Ibiza LSM1500PRO Скачать руководство пользователя страница 19

 

 

© C o p y r i g h t   L o t r o n i c   2 0 1 4

 

 

Page

 19 

técnico qualificado. 

- Mantenha os aparelhos eléctricos fora do alcance das crianças. Ser especialmente vigilante quando as 

crianças estão presentes. As crianças não estão cientes do perigo de um dispositivo eléctrico, pois 

poderiam tentar inserir um objecto dentro da unidade, o que representa um grave perigo de 

electrocussão. 

-  Todas as pessoas envolvidas na utilização, instalação e manutenção deste equipamento devem ser 

treinadas e qualificadas. 

- Não aponte o equipamento para as pessoas ou chamas abertas. 

-  A temperatura do nevoeiro é muito alta. Deixe um espaço de pelo menos 100 centímetros entre a 

máquina e outros objectos. 

-  Coloque a máquina numa área bem ventilada e não bloqueie as aberturas de ventilação. Mantenha 

uma distância segura de 300 centímetros entre a máquina e um objecto inflamável. 

- Não adicione líquidos voláteis, tais como petróleo, gás, perfume, etc. na máquina. 

-  Se ingerir  o líquido, informe o seu médico imediatamente. Enxaguar a pele e os olhos com água se 

tiverem estado em contacto com o líquido. 

- Limpe a máquina para evitar danos e reparações. 

- Feche o recipiente do líquido após cada utilização. 

- Após 40 horas de operação, limpe o bocal com uma mistura de 80% de água destilada e vinagre de 

20%. 

- Retire o bico, limpe-o com vinagre e ferva. 

- Recoloque a tampa após o resfriamento e adicione o líquido para a próxima utilização. 

-  Limpe a máquina com um pano limpo e mantenha-o seco. Desligue o aparelho da tomada antes de 

limpar, colocar o líquido no tanque, mudar o fusível ou realizar a manutenção. 

 

Instalação e Utilização 

• Remova todos os materiais de embalagem. 

• Ligue o fio do controlo remoto com a ficha de 5 pinos à parte traseira da máquina de nevoeiro. 

• Ligue a máquina de nevoeiro a uma tomada eléctrica. 

• Ligue o interruptor para "ON" e a máquina irá aquecer. O LED verde do controlo remoto acende quando a 

máquina atingiu a temperatura de operação. 

• Ajuste o botão OUTPUT. 

• Pressione o botão verde uma vez e a máquina de nevoeiro irá produzir uma névoa espessa. Pressione o 

botão enquanto precisar de nevoeiro. 

• Se o LED vermelho acender, a máquina de nevoeiro tem de aquecer novamente até atingir a temperatura 

de operação. 

• A unidade pode ser controlada através de um controlo remoto com fio ou sem fio equipados com 2 botões.

 

 

Reparação: 

- Por favor, limpe a máquina de nevoeiro regularmente de modo a evitar a deteriorar de peças. 

-  Não deixe que a  máquina de nevoeiro  suja.  Enrosque  a tampa  do líquido após a adição  de líquido  de 

nevoeiro. 

- Desmonte a boca de spray e use vinagre para limpá-la 

- Reequipe a boca de spray depois de arrefecer e adicione líquido de nevoeiro para a próxima utilização.

 

 

 

Содержание LSM1500PRO

Страница 1: ...aren Teile Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden Pentru a preveni riscul unui soc electric nu indepartati partea de sus si cea de jos Nu veti gasi componente utile in interiorul aparatului Consultati doar personal calificat in privinta intretinerii aparatului The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk due to electrocution for ...

Страница 2: ...amaged do not plug the unit into a mains outlet Only connect this unit to an earthed mains outlet of 220 240Vac 50 60Hz Always unplug the unit during a thunderstorm or when it is not in use If the unit has not been used for a longer period of time condensation can occur inside the housing Please let the unit reach room temperature prior to use In order to prevent dropping of the unit a safety fast...

Страница 3: ... the fluid tank by means of a funnel Plug the smoke machine into a mains outlet Turn the switch to ON and the machine will heat up The green LED on the remote control light up green when the machine has reached the working temperature Adjust the OUTPUT button Push the green button once and the smoke machine will produce a thick fog Press the button as long as you need fog If the red LED lights up ...

Страница 4: ...of the fog emissions OUTPUT Sets the smoke volume that is emitted by the fog machine TIMER ON OFF Yellow button Activates the time function CONTINUOUS FOGGING Red button Activates the continuous fog output MANUAL FOGGING Green button The fog is output at each press on the button Interval Duration Output Min Max Min Max Min Max Set the desired time interval of the smoke output MAX 14 minutes Set th...

Страница 5: ...tput 250m 3 min Temperature 250 270 C Warm up time 10 min Output distance 10m Output time 40 50 sec Power consumption 1500W Fuse 15A Power supply 220 240Vac 50 60Hz Dimensions 51 x 31 x 23cm Weight 8kg IMPORTANT NOTE Electric products must not be put into household waste Please bring them to a recycling centre Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed ...

Страница 6: ... en cas de non utilisation débranchez toujours l appareil du secteur Après une période de non utilisation prolongée de l eau de condensation a pu se former Attendez que l appareil ait atteint la température ambiante Afin d éviter une chute de l appareil il faut fixer un dispositif supplémentaire de sécurité qui peut consister en une chaîne un câble d acier ou autre qui doit être monté séparément d...

Страница 7: ...r des dommages et des réparations Rebouchez le bidon de liquide après chaque utilisation Après 40 heures de fonctionnement nettoyez l embout avec un mélange de 80 d eau distillée et 20 de vinaigre Démontez l embout nettoyez le avec du vinaigre et faites le bouillir Remontez l embout après le refroidissement et ajoutez du liquide à fumée pour la prochaine utilisation Essuyez la machine avec un chif...

Страница 8: ...2 Utilisez un cordon XLR standard à 3 broches pour brancher la machine sur votre contrôleur DMX La fiche XLR est câblée de la manière suivante 1 Masse 2 négatif 3 positif Evitez des longueurs de câbles supérieurs à 100m afin d éviter des pertes de signal et des interférences d autres appareils Réglage de l adresse La machine utilise 1 canal DMX L adresse DMX512 va de 0 255 Lorsqu un commutateur DI...

Страница 9: ...25m Capacité du réservoir 2 3l Pompe 40DCB 3 Volume de fumée 250m 3 min Température 250 270 C Temps de chauffe 10 min Distance d émission de fumée 10m Durée d émission 40 50 sec Consommation 1500W Fusible 15A Alimentation 220 240Vac 50 60Hz Dimensions 51 x 31 x 23cm Poids 8kg NOTE IMPORTANTE Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères Veuillez les faire rec...

Страница 10: ...eizt auf 2 Warten Sie bis die Maschine genügend aufgeheizt ist im Allgemeinen ca 10 Minuten 3 Stellen Sie die OUTPUT Taste auf die gewünschte Nebelmenge ein 4 Drücken Sie die grüne Taste auf der Fernbedienung und die Maschine stößt Nebel aus drücken Sie so lange wie nötig Aus Sicherheitsgründen arbeitet die Pumpe nur wenn die Maschine heiß genug ist Wenn die rote LED auf der Fernbedienung leuchtet...

Страница 11: ...ebels ist sehr hoch Lassen Sie einen Mindestabstand von 1m zwischen der Maschine und anderen Gegenständen Beachten Sie einen Mindestabstand von 300cm zwischen der Maschine und brennbaren Materialien Keine brennbaren Stoffe wie Öl Gas Parfum usw in die Nebelmaschine füllen Stellen Sie die Maschine an einem gut belüfteten Ort auf Nicht die Belüftungsschlitze abdecken Genügend Freiraum um das Gerät l...

Страница 12: ...llt ist entspricht sein DMX Wert 1 Hinweis Bei manchen DMX Steuergeräten ist es notwending den Stift und zu vertauschen damit sie normal arbeiten Fernbedienung mit Timerfunktion Gesperrt Gesperrt Nicht gesperrt TIMER Ein Aus Gelbe Taste Aktiviert die Dauerfunktion Dauerausstoβ Rote Taste aktiviert den ständigen Nebelausstoβ Manueller Ausstoβ Grüne Taste Bei jedem Tastendruck wird Nebel ausgestoßen...

Страница 13: ...ebelvolumen 250m 3 min Temperatur 250 270 C Aufheizzeit 10 Min Ausstoβentfernung 10m Ausstoβdauer 40 50 Sek Leistung 1500W Sicherung 15A Versorgung 220 240Vac 50 60Hz Abmessungen 51 x 31 x 23cm Gewicht 8kg WICHTIGER HINWEIS Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte Wert...

Страница 14: ...n periodo de no utilización se puede condensar agua en su interior Espere a que el equipo se ponga a temperatura ambiente antes de enchufar A fin de evitar una caída del equipo hace falta fijar un sistema de seguridad suplementario a la sujeción que puede consistir en una cadena o cable de acero que sujete el equipo por un lugar diferente a su soporte y que este fijado también a un lugar diferente...

Страница 15: ... para evitar que se estropee Cierre el recipiente del liquido después de cada utilización Después de 40 horas de funcionamiento desenchufe la maquina de la corriente y limpie la salida con una mezcla de 80 de agua destilada y 20 de vinagre Desmonte la boquilla con la maquina desenchufada límpiela con vinagre y hágala hervir Coloque de nuevo la boquilla con la maquina desenchufada después de que se...

Страница 16: ...n cable XLR standard de tres pins para conectar la maquina a un controlador DMX La clavija XLR esta cableada de la siguiente manera 1 Masa 2 negativo 3 positivo Evite largadas de cables superiores a 100m a fin de evitar perdidas de señal e interferencias de otros aparatos Ajuste de la dirección La maquina utiliza 1 canal DMX El DMX512 va de 0 255 Cuando numero uno de los conmutador DIP esta en pos...

Страница 17: ...25m Capacidad de deposito 2 3l Bomba 40DCB 3 Volumen de humo 250m 3 min Temperatura 250 270 C Tiempo de calentamiento 10 min Distancia de emisión de humo 10m Duración de la emisión 40 50 sec Consumo 1500W Fusible 15A Alimentación 220 240Vac 50 60Hz Dimensiones 51 x 31 x 23cm Peso 8kg Los productos eléctricos no pueden ser tirado a los contenedores normales Por favor cuando desee deshacerse del equ...

Страница 18: ...íodo de não utilização a condensação de água podem ter se formado Espere até que o aparelho atinja a temperatura ambiente Para evitar a queda da unidade deverá definir um dispositivo de segurança adicional que pode consistir numa corrente cabo de aço ou outros a ser montado separadamente do suporte de montagem fornecido O suporte fornecido vem com o equipamento principal e deve ser usado para susp...

Страница 19: ...e 80 de água destilada e vinagre de 20 Retire o bico limpe o com vinagre e ferva Recoloque a tampa após o resfriamento e adicione o líquido para a próxima utilização Limpe a máquina com um pano limpo e mantenha o seco Desligue o aparelho da tomada antes de limpar colocar o líquido no tanque mudar o fusível ou realizar a manutenção Instalação e Utilização Remova todos os materiais de embalagem Ligu...

Страница 20: ...um canal DMX A configuração DMX512 está entre 0 255 Quando um interruptor DIP é posto para baixo significa q a configuração DMX512 é 1 Dica Em alguns controladores DMX é necessário inverter o pino e para ter uma operação normal Temporizador LOCK LOCK No LOCK Intervalo Duração Saída Min Max Min Max Min Max Configura o tempo de intervalo de saída de fumo desejado MAX 14 minutos Configura o tempo de ...

Страница 21: ...ez que pressiona o botão Especificações Modelo LSM1500PRO Distância de Controlo com Fio 5m Distância de Controlo Remoto 25m Capacidade de Deposito 2 3l Bomba 40DCB 3 Saída de Fumo 250m 3 min Temperatura 250 270 C Tempo de Aquecimento 10 min Distância de Saída 10m Tempo de Saída 40 50 seg Consumo de Potência 1500W Fusível 15A Fonte de Alimentação 220 240Vac 50 60Hz Dimensões 51 x 31 x 23cm Peso 8kg...

Страница 22: ...conectati la priza de alimentare Conectati aparatul doar la o priza cu pamantare 230 VAC 50Hz Deconectaţi intotdeauna aparatul in timpul unei furtuni sau atunci cand nu este utilizat In cazul in care aparatul nu a fost folosit pentru o perioada mai lunga de timp pot sa apara urme de condens in interiorul carcasei Lasati ca aparatul sa atinga temperatura camerei inainte de utilizare Pentru a preven...

Страница 23: ... Conectati aparatul de fum la o priza Rotiţi comutatorul pe pozitia PORNIT iar aparatul se va incalzi LED ul verde al telecomenzii va lumina verde cand aparatul a ajuns la temperatura de functionare Reglaţi butonul IESIRE Apasati butonul verde o data si masina de fum va produce fum gros Apasati butonul atata timp cat aveti nevoie de fum In cazul in care LED ul de culoare rosie se aprinde aparatul ...

Страница 24: ...inii si pentru a obtine o functionare normala Dispozitivul de control al duratei Masinii de fum BLOCAT BLOCAT DEBLOCAT INTERVAL Setati intervalul de timp intre emisii DURATA Setati durata emisiilor IESIRE Setati volumul fumului emis de masina Interval Durata Iesire Min Max Min Max Min Max Setati intervalul de timp dorit al emisiei fumului MAX 14 minute Setati durata emisiei fumului MAX 15 secunde ...

Страница 25: ...ir 5m Raza de actiune telecomanda 25m Capacitate rezervor 2 3l Pompa 40DCB 3 Emisie fum 250m 3 min Temperatura 250 270 C Durata incalzire 10 min Distanta iesire 10m Durata emisie 40 50 sec Consum 1500W Siguranta 15A Alimentare 220 240Vac 50 60Hz Dimensiuni 51 x 31 x 23cm Greutate 8kg Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer Va rugam sa le transportati la un centru de re...

Страница 26: ...een gekwalificeerde technicus worden gerepareerd Nooit een beschadigd toestel in het stopcontact stekken Het toestel benodigd een aansluitspanning van 220 240Vac 50 60Hz Tijdens onweer of niet gebruik de stekker uittrekken Sluit nooit het apparaat direct na de overdracht van een koude naar een warme kamer Het condenswater dat hierbij gevormd wordt kan een elektrische schok veroorzaken Laat het app...

Страница 27: ...rook machine uit Sluit het snoer van de afstandsbediening in de 5 pin contra op de achterzijde van de rook machine Vul de tank dmv een trechter Sluit het toestel op een geaard lichtnet stopcontactdoos aan Zet de schakelaar op ON en de machine warmt op Als het toestel de werktemperatuur bereikt heeft licht de groene LED op de afstandsbediening op Stel de OUTPUT knop in Druk een keer op de groene kn...

Страница 28: ...n Tijd Controller LOCK LOCK No LOCK INTERVAL Regelt de tijd interval tussen rook emissies DURATION Regelt de duur tussen rook emissies OUTPUT Regelt het rookvolume van de machine TIMER ON OFF Gele knop Activeert de tijdfunctie Interval Duration Output Min Max Min Max Min Max Stel de gewenste tijd interval van de rook productie in MAX 14 minutes Stel de duur van de rook productie in MAX 15 seconden...

Страница 29: ...ficaties Snoer van de afstandsbediening 5m Reikwijdte van de draadloze afstandsbediening 25m Tankcapaciteit 2 3l Pomp 40DCB 3 Rook volume 250m 3 min Temperatuur 250 270 C Opwarmtijd 10 min Spuitafstand 10m Duur 40 50 sec Opgenomen vermogen 1500W Zekering 15A Aansluitspanning 220 240Vac 50 60Hz Afmetingen 51 x 31 x 23cm Gewicht 8kg Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 9 B 1480 SA...

Страница 30: ...r model LSM900W LSM1200W LSM1500W LSM900LED FOG BUBBLE MACHINE Conforms to the essential requirements of the LVD directive 2006 95 CE and RTTE directive 1999 5 EC Based on the following specifications applied Safety EN60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Health EN62479 2010 EMC EN301 489 1 V1 9 2 EN301 489 3 V1 6 1 Radio EN300 220 1 V2 4 1 EN300 220 2 V2 4 1 Place and date of issue Saint...

Страница 31: ...LSM900LED FOG BUBBLE MACHINE Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de Directive LVD 2006 95 CE Directive R TTE 1999 5 CE Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants Sécurité EN60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Health EN62479 2010 CEM EN301 489 1 V1 9 2 EN301 48...

Отзывы: