Ibiza MINI SPIDER Скачать руководство пользователя страница 9

©Copyright LOTRONIC 2016  

QUAD8-FX 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 9 

Caractéristiques techniques

 

Alimentation................................................................................................... 100-240Vac 50/60Hz 
Consommation ......................................................................................................................... 80W 
Source lumineuse .............................................. 8x 10W LED (2x rouge, 2x vert, 2x bleu, 2x blanc) 
Angle du rayon individuel ............................................................................................................ 4° 
Dimensions ....................................................................................................... 298 x 149 x 262mm 
Poids ........................................................................................................................................ 3.5kg 

 

Remplacement du fusible

 

Sortez le porte-fusible de son logement à l’aide d’un tournevis à lame plate.  
Sortez le fusible grillé et remplacez-le par un autre en tous points identiques. 
Remettez le porte-fusible dans son logement et rebranchez l’appareil sur le secteur. 

 
Montage 

Fixez l’appareil sur l’étrier au moyen des trous de vis. Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé afin d’éviter des 
vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Vérifiez que le support sur lequel vous allez installer 
l’appareil est solide et capable de supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil. Lors de l’installation utilisez 
toujours un câble de sécurité supplémentaire qui peut porter 12 fois le poids le d’appareil. Cet appareil doit être 
installé par des professionnels. Il doit être installé à un endroit où il est hors de portée des personnes et où personne 
ne peut passer en-dessous.  
Vous pouvez installer cet appareil dans n’importe quelle position pourvu qu’il y ait une ventilation suffisante. Lors du 
choix d’un emplacement, tenez compte de la facilité d’accès à l’appareil pour des travaux de maintenance et de 
nettoyage. 
Ne jamais installer l’appareil à un endroit exposé à la pluie, l’humidité, aux changements de température  importants 
et présentant une ventilation limitée. 
 

RIGGING 

L’appareil comporte un dispositif de fixation unique qui se 
trouve en-dessous de la base. C’est la combinaison de 
l’attache omega fourni et du point de fixation du cable de 
sécurité (voir ci-contre). Lorsque vous installez cet appareil 
sur une traverse, utilisez un crochet compatible avec 
l’attache omega et fixez-le à travers le trou au moyen d’une 
vis M10. Pour une sécurité supplémentaire, attachez un 
cable d’acier sur l’un des points de fixation presents sur la 
base.  
 

CONNECTEURS DE CABLE 

Le câble doit posséder une fiche XLR mâle d’un côté et XLR femelle de l’autre. . 

Configuration des connecteurs DMX 

 

 

La résistance de fin de ligne réduit les erreurs de signal. Pour éviter des problèmes de transmission des signaux, il est 
toujours conseillé de brancher une résistance de fin de ligne DMX.  

ENTREE 

 

COMMUN 

DMX + 

 DMX- 

Résistance de 120 

Ω

 

1/ 4w entre pin 2 
(DMX-) et pin 3 
(DMX+) sur le dernier 
appareil 

 

Содержание MINI SPIDER

Страница 1: ...eeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren NOTA IMPORTANTE Este s mbolo significa que este equipo no debe ser lanzado al a basura dom stica en ning n pa s de la comun...

Страница 2: ...t is essential that the device is earthed A qualified person must carry out the electric connection To prevent risk of fire or shock do not expose fixture to rain or moisture Make sure there are no fl...

Страница 3: ...tegrates the bottom of the base the included omega bracket and the safety cable rigging point in one unit see the illustration on the right When mounting this fixture on a truss be sure to use an appr...

Страница 4: ...ons to change the function settings Once your changes are made press the ENTER button and then press and hold the MENU button for at least three seconds to confirm and lock the change into the system...

Страница 5: ...ss the MENU button until AUTO is displayed press ENTER 2 The Display will show either ON or OFF Press the UP or DOWN buttons to select ON or OFF Sound Active mode 1 Press the MENU button until SOUN is...

Страница 6: ...he ENTER button and the unit will reset itself DMX CHANNELS 11 channel definition table Channel DMX Value Function 1 0 255 X motor route 2 0 255 Y1 motor route 3 0 255 Y2 motor route 4 0 255 Dimmer 0...

Страница 7: ...er 8 0 255 1 Blue Dimmer 0 255 1 White Dimmer 33 34 0 255 8 Red Dimmer 35 0 255 8 Green Dimmer 36 0 255 8 Blue Dimmer 37 0 255 8 White Dimmer 38 0 255 Y1 Y2 speed 39 000 007 Only others channels can b...

Страница 8: ...eil un endroit bien ventil une distance minimum de 50cm de toute surface Assurez vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloqu es D branchez l appareil du secteur avant toute manipulation ou en...

Страница 9: ...e peut passer en dessous Vous pouvez installer cet appareil dans n importe quelle position pourvu qu il y ait une ventilation suffisante Lors du choix d un emplacement tenez compte de la facilit d acc...

Страница 10: ...glages en m moire Pour quitter sans faire de changements appuyez sur la touche MENU L afficheur se verrouille apr s 30 secondes Appuyez sur la touche MENU pendant 3 secondes pour le d verrouiller FON...

Страница 11: ...musical soit OFF pour le d sactiver 3 Appuyez nouveau sur ENTER Maintenez ensuite la touche MENU appuy e pendant au moins 3 secondes pour confirmer Sensibilit Audio 1 Appuyez sur la touche MENU jusqu...

Страница 12: ...stroboscope 016 131 Stroboscope lent rapide 132 139 Ouvrir le stroboscope 140 181 Ouverture rapide fermeture lente 182 189 Ouvrir le stroboscope 190 231 Ouverture lente fermeture rapide 232 239 Ouvri...

Страница 13: ...nc Y1 33 34 0 255 Variateur rouge Y8 35 0 255 Variateur vert Y8 36 0 255 Variateur bleu Y8 37 0 255 Variateur blanc Y8 38 0 255 Vitesse Y1 Y2 39 000 007 Seuls les autres canaux sont pilotables 008 063...

Страница 14: ...Keine brennbaren Materialien w hrend des Betriebs in der N he des Ger ts lassen Das Ger t muss an einem gut bel fteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur n chsten Fl che angebracht werden Darau...

Страница 15: ...leicht zug nglich f r Wartungs und Reinigungsarbeiten bleibt Benutzen Sie immer Sicherheitskabel Das Ger t vor Regen Feuchtigkeit extremen Temperaturschwankungen sch tzen Die Montagestelle muss gut be...

Страница 16: ...dlichkeit 0 Min 100 Max LED On Off Displaybeleuchtung EIN AUS DISP Disp Dsip Umgekehrtes Display TINT1 Yes No TINT2 Yes No TEST Test RSET Reset Einstellungen DMX Adresseneinstellung 1 Die MENU Taste d...

Страница 17: ...0 und 100 Mit den UP DOWN Tasten die Klangempfindlichkeit einstellen wobei 0 die geringste und 100 die h chste Stufe ist Wenn Sie die gew nschte Empfindlichkeit gefunden haben mit ENTER best tigen Di...

Страница 18: ...ngsam schliessen 182 189 Stroboskop ffnen 190 231 Langsam ffnen schnell schliessen 232 239 Stroboskop ffnen 240 247 Zufallsgenerator 248 255 Stroboskop ffnen 6 0 255 Roter Dimmer 7 0 255 Gr ner Dimmer...

Страница 19: ...33 34 0 255 Y8 Roter Dimmer 35 0 255 Y8 Gr ner Dimmer 36 0 255 Y8 Blauer Dimmer 37 0 255 Y8 Weisser Dimmer 38 0 255 Y1 Y2 Geschwindigkeit 39 000 007 Nur andere Kan le k nnen gesteuert werden 008 063 A...

Страница 20: ...Para evitar risco de inc ndio ou choque n o exponha equipamento chuva ou humidade Certifique se de que n o existem materiais inflam veis pr ximos unidade durante a opera o A unidade deve ser instalad...

Страница 21: ...a verificar a polaridade e para garantir que os pinos n o est o aterrados ou em curto circuito com o escudo ou outro Instala o Ligar o dispositivo para o suporte atrav s dos orif cios Certifique se de...

Страница 22: ...SLND Mast SL 1 SL 2 MAST SL OPTION SHND SH 0 SH 15 Seleccione o programa AUTO OFF ON Modo autom tico SOUN On Off Controlo sonoro SENS 000 100 Controlo de sensibilidade sonora 0 desligado 100 o mais s...

Страница 23: ...de seguida pressione ENTER 2 O sistema apresenta um n mero entre 0 100 Pressione CIMA e BAIXO para ajustar a sensibilidade sonora 0 Para menor sensibilidade e 100 para maior sensibilidade Quando loca...

Страница 24: ...2 4 0 255 DIMMER 0 100 5 Estrobosc pio 000 007 Estrobosc pio desactivado 008 015 Estrobosc pio activo 016 131 Velocidade estrobosc pio de lento para r pido 132 139 Estrobosc pio activo 140 181 Abre ra...

Страница 25: ...ermelho 7 0 255 Y1 DIMMER Verde 8 0 255 Y1 DIMMER Azul 0 255 Y1 DIMMER Branco 33 34 0 255 Y8 DIMMER Vermelho 35 0 255 Y8 DIMMER Verde 36 0 255 Y8 DIMMER Azul 37 0 255 Y8 DIMMER Branco 38 0 255 Y1 Y2 V...

Страница 26: ...enote medtem ko deluje Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezra evanjem vsaj 50 cm od sosednjih povr in Prepri ajte se da niso blokirani zra niki Vedno izklju ite iz elektri nega omr...

Страница 27: ...DMX terminator signala PREVIDNO Skupna ozemljitev lahko povzro i zanke in va a naprava lahko dela napa no Kable preizku ajte z ohm metrom ali preizku evalcem za kable za preverjanje polaritete in se p...

Страница 28: ...e ja ob utljivost LED On Off Background LIGHT ON OFF DISP Disp Dsip Obrnjen Zaslon PINT Yes No PAN Obrnjen TINT Yes No TIL Obrnjen TEST Test RSET Ponastavitev Nastavitev Nastavitev DMX adrese 1 Pritis...

Страница 29: ...vost in 100 je najve ja ob utljivost Ko ste na li eleno nastavitev pritisnite tipko ENTER da potrdite Zaslon back light 1 Pritisnite gumb MENU da se prika e LED pritisnite ENTER 2 Prika e se bodisi ON...

Страница 30: ...t open slow close 182 189 Open strobe 190 231 Slow open fast close 232 239 Open strobe 240 247 Random strobe 248 255 open strobe 6 0 255 Red dimmer 7 0 255 Green dimmer 8 0 255 Blue dimmer 9 0 255 Whi...

Страница 31: ...5 0 255 8 Green Dimmer 36 0 255 8 Blue Dimmer 37 0 255 8 White Dimmer 38 0 255 Y1 Y2 speed 39 000 007 Only others channels can be controlled 008 063 Auto run 064 127 Sound active 128 255 Reset i enje...

Страница 32: ...on moet de elektrische aansluiting uitvoeren Om vuur en elektrische schokken te verhinderen bescherm het toestel tegen regen en vochtigheid Wees zeker dat geen ontvlambare materialen in de buurt van h...

Страница 33: ...ngen Kies een plaats met voldoende ventilatie Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder Wees zeker dat het toestel vast ge nstalleerd is om trillingen en afglijden tijdens de werking te v...

Страница 34: ...enste functie bereikt Druk ENTER Wijzig de waarde d m v de UP DOWN toetsen en druk ENTER Houd nu de MENU toets ingedrukt tijdens tenminste 3 seconden om de instelling te bevestigen en in het geheugen...

Страница 35: ...verschijnt ON of OFF Geluidsbesturing 1 Druk de MENU toets totdat SOUN verschijnt en druk ENTER 2 De display toont ON of OFF Kies ON d m v de UP DOWN toetsen om de geluidsbesturing te activeren of OFF...

Страница 36: ...Stroboscoop 000 007 Stroboscoop sluiten 008 015 Stroboscoop openen 016 131 Stroboscoop van traag naar snel 132 139 Stroboscoop openen 140 181 Snel openen traag sluiten 182 189 Stroboscoop openen 190 2...

Страница 37: ...Y8 Rode dimmer 35 0 255 Y8 Groene Dimmer 36 0 255 Y8 Blauwe Dimmer 37 0 255 Y8 Witte Dimmer 38 0 255 Y1 Y2 snelheid 39 000 007 All n de andere kanalen kunnen worden bestuurd 008 063 Automatisch 064 1...

Страница 38: ...czone do gniazdka sieciowego z uziemieniem Aby unikn ryzyka po aru lub pora enia pr dem nie nale y nara a urz dzenia na dzia anie deszczu lub wilgoci Upewnij si e podczas pracy nie ma adnych materia...

Страница 39: ...wiednio zamontowane Zawsze nale y upewni si e konstrukcja do kt rej montujesz urz dzenie jest bezpieczna i jest w stanie obs ugiwa ci ar do 10 razy wi kszy od wagi instalowanego urz dzenia Ponadto nal...

Страница 40: ...ENTER Kiedy funkcja jest wybrana naciskaj UP lub DOWN by zmienic ustawienie funkcji Aby zatwierdzi zmiany naci nij ENTER a nast pnie przytrzymaj MENU przez 3 sekundy Je li MENU nie zostanie naci ni te...

Страница 41: ...tryb losowy Naciskaj Press the UP lub DOWN aby wybra po dany program 3 Naci nij ENTER a nast pnie naci nij I przytrzymaj MENU przez 3 sekundy aby zatwierdzi Program mo e by zmieniony w ka dej chwili...

Страница 42: ...an wybierz NO oraz naci nij Enter Samoczynny test Program testowy sprawdzi ruch pan tilt oraz kolory 1 Naciskaj przycisk MENU a na wy wietlaczu poka e si TEST oraz naci nij ENTER 2 Urz dzenie znajdzie...

Страница 43: ...czony 008 015 Stroboskop w czony 016 131 B ysk szybko wolno 132 139 Stroboskop w czony 140 181 Szybkie otwarcie stroboskopu wolne zamkni cie 182 189 Stroboskop w czony 190 231 Wolne otwarcie strobosko...

Страница 44: ...o de este equipo Conserve el manual para consultas futuras Si el equipo cambia de propietario alg n d a aseg rese de que recibe el manual Aseg rese de que la tensi n del enchufe se corresponde con las...

Страница 45: ...s y movimientos durante su funcionamieto Verifique que el soporte donde instalar el equipo es solido y capaz de soportar al menos 10 veces el peso del equipo Una vez instalado utilice siempre un cable...

Страница 46: ...alice apriete en ENTER Cu ndo una func n este seleccionada cambie los ajustes mediante las teclas UP y DOWN Cu ndo haya acabado los ajustes apriete en ENTER Cuando haya acabado de ajustar pariete en E...

Страница 47: ...rograma puede cambiarlo en cualquier momento mediante las teclas UP DOWN Funcionamiento autom tico 1 Apriete en la tecla MENU hasta que se muestre AUTO y apriete en ENTER 2 El display indicar ON o OFF...

Страница 48: ...NTER para que el equipo se reinicie CANALES DMX 11 Canales DMX Canal DMX Valor Funci n 1 0 255 Movimiento alrededor del eje X 2 0 255 Y1 3 0 255 Y2 4 0 255 Dimmer 0 100 5 Estroboscipio 000 007 Cierre...

Страница 49: ...255 Regulador Verde Y1 8 0 255 Regulador Azul Y1 0 255 Regulador Blanco Y1 33 34 0 255 Regulador Rojo Y8 35 0 255 Regulador Verde Y8 36 0 255 Regulador Azul Y8 37 0 255 Regulador Blanco Y8 38 0 255 V...

Страница 50: ...nas con un pa o ligeramente humedecido con limpia cristales clasico Y SEQUE PERFECTAMENTE cada tres semanas 3 SEQUE TODO EL EQUIPO PERFECTAMENTE ANTES DE VOLVER A ENCHUFARLO A LA CORRIENTE Imported fr...

Отзывы: