background image

MANUAL - ULTRA-STATION

20

cântecului.

14. 

REPEAT

: Apăsați butonul odată pentru a activa funcția și pentru a repeta melodia aleasă. Apăsați din nou 

pentru a repeta toate melodiile de pe CD. Apăsați din nou pentru a dezactiva funcția de repetare.  

15. Buton 

PROG

:  În modul Stop puteți programa mai multe piese (maxim 20 de melodii): 

Apăsați butonul STOP pentru a intra în modul stop 

Apăsați butonul PROG pentru a intra în modul program 

Alegeți o piesă prin intermediul butoanelor de urmărire a melodiilor și apăsați butonul PROG pentru a vă 

salva alegerea. 

Utilizați încă o dată butoanele Skip Track pentru a alege următoarea piesă pe care doriți să o ascultați și 

apăsați butonul PROG pentru a salva alegerea. 

Repetați operația pentru a selecta până la 20 de piese pe care doriți să le ascultați. 

Apăsați butonul PLAY / PAUSE pentru a începe redarea

16. 

RELOOP

:  Utilizați acest buton pentru a porni ultima bucată salvată. Pentru a ăeși din  modul buclă, apăsați 

din nou butonul RELOOP.

17. Butoanele 

SEARCH

 

 

 : Permite navigarea în direcția înainte sau înapoi prin pistă.

18. 

LOOP IN

: Setează începutul buclei.

19. 

LOOP OUT

: Setează punctul final al buclei continue  și pornește redarea buclei. Apăsați din nou pentru a 

ieși din bucla.

20. 

DSP/REVERSE

: Apăsați butonul Reverse pentru a reda piesa în direcția inversă. Apăsați din nou pentru a 

anula redarea inversă.

21. 

DSP/BRAKE

: În modul de redare: apăsați mai întâi butonul de oprire  și apoi butonul Redare / Pauză. 

Operația se schimbă lent de la Redare la Pauză. Apăsați din nou butonul Redare / Pauză pentru a ieși din 

această funcție.

22. 

HOTCUE 1-3 BUTTONS

: Utilizați aceste 3 butoane pentru a seta punctele  Cue.

23. 

DELETE

: Țineți apăsat butonul DELETE și apăsați CUE 1 - 3 care stochează punctul  Cue pe care doriți să îl 

ștergeți.

24. 

CUE

: Apăsați butonul Cue în timpul redării pentru a reveni la poziția în care a început redarea.

25. 

PLAY/PAUSE

: De fiecare dată când apăsați butonul Redare / Pauză, operația se schimbă de la Redare la 

Pauză sau de la Pauză la Redare.

26. 

USB PORT

: Conectați unitatea USB care conține fișierele MP3.

27. 

TRACK

:  Treceți de la pistă cu pistă  la navigarea  prin dosare.

VEDERE FRONTALĂ

 

1. 

DISC TRAY

2. 

BT SYNC: 

Apăsați acest buton pentru a ăncepe asocierea Bluetooth. LED-ul clipește în timpul căutării. Selec-

tați ULTRA-STATION în lista dispozitivelor Bluetooth găsite. LED-ul rămâne aprins când asocierea a reușit.

3. 

CUE LEVEL CONTROL

:  Reglează volumul Cue

4. 

HEADPHONE JACK

: Conectați căștile la această mufă pentru a monitoriza sunetul.

CONSOLA DE MIXARE

1. 

Comutator INPUT:  

Asignați sursa de intrare la canal: CD/USB, LINE/PHONO sau 

Bluetooth 

2. 

MASTER LEVEL

: Reglează nivelul de ieșire al semnalului master 

3. 

CH1 & CH2 GAIN CONTROL

: Reglează nivelul semnalului CH1 & CH2

4. 

HIGH FADER 1-2

: Reglează  frecvențele înalte pe canalele 1 & 2

5. 

MID FADER 1-2

:  Reglează  frecvențele medii pe canalele 1 & 2

6. 

LOW FADER 1-2

: Reglează  frecvențele joase  pe canalele 1 & 2

7. 

BALANCE VOLUME

: Reglează nivelul ieșirii echilibrate XLR

8. 

BOOTH VOLUME

: Reglează nivelul de ieșire Booth

9. 

MIC LEVEL

: Reglează volumul microfonului

10. 

CUE/MIX/PGM CONTROL

: Rotiți în sens invers acelor de ceasornic pentru a moni-

toriza semnalul Cue atribuit. Treceți în poziția centrală pentru a monitoriza CUE 

MIX. Rotiți în sens orar pentru a monitoriza ieșirea PGM. 

ULTRA-STATION

Содержание ULTRA-STATION

Страница 1: ...structiuni p 18 SI Navodila za uporabo p 22 GB DJ STATION WITH 2 CH MIXER DUAL CD PLAYER BLUETOOTH F REGIE DJ AVEC TABLE DE MIXAGE 2 CANAUX DOUBLE LECTEUR CD BLUETOOTH D MP3 DOPPEL CD PLAYER MIT 2 KANAL MISCHPULT BLUETOOTH DJ SET MET 2 KANAALS MENGPANEEL DUBBELE CD PLAYER BLUETOOTH Ref ULTRA STATION ...

Страница 2: ...ower supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them Pay particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the appliance For added protection of the device during a thunderstorm or when it is left unattended and unused for long periods of time unplug it from the wall outlet and...

Страница 3: ...ally rise when the button is pressed and return to the original pitch when it is released 10 PITCH RANGE Press this button to adjust the range of the Pitch fader 11 SEARCH SCRATCH BUTTON Press the button to switch the function of the jog dial to SEARCH PITCH BEND or SCRATCH mode When the indicator LED is off dial the jog for Pitch Bend function When the Indicator LED is light turn the jog wheel to...

Страница 4: ...CUE 1 3 BUTTONS Use these 3 buttons to set Cue points 23 DELETE button Hold the DELETE button and press CUE 1 3 which is storing the Cue point you wish to delete 24 CUE BUTTON Press the Cue button during play to return to the position where the play has started 25 PLAY PAUSE BUTTON Each time you press the Play Pause button the operation changes from Play to Pause or from Pause to Play 26 USB PORT ...

Страница 5: ...NO INPUT SWITCH Set the switch to LINE or PHONO depending if you wish to connect either a line level or a phono level equipment to your channel input If PHONO is selected the signal is fed directly into the high quality RIAA phono pre amplifiers Line level sources would overload the sensitive phono pre amps and the sound would be very bad SO always make sure to toggle the line phono switch to line...

Страница 6: ...ère l appareil L appareil ne doit être alimenté que par une tension secteur de 100 240Vac 50 60Hz Si vous ne connaissez pas avec certitude le type d alimentation secteur chez vous consultez votre revendeur ou votre fournisseur d électricité L alimentation de cet appareil fait partie de la classe 2 sans connexion à la terre Passez les cordons secteur de telle façon qu ils ne peuvent pas être écrasé...

Страница 7: ...vitesse de lecture augmente lorsque la touche est appuyée et revient au niveau normal lorsqu elle est relâchée 10 PITCH RANGE Appuyez pour sélectionner la plage de réglage du fader Pitch 11 SEARCH SCRATCH Appuyez sur la touche pour commuter la fonction de la molette entre les modes Recherche Pitch Bend ou Scratch Lorsque le voyant est allumé tournez la molette pour entrer en mode Scratch Lorsque l...

Страница 8: ... effacer 24 CUE Appuyez sur la touche CUE en cours de lecture pour retourner à l endroit où la lecture a commencée 25 PLAY PAUSE A chaque pression sur cette touche le mode bascule entre lecture et pause 26 PORT USB Vous pouvez lire les fichiers à partir d une clé USB ou bien brancher un ordinateur au moyen d un câble USB mais seulement en mode de fonctionnement USB 27 Piste Sautez d un titre à l a...

Страница 9: ...hono en fonction de la source branchée sur les entrées des canaux Si vous sélectionnez l entrée phono le signal est acheminé directement vers les préamplificateurs RIAA de haute qualité Les sources de niveau Ligne surchargeraient les préamplificateurs sensibles et sonneraient très mal Assurez vous toujours d avoir bien réglé le commu tateur sur LINE lorsque vous allez brancher un appareil de nivea...

Страница 10: ... 240VAC 50 60Hz Netzspannung angeschlossen werden Das Gerät gehört zur Schutzklasse II und besitzt eine Doppelisolierung ohne Schutzkontakt Verlegen Sie die Netzkabel so dass sie nicht von Personen oder Gegenständen gequetscht werden können Seien Sie mit den Kabelaustritten am Gerät am Stecker und an der Netzsteckdose besonders vorsichtig Um das Gerät während eines Gewitters oder bei längerem Nich...

Страница 11: ...ird die Geschwindigkeit wieder normal 10 PITCH RANGE Mit dieser Taste den Regelbereich des Pitch Schiebereglers bestimmen 11 SEARCH SCRATCH Taste Auf diese Taste drücken um die Funktion des Jogrades zwischen SUCHEN PITCH BEND und SCRATCH umzuschalten Wenn die LED aus ist befindet sich das Rad im Pitch Bend Betrieb Wenn das Rad 8 Sekunden lang nicht betätigt wird erlischt die LED und das Rad befind...

Страница 12: ...rücken um zur Position zu gehen wo das Abspielen ange fangen hat 25 PLAY PAUSE TASTE Bei jedem Druck auf die Play PauseTaste schaltet der Spieler um zwischen Abspielen und Pause 26 USB PORT Zum Anschluß des USB Mediums das die MP3 Dateien enthält 27 Titelwahl TASTE Von einem Titel zum nächsten im Ordner springen FRONTANSICHT 1 CD LADE Zum Einlegen einer CD 2 BT SYNC Diese Taste drücken um dnach Bl...

Страница 13: ...uss von Line Pegel oder Phono Pegelgeräten an die Kanal eingänge Wenn der Phono Eingang gewählt wird wird das Signal direkt zu den hochwertigen RIAA Phono Vorverstärkern geleitet Line Geräte würden die empfindlichen Vorverstärker überlasten und sehr schlecht klingen Vergewissern Sie sich also immer dass der Line Phone Wahlschalter auf LINE steht bevor Sie ein Line Gerät anschließen 23 DJ MIC Zum A...

Страница 14: ...stel benodigd een voedingsbron van AC 100V 240 50 60 Hz De unit behoort tot beschermingsklasse II met dubbele isolatie zonder beschermende aardingsterminal Plaats het netsnoer zodat niemand erop kan trappen Plaats geen voorwerpen op de kabels In geval van onweer of indien het toestel voor langere tijd niet wordt gebruik ontkoppel het van het lichtnet Nooit wandcontactdozen verlengsnoeren enz overb...

Страница 15: ...H BEND en SCRATCH Draai als de indicatieled brandt aan de JOG knop om snel voorwaarts en achterwaarts te zoeken Draai als de indicatieled niet brandt aan de JOG knop voor de pitch bend functie Als de JOG knop 8 seconden niet wordt gebruikt dooft de indicator en dient de JOG knop voor de pitch bend functie 12 SINGLE Druk op deze knop om te wisselen tussen de speelmodi SINGLE enkel en CONTINUOUS con...

Страница 16: ...rukt begint het afspelen opnieuw bij de startpositie 25 PLAY PAUSE toets Elke keer als u op de SPEEL PAUZE knop drukt verandert de functie van spelen naar pauze of van pauze naar spelen 26 USB PORT Hiermee kunt u een USB geheugenstick aansluiten 27 TRACK knop Ga van een map naar de volgende om door de mappen te browsen FRONT AANZICHT 1 SCHIJFLADE 2 BT SYNC Druk op deze knop om naar koppelbare appa...

Страница 17: ...SSCHAKELAAR Gebruik deze aansluiting zowel om een lijn toestel of een platens peler aan te sluiten op uw kanaalingangen Als de ingang van de platenspeler is geselecteerd wordt het signaal rechtstreeks naar de kwalitatief hoogstaande RIAA voorversterkers geleid Lijnbronnen zullen de gevoelige voorversterkers van de platenspeler overbelasten en zeer slecht klinken Daarom moet u de lijn platenspeler ...

Страница 18: ...entare AC 100 240V 50 60 Hz Aparatul are clasa de protecție II cu dublă izolare fără terminal de pământare Cablurile de alimentare trebuie aranjate astfel încât să nu poată fi călcate sau agățate de elemente puse pe sau deasupra lor Acordați o atenție deosebită cablurilor la prize prelungitoare și la punctul de ieșire din aparat Pentru protecția suplimentară a aparatului în timpul unei furtuni sau...

Страница 19: ...când butonul este apăsat și revine la valoarea originală când este eliberat 10 PITCH RANGE Apăsați acest buton pentru a alege domeniul de reglare pitch 11 Butonul SEARCH SCRATCH Apăsați acest buton pentru a comuta între funcția JOG SEARCH PITCH BEND sau SCRATCH Când indicatorul LED este oprit acționați JOG pentru funcția Pitch Bend Când indicatorul este pornit rotiți JOG pentru a intra în modul SC...

Страница 20: ... ieși din această funcție 22 HOTCUE 1 3 BUTTONS Utilizați aceste 3 butoane pentru a seta punctele Cue 23 DELETE Țineți apăsat butonul DELETE și apăsați CUE 1 3 care stochează punctul Cue pe care doriți să îl ștergeți 24 CUE Apăsați butonul Cue în timpul redării pentru a reveni la poziția în care a început redarea 25 PLAY PAUSE De fiecare dată când apăsați butonul Redare Pauză operația se schimbă d...

Страница 21: ...limentar 22 LINE PHONO INPUT SWITCH Setați comutatorul în poziția LINE sau PHONO dacă doriți să conectați la intrarea canalului fie un nivel de linie fie un microfon Dacă este selectat PHONO semnalul este transmis direct în pre amplificatoarele de înaltă sensibilitate RIAA fono Sursele la nivel de linie ar supraîncărca preamplificatoarele de microfon sensibile și sunetul ar fi foarte distorsionat ...

Страница 22: ...jalni kabli morajo biti nameščeni tako da se ne sprehajate po njih ali zatekajo predmeti postavljeni na njih ali proti njim Posebno pozornost posvečajte žicam na vtikačih in mestu kje izhajajo kabli iz naprave Napravo izklopite med nevihto če je ne uporabljate dlje časa ali je puščate brez nadzora To bo preprečilo poškodbe naprave zaradi udarcev strele in napetosti Ne preobremenjujte stenskih vtič...

Страница 23: ...H Ko je lučka indikatorja izklopljena pokličite Jog za funkcijo Pitch Bend Ko je lučka indikatorja sveti obrnite kolesce za vstop v način SCRATCH Ko indikator LED utripa pokličite kolesce za hitro iskanje naprej in nazaj 12 SINGLE S pritiskom na tipko SINGLE vklopite način SINGLE V tem načinu predvajalnik predvaja eno pesem in se ustavi Ponovno pritisnite gumb da vklopite CONTINUOUS način kar povz...

Страница 24: ... Pause to Play 26 USB VRATA Povežite USB pogon ki vsebuje MP3 datoteke 27 TRACK GUMB Preskoči s skladbe do skladbe v mapi SPRENJI POGLED 1 PLADNJ ZA DISK 2 BT SYNC Pritisnite ta gumb če želite poiskati naprave za seznanjanje Med iskanjem LED utripa Izberite ULTRA STATION na seznamu Bluetooth LED lučka svetli ko je seznanitev uspešna 3 CUE LEVEL NADZOR Prilagodite Cue obseg 4 VHOD ZA SLUŠALKE Prikl...

Страница 25: ...irektno v visokokakovostne predpise ojače valnika RIAA Line viri bi preobremenili občutljive phono pred ojačevalnike in zvok bi bil zelo slab S tem vedno preklopite line phono stikalo v line preden priključite line vire 23 DJ MIC Priključite mikrofon XLR tipa 24 MIC VHOD Priključite mikrofon preko Jack 6 35mm TEHNIČNE LASTNOSTI Napajanje 100 240V AC 50 60Hz Dimenzije 528 x 312 x 105mm Teža 6 1kg P...

Страница 26: ... Copyright LOTRONIC 2018 View the product on our website Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Zénobe Gramme 9 B 1480 Saintes www ibiza light com ...

Отзывы: