background image

©Copyright LOTRONIC 2016  

LED8-QUAD 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 31 

• In geval van een ernstig probleem stop het toestel direct. Verzoek nooit het toestel zelfs te repareren. Alle 
reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden. Gebruik alleen onderdelen met dezelfde 
specificaties.  
• Sluit het toestel niet op een dimmer pack aan.  
• Nooit het netsnoer beschadigen of platdrukken.  
• Nooit aan de kabel trekken.  
• Nooit in de lichtbron kijken.  

 

Ontkoppeling van het net 

a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd gemakkelijk bereikbaar 
zijn  
b) Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk 
bereikbaar zijn.  

 

Specificaties 

Voeding ........................................................................................................... 100-240Vac 50/60Hz 
Opgenomen vermogen ............................................................................................................ 80W 
Lichtbron ............................................................ 8x 10W LED (2x red, 2x green, 2x blue, 2x white) 
Straalhoek (één straal) ................................................................................................................. 4° 
Afmetingen ....................................................................................................... 283 x 151 x 110mm 
Gewicht ................................................................................................................................... 2.5kg 
 

Vervanging van de zekering

 

Trek de voedingskabel uit het stopcontact alvorens U de zekering vervangt. Gebruik alleen een zekering met 

dezelfde specificaties

 

Verwijder de zekeringshouder d.m.v. een platte schroevendraaier uit de behuizing.  

Verwijder de oude zekering en zet een nieuwe zekering met dezelfde specificaties in.  

Plaats de zekeringshouder terug in zijn behuizing en sluit de voedingskabel op een stopcontact aan. 

 
Installatie 

De unit kan in iedere positie geïnstalleert worden mits voor voldoende koeling gezorgt is.  
Het is belangrijjk nooit de ventilator of de koelingsopeningen te verstoppen. Bij de keuze van d’installatie plaats denk 
eraan dat de plaats gemakkelijk bereikbaar is voor onderhouds en reinigingsdoeleinden.  
Gebruik altijd veiligheidskabels. 
Bescherm het toestel tegen regern, vochtigheid en extreme temperatuurveranderingen. Kies een plaats met 
voldoende ventilatie. 
Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder. Wees zeker dat het toestel vast geïnstalleerd is om trillingen 
en afglijden tijdens de werking te vermijden. Wees zeker dat de truss waaraan u het toestel bevestigd, stabiel is en 
10 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Tijdens de montage, gebruik altijd een veiligheidskabel dat 12 keer 
het gewicht kan dragen. 
Het toestel moet van een vakman op een plaats monteert worden waar het buiten het bereik van mensen is en 
niemand onder kan staan. 
 

Data aansluiting 

Gebruik data kabels om toestellen met elkaar te verbinden. Indien U uw eigen kabel bouwen wilt gebruik 
hoogwaardige kabels die het signaal goed overdragen en niet gevoelig zijn voor elektromagnetische interferenties.  

KABELCONNECTOREN 

De kabel moet een XLR stekker op één eind en een XLR contra op het andere eind hebben.  

Содержание LED8-QUAD

Страница 1: ...iet naast het huisvuil geplaatst worden Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra s hiervoor voorzien is Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren NOTA IMPORTANTE Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produt...

Страница 2: ...sential that the device is earthed A qualified person must carry out the electric connection To prevent risk of fire or shock do not expose fixture to rain or moisture Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked ...

Страница 3: ... fuse holder back in its place and reconnect power Data Cabling To link fixtures together you must use data cables If you choose to create your own cable please use data grade cables that can carry a high quality signal and are less prone to electromagnetic interference CABLE CONNECTORS Cabling must have a male XLR connector on one end and a female XLR connector on the other end DMX connector conf...

Страница 4: ...ow be displayed and flashing Press the UP or DOWN buttons to find your desired address 3 Press ENTER to confirm DMX channel mode 1 Press the MENU button until CHND is displayed press ENTER Either 10CH 38CH will be displayed 2 Press the UP or DOWN buttons to find your desired DMX channel mode and press ENTER to confirm and exit SLND Slave mode To select Slnd press the ENTER button to show the SLAVE...

Страница 5: ...ither YES or NO will be displayed 2 To activate the Tilt inversion press the UP or DOWN buttons until YES is displayed press ENTER to confirm To deactivate Tilt inversion select NO and press Enter Display back light 1 Press the MENU button until LED is displayed press ENTER 2 The display will show either ON or OFF Press the UP or DOWN buttons to select ON to keep the LED display on at all times or...

Страница 6: ... 5 0 255 Red dimmer 6 0 255 Green dimmer 7 0 255 Blue dimmer 8 0 255 White dimmer 9 0 255 Y1 Y2 speed 10 000 007 Only others channels can be controlled 008 063 Auto run 064 127 Sound active 128 255 Reset 38 channel definition table Channel DMX Value Function 1 0 255 Y1 2 0 255 Y2 3 0 255 Dimmer from 0 100 4 Strobe 000 007 Close strobe 008 015 Open strobe 016 131 Strobe from slow to fast 132 139 Op...

Страница 7: ...ptics with glass cleaner and a soft cloth every 20 days 3 Always be sure to dry all parts completely before plugging the unit back in PREPARATIFS Contenu de l emballage 1 effet de lumière Spider 1 cordon secteur 1 Mode d emploi Déballage Dès réception de l appareil ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état Sinon prévenez immédiatement le transporteur et conservez l emb...

Страница 8: ...s d origine Ne pas brancher l appareil sur un variateur Assurez vous que le cordon d alimentation n est jamais écrasé ni endommagé Ne jamais débrancher l appareil en tirant sur le cordon Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse Lorsque le cordon d alimentation ou un coupleur d appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion ce dispositif doit rester facilement accessible Si un interrupte...

Страница 9: ...s UP DOWN jusqu à ce que vous atteigniez la fonction souhaitée Lorsque vous l avez atteinte appuyez sur ENTER Lorsqu une fonction a été sélectionnée changez les réglages au moyen des touches UP et DOWN Lorsque vous avez fini les réglages appuyez sur ENTER et ensuite tenez la touche MENU appuyée pendant au moins 3 secondes pour enregistrer les nouveau réglages en mémoire Pour quitter sans faire de ...

Страница 10: ...ins 3 secondes pour l activer Lorsque vous avez sélectionnez le programme vous pouvez en changer à tout moment au moyen des touches UP DOWN Fonctionnement automatique 1 Appuyez sur la touche MENU jusqu à ce que AUTO s affiche Appuyez sur ENTER 2 L afficheur indique soit ON ou OFF Appuyez sur les touches UP ou DOWN pour sélectionner ON ou OFF Contrôle Audio 1 Appuyez sur la touche MENU jusqu à ce q...

Страница 11: ...ue TEST s affiche et appuyez sur ENTER 2 L appareil effectue maintenant un auto test Appuyez sur MENU pour quitter Reset 1 Appuyez sur MENU jusqu à ce que Reset s affiche Appuyez sur ENTER et l appareil se remet à zéro CANAUX DMX 10 Canaux DMX Channel DMX Value Function 1 0 255 Y1 2 0 255 Y2 3 0 255 Dimmer 0 100 4 Stroboscope 000 007 Fermer le stroboscope 008 015 Ouvrir le stroboscope 016 131 Stro...

Страница 12: ...de 232 239 Ouvrir le stroboscope 240 247 Aléatoire 248 255 Ouvrir le stroboscope 5 0 255 Variateur rouge Y1 6 0 255 Variateur vert Y1 7 0 255 Variateur bleu Y1 8 0 255 Variateur blanc Y1 33 0 255 Variateur rouge Y8 34 0 255 Variateur vert Y8 35 0 255 Variateur bleu Y8 36 0 255 Variateur blanc Y8 37 0 255 Vitesse Y1 Y2 38 000 007 Seuls les autres canaux sont pilotables 008 063 Fonctionnement automa...

Страница 13: ... Daher muss es unbedingt an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Um Brand und Stromschlag zu vermeiden das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen Keine brennbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche angebracht werden Darauf achten dass die Belüftungsschlitze nicht ...

Страница 14: ...stopft werden Bei der Wahl des Anbringungsortes darauf achten dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs und Reinigungsarbeiten bleibt Benutzen Sie immer Sicherheitskabel Das Gerät vor Regen Feuchtigkeit extremen Temperaturschwankungen schützen Die Montagestelle muss gut belüftet sein Den Haltebügel am Gerät befestigen Das Gerät muss fest und sicher installiert werden um Erschütterungen und Spi...

Страница 15: ...e 1 Die MENU Taste drücken bis CHND erscheint ENTER drücken Entweder 10CH oder 38CH erscheinen 2 Mit den UP DOWN Tasten die gewünschte Anzahl an Kanälen einstellen und mit ENTER bestätigen und verlassen Master Slave Einstellung 1 Die MENU Taste drücken bis SLND erscheint ENTER drücken Entweder MAST SL 1 oder SL 2 erscheint 2 Die UP DOWN Tasten drücken bis die gewünschte Einstellung erreicht ist un...

Страница 16: ...TER drücken 2 Auf dem Display erscheint entweder ON oder OFF Mit den UP DOWN Tasten ON wählen um die LED Beleuchtung ständig eingeschaltet zu lassen bzw OFF um die Beleuchtung nach 2 Minuten auszuschalten 3 Mit ENTER bestätigen und dann die MENU Taste mindestene 3 Sekunden gedrückt halten um die Einstellung zu bestätigen Display Umkehrung 180 1 Die MENU Taste drücken bis DISP erscheint ENTER drück...

Страница 17: ... 255 Roter Dimmer 6 0 255 Grüner Dimmer 7 0 255 Blauer Dimmer 8 0 255 Weisser Dimmer 9 0 255 Y1 Y2 Geschwindigkeit 10 000 007 Nur andere Kanäle können gesteuert werden 008 063 Automatikbetrieb 064 127 Musikaktivierung 128 255 Reset 38 Kanal Betrieb Kanal DMX Wert Funktion 1 0 255 Y1 2 0 255 Y2 3 0 255 Dimmer von 0 100 4 Stroboskop 000 007 Stroboskop schliessen 008 015 Stroboskop öffnen 016 131 Str...

Страница 18: ...chwindigkeit 38 000 007 Nur andere Kanäle können gesteuert werden 008 063 Automatikbetrieb 064 127 Musikaktivierung 128 255 Reset Pflege Aufgrund von Staub und Schmutzablagerungen müssen die inneren und äusseren Linsen regelmässig gereinigt werden um die Lichtausbeute zu optimieren 1 Mit normalem Glasreiniger und einem weichen Tuch das Gehäuse abwischen 2 Die externe Optik mit Glasreiniger und ein...

Страница 19: ...vitar risco de incêndio ou choque não exponha equipamento à chuva ou humidade Certifique se de que não existem materiais inflamáveis próximos à unidade durante a operação A unidade deve ser instalada num local com ventilação adequada pelo menos 50cm de superfícies adjacentes Certifique se de que nenhumas das aberturas de ventilação estão bloqueadas Desligue sempre da fonte de energia antes de repa...

Страница 20: ...e de que a unidade está fixa de forma segura para impedir a vibração durante a operação Verifique se o local onde vai instalar a unidade é estável e sólido sendo capaz de suportar pelo menos 10 vezes o peso da unidade Ao instalar usar sempre um cabo de segurança que pode transportar até 12 vezes o peso do dispositivo Este aparelho deve ser instalado por profissionais e deve ser instalado num local...

Страница 21: ...s MAST SL 1 e SL 2 serão exibidos 2 Pressione CIMA e BAIXO até alcançar a definição pretendida Pressione ENTER para confirmar Modos exibição 0 15 programas de fábrica Os modos de exibição podem correr com e sem o modo de som activo 1 Pressione o botão MENU até aparecer SHND e de seguida pressione ENTER 2 Surgirá a opção Sh X X representa um número entre 0 15 Os programas entre 1 15 são programas d...

Страница 22: ...eguida pressione ENTER 2 Pressione CIMA e BAIXO para seleciconar DSIP e reverter o visor ou DISP para revertr a opção 3 Pressione ENTER para confirmar Inversão PAN 1 Pressione o botão MENU até aparecer PINT e de seguida pressione ENTER Surgirão as opções YES e NO 2 Para activar a inversão PAN presisone os botões CIMA e BAIXO até aparecer YES Pressione ENTER para confirmar Para desactivar a inversã...

Страница 23: ...erde 7 0 255 DIMMER Azul 8 0 255 DIMMER Branco 9 0 255 Y1 Y2 Velocidade 10 000 007 Apenas os outros canais podem ser controlados 008 063 Programa automático 064 127 Som activo 128 255 Restaura 38 Canais Canais Valor DMX Função 1 0 255 Y1 2 0 255 Y2 3 0 255 DIMMER 0 100 4 Estroboscópio 000 007 Estroboscópio desactivado 008 015 Estroboscópio activo 016 131 Velocidade estroboscópio de lento para rápi...

Страница 24: ... 2 Limpe as ópticas externas a cada 20 dias 3 Certifique se que todos os componentes estão secos antes de ligar à alimentação PREDEN ZAČNETE Vsebina škatle 1 x Spider svetlobni efekt 1x Omrežni kabel 1x Navodila za uporabo Navodila za razpakiranje Takoj po prejemu paketa pazljivo razpakirajte škatlo preverite vsebino da seprepričate da je vsebina kompletna in da je naprava v dobrem stanju V primer...

Страница 25: ...rezervnih delov Ne priključite napravo na ojačevalec za luči dimmer pack Prepričajte se da je napajalni kabel nikoli zavihnjen ali poškodovan Pri izklopu napajalnega kabla nikoli ne vlecite za kabel ampak za vtikač Izogibajte se neposrednemu izpostavljanju oči svetlobnega vira medtem ko je vklopljen ODKLOP NAPRAVE Kje se vtikač ali sponka uporablja kot pripomoček za odklop dostop za odklop mora bi...

Страница 26: ...edno poskrbite da je podlaga na katero pritrdite napravo varna in sposobna prenesti 10 kratno težo naprave Prav tako vedno uporabljajte varnostno vrv ki lahko prenese 12 kratno težo enote NADZORNA PLOŠČA Za dostop do glavnega menija pritisnite tipko MENU Pritisnite gumbe UP ali DOWN dokler ne pridete funkcijo ki jo želite spremeniti Ko pridete v funkcijo ki jo želite spremeniti pritisnite tipko EN...

Страница 27: ...leni show 3 Ko ste našli želeni show pritisnite ENTER nato pritisnite in držite gumb MENU za najmanj 3 sekunde da aktivirate Ko nastavite želeni show se lahko kadarkoli spremeni z uporabo gumbov UP ali DOWN SAMODEJNI program 1 Pritisnite gumb MENU da se na zaslonu prikaže AUTO pritisnite ENTER 2 Na zaslonu se prikaže bodisi ON ali OFF Pritisnite gumbe UP ali DOWN da izberete ON ali OFF Način zvočn...

Страница 28: ...e ENTER Self testni program Preskusni Program bo preizkusil TILT in barve 1 Pritisnite gumb MENU da se prikaže TEST pritisnite ENTER 2 Naprava bo zdaj zagnala preizkusni program Pritisnite MENU za izhod Ponastavitev 1 Pritisnite gumb MENU da se prikaže Reset Pritisnite ENTER za ponastavitev enote DMX KANALI 10 kanalni DMX način Kanal DMX Vrednost Funkcija 1 0 255 Y1 2 0 255 Y2 3 0 255 Dimmer 0 100...

Страница 29: ...131 Strobe from slow to fast 132 139 Open strobe 140 181 fast open slow close 182 189 Open strobe 190 231 Slow open fast close 232 239 Open strobe 240 247 Random strobe 248 255 open strobe 5 0 255 Y1 Red dimmer 6 0 255 Y1 Green Dimmer 7 0 255 Y1 Blue Dimmer 8 0 255 Y1 White Dimmer 33 0 255 9 Red Dimmer 34 0 255 9 Green Dimmer 35 0 255 9 Blue Dimmer 36 0 255 9 White Dimmer 37 0 255 Y1 Y2 speed 38 0...

Страница 30: ... in zijn originele verpakking te versturen Veiligheidsinstructies Lees de handleiding aandachtig door Ze bevat belangrijke informaties voor de installatie gebruik en onderhoud van dit toestel Bewaar deze handleiding Wees zeker dat u het toestel op de juiste spanning aansluit en dat de lichtnetspanning niet hoger dan de op de zijde van het toestel aangegeven spanning is Alleen voor gebruik binnensh...

Страница 31: ... de zekeringshouder terug in zijn behuizing en sluit de voedingskabel op een stopcontact aan Installatie De unit kan in iedere positie geïnstalleert worden mits voor voldoende koeling gezorgt is Het is belangrijjk nooit de ventilator of de koelingsopeningen te verstoppen Bij de keuze van d installatie plaats denk eraan dat de plaats gemakkelijk bereikbaar is voor onderhouds en reinigingsdoeleinden...

Страница 32: ...de MENU toets ingedrukt tijdens tenminste 3 seconden om de instelling te bevestigen en in het geheugen op te slaan Indien de MENU toets niet gedurende 8 seconden wordt ingedrukt zal het toestel de instelling automatisch opslaan Druk MENU om het menu zonder wijzingen te verlaten FUNCTIETABEL ADDR 001 512 instelling van de DMX adres CHND 10 ch 38 ch kies de kanaal modus SLND Mast SL 1 SL 2 MAST SL O...

Страница 33: ...e MENU toets totdat SOUN verschijnt en druk ENTER 2 De display toont ON of OFF Kies ON d m v de UP DOWN toetsen om de geluidsbesturing te activeren of OFF om de modus te deactiveren 3 Druk ENTER en daarna tenminste gedurende 3 seconden de MENU toets om de instelling op te slaan Geluidsgevoeligheid 1 Druk MENU totdat SENS verschijnt en dan ENTER 2 Een cijfer tussen 0 100 verschijnt D m v de UP DOWN...

Страница 34: ...07 Stroboscoop sluiten 008 015 Stroboscoop openen 016 131 Stroboscoop van traag naar snel 132 139 Stroboscoop openen 140 181 Snel openen traag sluiten 182 189 Stroboscoop openen 190 231 Traag openen snel sluiten 232 239 Stroboscoop openen 240 247 Random strobe 248 255 Stroboscoop openen 5 0 255 Rode dimmer 6 0 255 Groene dimmer 7 0 255 Blauwe dimmer 8 0 255 Witte dimmer 9 0 255 Y1 Y2 snelheid 10 0...

Страница 35: ... 0 255 Y8 Blauwe Dimmer 36 0 255 Y8 Witte Dimmer 37 0 255 Y1 Y2 snelheid 38 000 007 Alléén de andere kanalen kunnen worden bestuurd 008 063 Automatisch 064 127 Geluid geactiveert 128 255 Reset Reiniging Het is belangrijk dat het toestel altijd schoon is om een optimale lichtkracht te garanderen en de leeftijd te verlengen De reinigingsfrequentie is afhankelijk van de omgevingsomstandigheden vochti...

Страница 36: ... materiałów łatwopalnych w pobliżu urządzenia Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu o odpowiedniej wentylacji co najmniej 50cm odstępu z sąsiednimi powierzchniami Pamiętaj aby otwory wentylacyjne nie byłe zablokowane Zawsze należy odłączać urządzenie od źródła zasilania przed naprawą lub wymianą bezpiecznika Bezpieczny montaż urządzenia przy użyciu linki bezpieczeństwa Należy używać uchwytów...

Страница 37: ... mocy 80W Źródło światła 8x 10W LED 2x czerwone 2x zielone 2x niebieskie 2x białe Kąt świecenia pojedynczej wiązki 4 Wymiary 283 x 151 x 110mm Waga 2 5kg Wymiana bezpiecznika Odłącz kabel zasilający przed wymianą bezpiecznika Zawsze wymieniaj bezpiecznik na inny tego samego typu Za pomocą śrubokręta z płaską końcówką klina uchwyt bezpiecznika z jego obudowy Usuń uszkodzony bezpiecznik z uchwytu i ...

Страница 38: ...aks LED On Off podświetlenie wł wył DISP disp dsip odwrócenie wyświetlacza PINT Yes No odwrócenie PAN tak nie TINT Yes No odwrócenie TILT tak nie TEST Test RSET Reset Ustawienia Ustawienie adresu DMX 1 Naciskaj przycisk MENU aż na wyświetlaczu pokaże się ADDR oraz naciśnij ENTER 2 Zostanie wyświetlony aktualny adres który będzie mrugać Naciskaj UP lub DOWN aby wybrać pożądany adres 3 Naciśnij ENTE...

Страница 39: ...oraz naciśnij ENTER 2 Na wyświetlaczu pojawi się liczba z zakresu 0 100 Naciskaj UP lub DOWN aby ustawić czułość mikrofonu 0 oznacza najniższą czułość natomiast 100 oznacza najwyższą czułość mikrofonu Naciśnij ENTER aby zatwierdzić Podświetlenie wyświetlacza 1 Naciskaj przycisk MENU aż na wyświetlaczu pokaże się LED oraz naciśnij ENTER 2 Na wyświetlaczu pojawi się ON lub OFF Naciskaj UP lub DOWN a...

Страница 40: ...u wolne zamknięcie 182 189 Stroboskop włączony 190 231 Wolne otwarcie stroboskopu szybkie zamknięcie 232 239 Stroboskop włączony 240 247 Losowy błysk 248 255 Stroboskop włączony 5 0 255 Dimmer ściemniacz kolor czerwonego 6 0 255 Dimmer ściemniacz kolor zielonego 7 0 255 Dimmer ściemniacz kolor niebieskiego 8 0 255 Dimmer ściemniacz kolor białego 9 0 255 Prędkość Y1 Y2 10 000 007 Tylko pozostałe ka...

Страница 41: ...mniacz kolor czerwonego Y8 34 0 255 Dimmer ściemniacz kolor zielonego Y8 35 0 255 Dimmer ściemniacz kolor niebieskiego Y8 36 0 255 Dimmer ściemniacz kolor białego Y8 37 0 255 Prędkość Y1 Y2 38 000 007 Tylko pozostałe kanały mogą być używane 008 063 Tryb automatyczny 064 127 Tryb dźwiękowy 128 255 Reset urządzenia Czyszczenie Soczewki zewnętrzne powinny być regularnie czyszczone z powodu narażenia ...

Отзывы: