superficies duras Cuando ins...

Страница 65: ...rgue la máquina con una cantidad de ropa que no exceda la capacidad máxima de lavandería Utilice detergentes específicos para lavadoras automáticas Seleccione los programas apropiados para el nivel de suciedad de la ropa Consulte la tabla de programas en la página 78 Pulse el botón Inicio Pausa Para eliminar la formación de espuma mezcle una cuchara de suavizante con medio litro de agua y póngala ...

Страница 66: ...a estas manchas puede ser aceite crema o ungüento No hay avería Se ha activado el sistema de control de carga inestable Haga un enjuague extra seleccionando el programa Enjuague o cepille la mancha cuando la ropa esté seca Utilice la dosis máxima de detergente según las instrucciones en el siguiente lavado El sistema de control de desbalance trata de distribuir la carga equilibrada La operación de...

Страница 67: ...secado El programa de secado apropiado no está seleccionado La capacidad de carga máxima para el programa seleccionado puede superarse Seleccione el programa de secado adecuado para la ropa vea la página 50 57 para la tabla de programas AVERÍA POSIBLE CAUSA MÉTODOS DE SOLUCIÓN ...

Страница 68: ...tá defectuosa La lavadora tiene demasiada agua Límpie el filtro de la bomba Si la avería persiste contacte con el servicio técnico Abra el grifo del agua Es posible que el suministro de agua esté interrumpido Si el problema persiste la máquina se detendrá automáticamente después de un tiempo Desenchufe la máquina cierre el grifo y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más cercano Cier...

Страница 69: ...ida mediante la adición de 1 escala de alcohol 96 en 2 escalas de agua y luego lave con agua tibia Té y café Estire el área manchada de sus prendas por la abertura de un vaso y vierta tanta agua caliente como la ropa pueda resistir Si el tipo de tejido lo permite límpielo con blanqueador Chocolate y cacao Después de sumergir sus lavaderos con agua fría y frotando con jabón o detergente lave a la t...

Страница 70: ...uave o una esponja sumergida en agua fría previamente Frote con detergente lave con blanqueador diluído Manchas de grasa y aceite En primer lugar limpie los residuos Cepille la mancha con detergente y lave con agua jabonosa tibia Mostaza Aplique glicerina en la mancha Frote con detergente y lave Si el punto no se puede eliminar limpie con alcohol Para los tejidos sintéticos y de color se debe util...

Страница 71: ...queador Limpie los tejidos de lana con alcohol Para tejidos en color una mezcla de 1 medida de alcohol puro y 2 medidas de agua Pintura de aceite La mancha debe ser eliminada mediante la aplicación de thinner antes del secado Luego se debe limpiar con detergente y lavar Quemaduras Si la ropa es adecuada para la aplicación de blanqueador puede agregar blanqueador en el agua de lavado Para tejidos d...

Страница 72: ...da con detergente Si no sale la mancha aplique blanqueador si el tejido lo permite No use blanqueador para prendas de color Desperdicios Estas manchas deben limpiarse tan pronto como sea posible Debe ser lavado con agua con detergente sin embargo si no se puede quitar se debe limpiar con agua oxigenada 3 Tinta Someta el área manchada a agua corriente y espere hasta que el flujo del agua entintada ...

Страница 73: ...ETIQUETA ENERGÉTICA Y AHORRO DE ENERGÍA Marca Clase de energía Consumo de energía Ruido durante el lavado Ruido durante el centrifugado Clase de desempeño del centrifugado Capacidad para ropa seca Consumo anual de agua Modelo ...

Страница 74: ... de funciones adicionales y las fluctuaciones de voltaje Esto reducirá el consumo de energía y agua para utilizar el equipo con la capacidad de ropa propuesta para el programa seleccionado lave las prendas menos sucias o diario en programas cortos lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento periódicamente utilice la máquina en intervalos de tiempo especificados convenientes de electricidad especif...

Страница 75: ...ar que este producto se desecha correctamente usted contribuirá a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este producto El reciclaje de los materiales ayudaría a conservar los recursos naturales Para obtener más información sobre el reciclaje de este aparato póngase en contacto con su ayuntamiento servi...

Страница 76: ...77 ES 52241745 ...

Страница 77: ...Washer Dryer User Manual EN ICWD75 52241745_D4_7_5_regulation_ENG indd 1 17 05 2018 10 21 59 ...

Страница 78: ...nformation on operating the system correctly Thank you for choosing this product This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference 52241745_D4_7_5_regulation_ENG indd 1 17 05 2018 10 21 59 ...

Страница 79: ...3 Programme Dial 15 6 WASHING OPERATION 15 6 1 Sorting Laundry 15 6 2 Explanation of Washing Symbols 16 6 3 Placing Laundry Into the Machine 16 6 4 Choice of Detergent and Placing Into the Machine 16 6 5 Programme Selection 17 7 Additional Functions 17 7 1 Half Load Detection System 18 7 2 Cancelling Programme 21 7 3 Finishing Programme 22 8 PROGRAMME TABLE 23 9 MAINTENANCE AND CLEANING OF YOUR MA...

Страница 80: ...f experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Call the nearest authorized service centre for a replacement if the power cord malfunctions Use only the new water inlet hose coming with your machine when making w...

Страница 81: ...he rubber washers from the rear of the machine Your warranty does not cover damage caused by external factors such as fire flooding and other sources of damage Retain this user manual for future use and pass it on to the next user The necessary ambient temperature for operation of your Washer Dryer is 15 25 C Where the temperature is below 0 C hoses may split or the electronic card may not operate...

Страница 82: ... children Do not allow children to play with the packaging or small parts from the Washer Dryer Only use pre wash programmes for very dirty laundry Do not exceed the maximum load for the washing or drying programme you have chosen In the event of a fault unplug your Washer Dryer and switch off the water supply Do not attempt to repair your Washer Dryer yourself Repairs should only be undertaken by...

Страница 83: ... can be ventilated and has constant air circulation SAFETY WARNINGS You must read these warnings Ignoring these warnings may put you or others at risk of fatal injuries RISK OF BURNS Do not touch the door drain hose or any discharged water while your Washer Dryer in running The high temperatures involved pose a burn risk Open the door fully after the drying process Do not touch the door glass It w...

Страница 84: ...lammable or explosive liquids near your machine Items that have been soiled with substances such as cooking oil acetone alcohol petrol kerosene spot removers turpentine waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer Do not use a detergent ball device if you have selected a washing and drying programme as this may cause ...

Страница 85: ...n objects such as nails needles lighters matches and coins Fall and Injury Risk Do not climb on your Washer Dryer Make sure hoses and cables do not cause a trip hazard Do not turn your Washer Dryer upside down or on its side Do not lift your Washer Dryer using the door or detergent drawer Make sure hoses and cables do not cause a trip hazard To avoid risk of injury please take care when moving you...

Страница 86: ...nside the drum and inside the detergent drawer before using Check for any external visible damage Do not install or use your Washer Dryer if it is damaged Your Washer Dryer is for domestic use only and is only intended to wash and dry items which are specified by the manufacturer to be machine washable and dryable on the label and textiles composed of hand washable wool or wool blend fabrics as we...

Страница 87: ... materials Packaging materials protect your machine from any damage that may occur during transportation Please recycle the packaging materials Recycled material reduces raw material consumption and lowers waste production 1 4 Savings Information Some important information to get the most efficient use out of your machine The amount of laundry you put in your Washer Dryer should not exceed the max...

Страница 88: ...ver to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your l...

Страница 89: ...and spinning kWh cycle 1 23 Water consumption washing spinning drying l cycle 132 EN 50229 standard compliant control programmes Washing programme 2 Programme Cotton Eco temperature 60 C maximum spinning speed 1200 rpm 7 kg laundry Drying Programmes 1 Drying 13 Programme Cotton dry Drying option additional function selection Drying Option 3 Load group 5 kg with a load group including 2 sheet 6 pil...

Страница 90: ...operating your machine you must remove the transit screws from the rear of the machine 2 Loosen the transit screws by rotating anti clockwise with an appropriate spanner 3 The transit screws can then be removed with a straight pull The removed transit screws should be stored in case you need to transport your Washer Dryer in the future NOTE You must remove the transit screws from your machine befo...

Страница 91: ...eight of the machine Once the machine is level tighten the plastic adjustment nut Never insert cardboard wood or other similar materials under the machine to level it When cleaning the ground on which the machine is located take care not to disturb the level of the machine 4 3 Electrical Connection Your Washer Dryer requires a 220 240V 50Hz mains supply The mains cord of your machine is fitted wit...

Страница 92: ... plumber Turn the cold water supply on and check for any leaks Water flow with pressure of 0 1 1 Mpa will allow your machine to operate at optimum efficiency pressure of 0 1 Mpa means that more than 8 litres of water per minute will flow through a fully opened tap Ensure that the the hose is not trapped kinked twisted folded or crushed NOTE Only use the water inlet hose supplied with your machine ...

Страница 93: ... selected programme 3 Additional Function Buttons Use these buttons to select additional functions for the laundry programme See Additional Functions for more information 4 Start Pause button Start or pause the selected programme 5 1 Detergent Drawer General View 1 2 3 4 5 6 1 Liquid Detergent Attachments 2 Main Wash Detergent Compartment 3 Softener Compartment 4 Pre Wash Detergent Compartment 5 P...

Страница 94: ... the desired programme turn the programme dial either clockwise or anti clockwise until the marker on the programme dial points to the chosen programme 6 WASHING OPERATION 1 2 1 Turn on the water supply 2 Plug in your machine 6 1 Sorting Laundry Your laundry contains product labels which specify the appropriate washing instructions Wash or dry your laundry according to the instructions on the prod...

Страница 95: ...iron 6 3 Placing Laundry Into the Machine Open the loading door of your machine Check inside the drum There may be laundry left inside from previous washes If there is empty your machine before selecting a programme Load your laundry into the drum ensuring it is loosely packed Fold large objects like quilts and blankets into the drum as shown below Place each item of laundry in separately Check th...

Страница 96: ...id detergent packaging Do not exceed the MAX level 6 5 Programme Selection Turn the dial to select the desired washing programme 7 Additional Functions To allow you to get the best washing results possible your machine offers the following additional functions to complement the selected programme To select an additional function before starting a programme Press the button on the Control Panel bel...

Страница 97: ...ically selected To adjust the spin speed press the spin speed adjustment button until the desired spin speed is displayed on the digital display You can gradually reduce the revolution speed between the maximum spin speed and cancel spinning options by pressing the spin speed adjustment button If you have skipped the spin speed you want to set keep pressing the spin speed adjustment button until t...

Страница 98: ...g duration When you press the drying option button the option 1 option 2 and option 3 symbols will be shown on the display Option 1 Option 2 Option 3 If you continue pressing duration options 0 30 0 60 120 minutes will be displayed You can select the drying duration you want NOTE If one of the above drying duration options is not displayed when you press the Dry Option button it is not available f...

Страница 99: ... Rapid 15 S Cotton dry Option 1 Daily 60 60 S Cotton dry Option 1 Option 2 Gentle dry S Gentle dry Option 2 Option 1 Option 3 Cotton Dry S Cotton dry Option 2 Option 1 Option 3 Quick Wash Dry NS Cotton dry Option 1 Cotton Wash Dry S Cotton dry Option 2 Option 1 Option 3 S Selectable NS No Selection Selectable drying duration levels Cotton 30 60 120 Cotton eco 30 60 120 Eco 20 C 30 60 120 Synthetic...

Страница 100: ...buttons so that the wash cycle you have chosen cannot be changed unintentionally To activate child lock press and hold button 3 and 4 simultaneously for at least 3 seconds CL will flash on the electronic display for 2 seconds when the child lock is activated If any button is pressed or selected programme is changed by the programme dial while the child lock is active the CL symbol will flash on th...

Страница 101: ... will flash on the electronic display You can open the machine s door and remove the laundry Leave the door of your machine open to allow the inner part of your machine to dry Switch the programme dial to STOP position Unplug your machine Turn the water tap off 52241745_D4_7_5_regulation_ENG indd 22 17 05 2018 10 22 10 ...

Страница 102: ...ghtly soiled cotton colored and linen textiles Due to the short washing time of this programme we recommend that less detergent is used than with other programmes The programme may last longer than 15 minutes if your Washing Machine detects an uneven load DAILY FAST 60 MIN 60 3 0 3 0 2 60 Soiled cotton colored and linen textiles GENTLE DRY 3 5 2 100 Delicate laundry bearing the suitable for machin...

Страница 103: ...rs every 2 months Unscrew the water inlet hose from the Washer Dryer To remove the water inlet filter from the water inlet valve use a pair of long nosed pliers to gently pull on the plastic bar in the filter A second water inlet filter is located in the tap end of the water inlet hose To remove the second water inlet filter use a pair of long nosed pliers to gently pull on the plastic bar in the ...

Страница 104: ...d behind the cover on the front lower right corner To clean the pump filter 1 You may use the washing powder spade supplied with your machine or liquid detergent level plate to open the pump cover 2 Lodge the end of the powder spade or liquid detergent level plate in the opening of the cover and gently press backwards The cover will open 3 Pull the black rubber hose forward and detach it from its ...

Страница 105: ...ng agent or soap and water to clean the external casing Wipe dry with a soft cloth 3 Drum Do not leave metallic objects such as needles paper clips coins etc in your machine These objects lead to the formation of rust stains in the drum To clean such rust stains use a non chlorine cleaning agent and follow the instructions of manufacturer of the cleaning agent Never use wire wool or similar hard o...

Страница 106: ...ine is overloaded with laundry or the laundry is not distributed evenly Do not overload your machine Make sure the laundry is spread out Your machine is located on a hard surface Avoid installing your machine on a hard surface When installing your machine leave a 2 cm gap between walls or hard surfaces Excessive foam is formed in the detergent drawer Too much detergent has been used Press the Star...

Страница 107: ...S AND WHAT NEEDS TO BE DONE Your machine is equipped with a built in fault detection system indicated by a combination of flashing wash operation lights The failure codes are shown below TROUBLE CODE POSSIBLE FAULT WHAT TO DO E01 The door of your machine is left open Shut the door properly unitl you hear the click If the fault persists turn off your machine unplug it and contact the nearest author...

Страница 108: ...oltage fluctuations To reduce energy and water consumption do not exceed the maximum laundry amounts for the selected programme wash your laundry when it is lightly soiled or wash your daily laundry in short programmes Make sure you clean your machine and perform maintenance periodically and use your machine at lower cost times as specified by your electricity vendor 52241745_D4_7_5_regulation_ENG...

Страница 109: ...EN 30 52241745_D4_7_5_regulation_ENG indd 30 17 05 2018 10 22 12 ...

Страница 110: ...EN 31 52241745_D4_7_5_regulation_ENG indd 31 17 05 2018 10 22 12 ...

Страница 111: ...EN 32 52241745_D4_7_5_regulation_ENG indd 32 17 05 2018 10 22 12 ...

Страница 112: ...52241745 52241745_D4_7_5_regulation_ENG indd 33 17 05 2018 10 22 13 ...

Отзывы: