background image

 

©Copyright LOTRONIC 2015 

COMBO-3IN1 

 

Während des Betriebs nicht das Gerät berühren, denn die hohen Spannungen können einen Stromschlag 
verursachen. 

 

Der Lichteffekt ist nur für dekorative Zwecke und eignet sich nicht als normale Haushaltsbeleuchtung. 

Netztrennungsvorrichtungen 

Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben 
 

2. Technische Daten 

Versorgung: .................................................................................................   AC110

240V 50/60HZ 

Verbrauch:   ................................................................................................................................. 20W 
LED Effekt:   .................................... 6 x 3W RGBWAP LEDs (rot-grün-blau-weiss-bernsteingelb-pink) 
Laserdiode ..................................................................................................... 80mW rot; 30mW grün 
LED Stroboskop .............................................................................................................. Vier 1W LEDs 
Sicherung:   ................................................................................................................................... F3A 
Betriebsarten: ............................................................   Automatik, Musiksteuerung, Fernbedienung 
Abmessungen:   ................................................................................................... 300 x 225 x 163mm 
Gewicht:   .................................................................................................................................... 2,4kg

 

 

3. Installation 

Den Haltebügel am Gerät befestigen. Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um Erschütterungen und 
Spielraum während der Bewegungen zu vermeiden. Die Montagefläche muss stabil sein und mindestens 10-mal das 
Gewicht des Geräts tragen können. Bei der Montage das Gerät immer zusätzlich durch ein Sicherheitskabel absichern, 
dass mindestens 12-mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden. 
Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Montagebereich 
stehen oder gehen kann.   
 

4. Betrieb 

Das Gerät kann entweder vollautomatisch arbeiten oder über das eingebaute Mikrofon dem Rhythmus der Musik folgen   
Stecken Sie das Gerät in eine geeignete Netzsteckdose, die die richtige Netzspannung liefert. 
Und das Gerät beginnt zu laufen. 

A. AUTO Betrieb 

Den Schalter auf der Rückseite auf AUTO stellen und das Gerät läuft automatisch.   

B. MUSIKGESTEUERTER Betrieb 

Das Gerät folgt dem Rhythmus der Musik. Sie können die Empfindlichkeit des Mikrofons mit 
dem SENSITIVITY Regler auf der Rückseite einstellen.   

C. FERNBEDIENUNG 
AUTO

 : Wählt den Automatikbetrieb 

SOUND

 : Wählt die musikgesteuerte Betriebsart 

SPEED

 : Erst SPEED drücken und dann mit + und – die Geschwindigkeit einstellen 

BLACK OUT

 : Licht ein/Aus (in der gewählten Betriebsart) 

FLASH

 : Erst FLASH drücken und dann mit + bzw. – die Blitzgeschwindigkeit einstellen. 

 

Содержание COMBO-3IN1

Страница 1: ...15 COMBO 3IN1 1 COMBO 3 IN 1 Light effect COMBO 3IN1 Code 15 1383 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de utilizare Manual de Instruções Navodila za uporabo Manual de uso Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ...ation Use safety cable when fixing this unit In the event of serious operating problem stop using the unit immediately Never try to repair the unit by yourself Repair carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction Please contact the nearest authorized technical assistance center and always use the same type of spare parts Do not touch any wires during operation as high voltage m...

Страница 3: ...atic mode SOUND Press to select the sound controlled mode SPEED Press SPEED and then buttons to set a different speed BLACK OUT light On Off return the present program FLASH Press FLASH button and then buttons to set the FLASH SPEED 5 Fixture Cleaning The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency dep...

Страница 4: ...OSITIF DE COUPURE Lorsqu une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l appareil du secteur ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment 2 Caractéristiques techniques Alimentation AC110 240V 50 60HZ Consommation 20W Effet à LED 56 LED de 5mm RGBW R 12 V 12 Bleu 24 et Blanc 8 Diode laser rouge 80mW vert 30mW Stroboscope à LED 4 x 1W blanc Fusible F3A Modes de fon...

Страница 5: ...yez les optiques externes au moins une fois toutes les 3 semaines et les optiques internes tous les 1 2 mois NOTE IMPORTANTE Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler Sicherheitshinweise Nach Empfang die Verpack...

Страница 6: ...önnen Bei der Montage das Gerät immer zusätzlich durch ein Sicherheitskabel absichern dass mindestens 12 mal das Gewicht des Geräts tragen kann Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden Es muss an einer Stelle installiert werden wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Montagebereich stehen oder gehen kann 4 Betrieb Das Gerät kann entweder vollautomatisch arbeiten o...

Страница 7: ...t einde van deze gebruiksaanwijzing Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I Het moet dus verplicht worden geaard Alleen voor gebruik binnenshuis en in een droge ruimte Installeer het toestel in een goed geluchte ruimte in tenminste 0 5m afstand van andere oppervlakten Wees zeker dat de ventilatie openingen niet gebkokkeerd zijn Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel reini...

Страница 8: ...zijde op AUTO B GELUID GEACTIVEERDE modus Het toestel reageert op het ritme van de muziek U kunt de gevoeligheid d m v de SENSITIVITY knop instellen C AFSTANDSBEDIENING AUTO Kiest de automatische werking SOUND Kiest de geluidsgeactiveerde modus SPEED Eerst SPEED drukken en dan met en de snelheid instellen BLACK OUT Licht aan uit in de gekozen modus FLASH Eerst FLASH druken en dan met en de flitssn...

Страница 9: ...ta materiale inflamabile in apropierea aparatului in timpul functionarii Folositi cablu de siguranta atunci cand fixati aparatul In cazul unor probleme grave de functionare incetati sa mai folositi aparatul Nu incercati sa reparati aparatul Reparatiile efectuate de catre persoane necalificate pot duce la deteriorarea sau functionarea defectuoasa Va rugam sa contactati cel mai apropiat centru autor...

Страница 10: ... in ritmul muzicii Puteți seta sensibilitatea microfonului prin intermediul butonului de sensibilitate de pe panoul din spate C TELECOMANDA IR AUTO Modul automat vă permite să rulați programele automate ale produsului SOUND Modul activat de sunet permite comanda produsul de catre muzica SPEED Pentru a regla viteza modului automat și a modului activat de sunet Mod BLACK OUT Apasati BLACK OUT pentru...

Страница 11: ...de provocar danos ou interrupções Entre em contacto com o centro de serviço autorizado Use apenas peças idênticas às peças originais Não toque no fio eléctrico durante a operação devido a alta voltagem que pode causar choque eléctrico O produto é apenas para fins decorativos e não adequados para uma iluminação ambiente doméstico DESLIGAR DISPOSITIVO Quando a ficha é usada como dispositivo de desli...

Страница 12: ... espelhos para maximizar a saída de luz Deve ser feita a limpeza com frequência dependendo das condições de utilização Um ambiente húmido com fumo ou particularmente sujo favorece o acumular de poeira no óptica Use um pano macio para limpar o vidro Secar cuidadosamente todas as peças Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez a cada 3 semanas e as lentes internas a cada 1 2 meses NOTA IMPORTANTE...

Страница 13: ...čni podatki Napajanje AC110 240V 50 60HZ Poraba 20W Vir svetlobe 56x 5mm RGBW LEDs Moč laserja Rdeč 80mW zelen 30mW LED strobe 4 x 1W white Varovalka 3A Načini delovanja Samodejno Zvočna aktivacija daljinski upravljalnik Mere 300 x 225 x 163mm Teža 2 4kg 3 Namestitev Naprava mora biti nameščena s svojimi luknjami na vijake na nosilcu Vedno poskrbite da je enota trdno nameščena da se prepreče vibra...

Страница 14: ...que la tensión del enchufe es la correcta para este equipo No se exceda de la tensión indicada en el equipo Este equipo ha de estar conectado a tierra para evitar descargas eléctricas Únicamente para su utilización en interiores y en lugares secos Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia minima de 0 5m de cualquier superficie Asegúrese de que las rejillas de ventilación no qued...

Страница 15: ...en al ritmo de la música vía el micrófono incorporado en la parte trasera del equipo Enchufe el equipo un enchufe apropiado y comenzará a funcionar A Modo AUTO Ponga el conmutador en posición AUTO El efecto comienza a funcionar B Modo CONTROLADO POR LA MUSICA El efecto seguirá el ritmo de la música Usted puede ajustar la sensibilidad del micrófono incorporado por medio del botón SENSITIVITY C MAND...

Страница 16: ... tego samego typu Upewnij się że podczas użytkowania w pobliżu urządzenia nie ma żadnych materiałów łatwopalnych Używaj linki bezpieczeństwa podczas montazu urządzenia W przypadku nagłej awarii natychmiast zaniechaj użytkowania urządzenia Nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie Naprawa przeprowadzana przez osobę niewykwalifikowaną może przynieść dodatkowe uszkodzenia Skontaktuj się z au...

Страница 17: ...z ustawić czułość mikrofonu za pomocą pokrętła SENSITIVITY C OBSŁUGA PILOTA IR AUTO Naciśnij aby wybrać tryb automatyczny SOUND Naciśnij aby wybrać tryb dźwiękowy SPEED Naciśnij SPEED a następnie przyciski aby zmienić prędkość efektu BLACK OUT light On Off return the present program FLASH Naciśnij FLASH a następnie przyciski aby zmienić prędkość stroboskopu 5 Konserwacja Czyszczenie wewnętrznej or...

Отзывы: