background image

Atenção:

  

Este

 

produto

 

contém

 

uma

 

Lâmpada

 

de

 

Arco

 

de

 

Metal,

 

que

 

contém

 

Mercúrio.

 

Descarte-a

 

de

 

acordo

 

com

 

as

 

leis

 

e

 

os

 

regulamentos

 

locais.

 

Os

 

EUA

 

restringem

 

ou

 

proíbem

 

o

 

descarte

 

de

 

algumas

 

ou

 

de

 

todas

 

as

 

lâmpadas

 

que

 

contêm

 

mercúrio

 

no

 

lixo

 

municipal.

 

Visite

 

www.lamprecycle.org

 

para

 

obter

 

informações

 

adicionais

 

sobre

 

requisitos

 

específicos

 

de

 

descarte

 

por

 

estado

 

e

 

instalações

 

de

 

reciclagem.

 

Para

 

usuários

 

em

 

Connecticut,

 

ligue

 

gratuitamente

 

para

 

Northeast

 

Lamp

 

Recycling

 

no

 

número

 

1-888-657-5267

 

para

 

fazer

 

um

 

pedido

 

da

 

entrega

 

de

 

um

 

kit

 

que

 

inclui

 

uma

 

caixa

 

para

 

a

 

lâmpada,

 

uma

 

fita

 

e

 

uma

 

etiqueta

 

de

 

remessa

 

de

 

devolução.

 

Reconfigurando

 

o

 

Cronômetro

 

da

 

Lâmpada

 

Reconfigure

 

o

 

cronômetro

 

da

 

lâmpada

 

para

 

zero,

 

depois

 

de

 

substituí-la.

 

Siga

 

estas

 

etapas:

 

1.

   

Pressione

 

o

 

botão

 

Menu

 

para

 

abrir

 

o

 

menu

 

principal.

 

2.

   

Pressione

 

o

 

botão

 

do

 

cursor

 

para

 

a

 

esquerda/para

 

a

 

direita

 

para

 

mover-se

 

para

 

o

 

menu

 

Information.

 

3.

   

Pressione

 

o

 

botão

 

do

 

cursor

 

para

 

cima/para

 

baixo

 

para

 

mover-se

 

para

 

baixo

 

em

 

Lamp

 

Hour

 

Reset.

 

4.

   

Pressione

 

o

 

botão

 

Enter.

 

Aparece

 

uma

 

tela

 

de

 

mensagem.

 

5.

   

Pressione

 

os

 

botões

 

do

 

cursor

 

nesta

 

ordem:

 

para

 

baixo

,

 

para

 

cima

,

 

para

 

a

 

esquerda

,

 

para

 

a

 

direita

.

 

O

 

menu

 

Information

 

aparece

 

novamente

 

mostrando

 

Lamp

 

Hours

 

Reset

 

como

 

zero.

 

Atenção:

  

Lamp

 

Life

 

é

 

apenas

 

a

 

medida

 

de

 

degradação

 

de

 

brilho

 

e

 

não

 

é

 

uma

 

especificação

 

do

 

tempo

 

que

 

vai

 

demorar

 

para

 

a

 

lâmpada

 

falhar

 

e

 

cessar

 

a

 

luz.

 

Lamp

 

Life

 

é

 

definido

 

como

 

o

 

tempo

 

que

 

demora

 

para

 

que

 

mais

 

de

 

50%

 

da

 

amostra

 

da

 

lâmpada

 

tenha

 

uma

 

diminuição

 

de

 

brilho

 

de

 

aproximadamente

 

50%

 

da

 

taxa

 

de

 

lúmens

 

desta

 

lâmpada.

 

Por

 

exemplo,

 

se

 

o

 

tempo

 

de

 

vida

 

definido

 

para

 

sua

 

lâmpada

 

é

 

de

 

2000

 

horas

 

de

 

execução,

 

a

 

lâmpada

 

começará

 

a

 

diminuir

 

o

 

brilho

 

de

 

50%

 

para

 

aproximadamente

 

550

 

lúmens.

 

Utilizando

 

o

 

Slot

 

de

 

Segurança

 

O

 

projetor

 

tem

 

um

 

slot

 

de

 

segurança.

 

Consulte

 

as

 

informações

 

que

 

acompanham

 

a

 

trava

 

para

 

saber

 

como

 

utilizá-la.

   

Apêndice

 

A.

 

Manutenção

 

A-3

Содержание E400

Страница 1: ...IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 2: ......

Страница 3: ...IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 4: ...d the information in Ap ndice D Service and Support na p gina D 1 and Ap ndice E IBM Statement of Limited Warranty Z125 4753 07 11 2002 na p gina E 1 Second Edition February 2004 Copyright Internation...

Страница 5: ...ntrole Remoto 4 2 Intervalo de Opera o 4 3 Bot es do Projetor e do Controle Remoto 4 3 Cap tulo 5 Controles de Menu do On Screen Display 5 1 Navegando no OSD 5 1 Definindo o Idioma do OSD 5 1 Menu Qua...

Страница 6: ...iv IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 7: ...a Safety Information Avant d installer ce produit lisez les consignes de s curit Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen Prima di installare questo prodotto leggere le Infor...

Страница 8: ...L s s kerhetsinformationen innan du installerar den h r produkten vi IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 9: ...adapter or other object Doing so can stress the cord in ways that can cause the cord to fray crack or crimp This can present a safety hazard Always route power cords so that they will not be walked o...

Страница 10: ...the power outlet you are using is properly wired easily accessible and located close to the equipment Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords Connect and disconnect the eq...

Страница 11: ...ents v Ventilation slots fans and or heat sinks are provided with the product for safety comfort and reliable operation These features might inadvertently become blocked by placing the product on a be...

Страница 12: ...x IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 13: ...k is valuable to us in developing products and services that are important to you as well as in developing better ways to communicate with you Register your option on the IBM Web site at http www ibm...

Страница 14: ...xii IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 15: ...t m o seguinte 1 Projetor com compartimento para l mpada e capa da lente inclu dos 2 Controle remoto 3 Duas baterias AAA 4 Cabo USB 5 Cabo de S v deo 6 Cabo de v deo DVI DB15 para VGA 7 Cabo de udio M...

Страница 16: ...p www ibm com Aten o v Evite utilizar o projetor em ambientes sujos v N o obstrua as aberturas de ventila o do projetor v Deixe o cabo de alimenta o conectado 2 a 5 minutos at o projetor retornar temp...

Страница 17: ...os recursos do projetor 1 Lente foco 2 Receptor IR 3 Conectores 4 Conector do cabo de alimenta o 5 Base de nivelamento 6 Base de eleva o 7 Bot o de ajuste da base de eleva o Figura 1 1 Vista Frontal D...

Страница 18: ...Zoom 2 Foco 3 Energia 4 LEDs de Status do Sistema 5 Bot es de controle 6 Bot o Source 7 Bot o Menu 8 Bot o Auto 9 Alto falante Figura 1 2 Vista Superior do Projetor 1 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guid...

Страница 19: ...y LED 3 Keystone Cursor para cima 4 Volume Cursor para a direita 5 Bot o Enter 6 Keystone Cursor para baixo 7 Volume Cursor para esquerda 1 Entrada de udio 2 RS 232 3 DVI I 4 Soquete AC 5 V deo compos...

Страница 20: ...1 Tampa da l mpada de proje o 2 Base de eleva o 3 Base de nivelamento 4 Orif cios de suporte para teto Figura 1 5 Vista Inferior do Projetor 1 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 21: ...ure se de que o LED Lamp ready esteja aceso e na cor mbar est vel em seguida pressione o bot o Power para ligar o projetor A tela inicial do projetor exibida e os dispositivos conectados s o detectado...

Страница 22: ...rojetor levante o conforme mostrado em 1 e pressione os bot es da base de eleva o conforme mostrado em 2 A base de eleva o desce conforme mostrado em 3 2 Para diminuir a altura do projetor pressione o...

Страница 23: ...m pol Largura da Imagem m p s Altura da imagem m p s Dist ncia do centro da lente para a parte inferior da imagem m p s 1 1 10 43 3 88 2 88 66 2 16 1 5 4 92 2 1 47 57 8 1 17 3 83 88 2 88 2 6 56 3 1 76...

Страница 24: ...Volume Para ajustar o volume siga estas etapas 1 Pressione os bot es do Volume no projetor ou no controle remoto O controle de volume aparece no OSD 2 Utilize os bot es do Volume para ajustar o n vel...

Страница 25: ...E400 Conectando Dispositivos Os computadores e dispositivos de v deo podem ser conectados ao projetor ao mesmo tempo Verifique o manual do usu rio do dispositivo de conex o para confirmar se ele tem o...

Страница 26: ...3 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 27: ...aos olhos n o olhe diretamente para a luz laser do controle remoto e n o aponte a luz laser para os olhos de qualquer outra pessoa O controle remoto equipado com um laser Classe II que emite radia o A...

Страница 28: ...ateria deslizando a na dire o da seta conforme mostrado 2 Insira as baterias fornecidas anotando a polaridade conforme mostrado 3 Recoloque a tampa conforme mostrado Nota v Utilize apenas baterias alc...

Страница 29: ...o para a imagem projetada Bot es do Projetor e do Controle Remoto O projetor pode ser operado utilizando se o controle remoto ou os bot es na parte superior do projetor Todas as opera es podem ser exe...

Страница 30: ...4 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 31: ...ioma do OSD Voc poder querer consultar o OSD no projetor enquanto l esta se o Defina o idioma do OSD para sua prefer ncia antes de continuar seguindo estas etapas 1 Pressione o bot o Menu O menu Quali...

Страница 32: ...ne o bot o do cursor para a esquerda para a direita para ajustar o brilho Intervalo 0 a 100 50 Contrast Pressione o bot o do cursor para a esquerda para a direita para ajustar o contraste Intervalo 0...

Страница 33: ...ativo apenas quando a origem de entrada for V deo S video YPbPr Intervalo 0 a 100 50 Gamma Pressione o bot o do cursor para a esquerda para a direita para ajustar a corre o de gama do v deo Entrada Ga...

Страница 34: ...o Horizontal Position Pressione o bot o do cursor para a esquerda para a direita para mover a imagem para a esquerda ou para a direita Intervalo 0 a 100 50 Vertical Position Pressione o bot o do curso...

Страница 35: ...mover se para cima e para baixo no menu Options A tabela a seguir mostra as op es que voc ver no menu Options e o padr o Item Descri o Padr o Blank Screen Pressione o bot o do cursor para a esquerda p...

Страница 36: ...ireita para posicionar o OSD na tela Intervalo Esquerda Direita Centro Para Baixo Para Cima Centro Menu Display Pressione o bot o do cursor para a esquerda para a direita para determinar o retardo no...

Страница 37: ...ra a esquerda para a direita para selecionar o padr o de v deo Video Type est ativo apenas quando a origem de entrada for V deo ou S video Intervalo Autom tico NTSC PAL SECAM Autom tico Video AGC Auto...

Страница 38: ...para a direita para ajustar o rel gio de amostragem do A D Frequency est ativo apenas quando a origem de entrada for RGB An logo Intervalo 0 a 100 Autodetectado Tracking Pressione o bot o do cursor p...

Страница 39: ...scri o Video Information Exibe a resolu o e a taxa de atualiza o do dispositivo de v deo conectado Active Source Informa es sobre a origem ativa Software Version Informa es sobre revis es de software...

Страница 40: ...5 10 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 41: ...lar Se voc n o pretende utilizar o projetor imediatamente recoloque a tampa das lentes Substituindo a L mpada de Proje o Utilize somente uma l mpada de substitui o com o mesmo tipo e a mesma qualidade...

Страница 42: ...onforme mostrado 4 Levante a al a do m dulo conforme mostrado 5 Puxe firmemente a al a do m dulo para remover o m dulo da l mpada conforme mostrado 6 Inverta as etapas 1 a 5 para instalar o novo m dul...

Страница 43: ...para a esquerda para a direita para mover se para o menu Information 3 Pressione o bot o do cursor para cima para baixo para mover se para baixo em Lamp Hour Reset 4 Pressione o bot o Enter Aparece u...

Страница 44: ...A 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 45: ...o Keystone no controle remoto ou no projetor para corrigir o problema A imagem est invertida ou de cabe a para baixo Verifique a defini o Projection no menu Setup do OSD A imagem est riscada v Ajuste...

Страница 46: ...ist ncia t cnica N o h som v Ajuste o volume no controle remoto v Ajuste o volume na origem de udio v Verifique a conex o dos cabos de udio v Teste a sa da de udio de origem com outros alto falantes v...

Страница 47: ...Power Explica o 3 Superaquecimento do sistema 4 Erro da interface do sistema 5 Erro da l mpada 6 Erro do ventilador Consulte o LED Lamp ready para determinar em qual ventilador 7 Tampa de abertura da...

Страница 48: ...B 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 49: ...m funcionamento Umidade desligado Umidade relativa de 5 a 90 sem condensa o Umidade relativa de 5 a 95 sem condensa o Dimens es L x P x A 280 x 205 x 97 mm 11 02 x 8 07 x 3 82 pol Peso 2 09 kg 4 61 lb...

Страница 50: ...C 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 51: ...y step installation assistance are available for a nominal fee To assist the technical support representative have available as much of the following information as possible v Option name v Option num...

Страница 52: ...re 1800 840 9911 Columbia 980 912 3021 Spain 91 662 49 16 Denmark 45 20 82 00 Sweden 08 477 4420 Ecuador 1 800 426911 option 4 Switzerland 058 333 09 00 Finland 09 459 69 60 Taiwan 886 2 2725 9799 Fra...

Страница 53: ...ise Many features conversions or upgrades involve the removal of parts and their return to IBM A part that replaces a removed part will assume the warranty service status of the removed part Unless IB...

Страница 54: ...basic input output system code called BIOS utility programs device drivers and diagnostics delivered with an IBM Machine and other software updates from an IBM Internet Web site or from other electro...

Страница 55: ...include shipping the Machine for such processing to other IBM service locations around the world and c ensure that such processing complies with any laws applicable to such Personal Data Limitation o...

Страница 56: ...aws of the country in which you acquired the Machine to govern interpret and enforce all of your and IBM s rights duties and obligations arising from or relating in any manner to the subject matter of...

Страница 57: ...is Section The warranties specified in this Section are in addition to any rights you may have under the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation and are only limited to the extent permit...

Страница 58: ...ollowing replaces laws of the country in which you acquired the Machine in the first sentence laws of Hong Kong Special Administrative Region of China INDIA Limitation of Liability The following repla...

Страница 59: ...ed or limited The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act Limitation of Li...

Страница 60: ...seller How to Obtain Warranty Service If you purchase a Machine in Austria Belgium Cyprus Denmark Estonia Finland France Germany Greece Iceland Ireland Italy Latvia Liechtenstein Lithuania Luxembourg...

Страница 61: ...Namibia Lesotho and Swaziland Jurisdiction The following exceptions are added to this section 1 In Austria the choice of jurisdiction for all disputes arising out of this Statement of Limited Warrant...

Страница 62: ...d Conciliation of the International Arbitral Center of the Federal Economic Chamber in Vienna Vienna Rules by three arbitrators appointed in accordance with these rules The arbitration will be held in...

Страница 63: ...OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES 3 LOST PROFITS EVEN IF THEY ARISE AS AN IMMEDIATE CONSEQUENCE OF THE EVENT THAT GENERATED THE DAMAGES OR 4 LOSS OF BUSINESS REVENUE GOODWILL OR ANTICIPATED S...

Страница 64: ...added to this section During the warranty period transportation for delivery of the failing Machine to IBM will be at IBM s expense Limitation of Liability The following paragraph is added to this se...

Страница 65: ...warranty The following sentence is added to the end of item 2 IBM s liability under this item is limited to the violation of essential contractual terms in cases of ordinary negligence HUNGARY Limitat...

Страница 66: ...ult Items for Which IBM is Not Liable Save with respect to any liability referred to in item 1 above under no circumstances is IBM its suppliers or resellers liable for any of the following even if IB...

Страница 67: ...or 2 125 of the total purchase price payable or the charges for the Machine directly relating to the Default These limits also apply to IBM s suppliers and resellers They state the maximum for which...

Страница 68: ...Customer Replaceable Unit CRU Service IBM will ship CRU parts to you for your replacement If IBM instructs you to return the replaced CRU you are responsible for returning it to IBM in accordance wit...

Страница 69: ...rs are subject to change without notice For the latest phone number list go to www ibm com pc support and click Support Phone List Country or Region Telephone Number Country or Region Telephone Number...

Страница 70: ...hone Number Country or Region Telephone Number Japan Consumer customers 0120 887 870 Business customers 0120 887 874 Venezuela 0 800 100 2011 Luxembourg 298 977 5063 Vietnam 848 8295 160 E 18 IBM E400...

Страница 71: ...s information could include technical inaccuracies or typographical errors Changes are periodically made to the information herein these changes will be incorporated in new editions of the publication...

Страница 72: ...ul interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or televi...

Страница 73: ...E zu f hren Verantwortlich f r die Konformit tserkl rung nach Paragraph 5 des EMVG ist die IBM Deutschland Informationssysteme GmbH 70548 Stuttgart Informationen in Hinsicht EMVG Paragraph 3 Abs 2 2 D...

Страница 74: ...rmidad lectromagn tica Este producto satisface los requisitos de protecci n del Consejo de la UE Directiva 89 336 CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromag...

Страница 75: ...nevole protezione da interferenze mediante dispositivi di comunicazione in concessione in ambienti residenziali tipici Japanese statement of compliance for products less than or equal to 20 A per phas...

Страница 76: ...F 6 IBM E400 PROJECTOR User s Guide...

Страница 77: ......

Страница 78: ...N mero da Pe a 73P2776 Impresso em Brazil 1P P N 73P2776...

Отзывы: