Ibiza sound 15-6002 Скачать руководство пользователя страница 7

© Copyright Lotronic 2016 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright Lotronic 2016

 

 

RÜCKSEITE

 

 

 

1. 220-240Vac, 50/60Hz Netzspannungseingang.

 

2. 

Cinch Buchsen zum Anschluss eines Verstärkers. Ihr Pegel wird vom Master 

Regler bestimmt.

 

 
 

Technische Daten

 

 

Eingangsempfindlichkeit / Impedanz

 

MIKRO 1-2 ................................................................... 3.0mV/ 600 Ohm

 

AUX Eingang ............................................................. 300 mV/27K Ohm

 

Ausgangspegel

 

Lautsprecherausgang .......................................................... 10W/4 Ohm

 

Frequenzbereich .................................................... 20Hz-20kHz +/-2 dB

 

S/R Abstand (bei 1 kHz)

 

MIKRO ................................................................. >80 dB/ 3mV Eingang 

 

Line .................................................................. >90 dB/ 300mV Eingang 

 

Verzerrung

 

MIKRO ............................................................................................ 0.5%

 

Line ................................................................................................. 0.3%

 

Master Klangregler

 

Treble .................................................................... 12kHz; +15dB/-15dB

 

Bass ......................................................................... 80Hz;+15dB/-15dB

 

Echodelay ......................................................................... 50mS-120Ms

 

Versorgung .......................................................... 220-240Vac, 50/60Hz

PT -

 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

 

PT -

 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

 

ATENÇÃO A ESTES SIMBOLOS

 

 

O ponto de exclamação no triângulo é usado para alertar o 
utilizador para instruções de operação ou manutenção 
importantes 

 

 

O raio é usado para alertar o utilizador para o risco de 

 

choque eléctrico.

 

 

NOTA IMPORTANTE:

 Produtos eléctricos não deverão ser 

postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os 
em contentores para reciclagem. Questione as autoridades 
locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.

 

 

 
 
 

De maneira a evitar choques eléctricos não remova a cobertura superior ou inferior. Caso 
necessite de efectuar reparações contacte um profissional qualificado. Desligue o cabo de 

 

  

 

 

 

   

  

 

 

 

AVISO 

NÃO ABRIR 

RISCO DE CHOQUE ELECTRICO 

 

CAMPO MAGNETICO 

AVISO! Não coloque equipamento com elevado Gain, tais como amplificadores ou 
tape decks directamente sobre ou por baixo da unidade. O facto de esta unidade ser 
de alta potencia e de ter um forte campo magnético pode causar interferências em 
equipamentos não protegidos que estejam por perto. O campo é mais forte 
directamente por cima e por baixo da unidade. Coloque os amplificadores no nível 
mais baixo da Rack e o pré-amplificador ou outros equipamentos por cima. 

 

AVISO 

Para reduzir o risco de choque eléctrico, não 
exponha este equipamento a água ou humidade! 

 

Содержание 15-6002

Страница 1: ...pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res Veuillez les faire recycler l o il existe des centres pour cela Consultez les autorit s locales ou votre revendeur sur la fa on de les recycler WICHTIGE...

Страница 2: ...me for echo 13 POWER SWITCH Use this switch to turn on the unit after all input devices are already connected to prevent damage to you equipment Turn the unit on off before you turn off the knob of ou...

Страница 3: ...ssous de l appareil En raison de sa haute puissance cet appareil g n re des champs magn tiques puissants qui peuvent provoquer des bruits parasites dans des appareils non blind s qui se trouvent proxi...

Страница 4: ...ion de l cho R gle la dur e de la temporisation de l cho 13 Interrupteur M A Lorsque vous avez termin toutes les connexions aux autres appareils mettez l appareil sous tension 14 Fiche DC Entr e de l...

Страница 5: ...r das Ger t stellen Aufgrund der hohen Leistung erzeugt das Ger t starke Magnetfelder die St rungen in nicht abgeschirmten Ger ten verursachen k nnen Das Feld ist unmittelbar ber und unter dem Ger t a...

Страница 6: ...ellt die Dauer der Echowiederholung ein 12 Echo Delay Stellt die Dauer der Echoverz gerung ein 13 Ein Aus Schalter Wenn alle Anschl sse an andere Ger te beendet sind d rfen Sie das Ger t einschalten 1...

Страница 7: ...ue el ctrico NOTA IMPORTANTE Produtos el ctricos n o dever o ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adq...

Страница 8: ...do eco 13 ON OFF Use este interruptor para ligar o equipamento depois de todos os dispositivos de entrada estarem ligados de modo a prevenir danos no seu aparelho Ligue Desligue antes desligar o regul...

Страница 9: ...e zich in nabijheid bevinden kan veroorzaken De sterkste punten bevinden zich onder en boven het apparaat Plaatst de versterker onder de rack en de voorversterker en andere gevoelige apparaten erop OP...

Страница 10: ...r van de echo herhaling in 12 Echo vertraging Stelt de duur van de echo vertraging in 13 Aan uit schakelaar Indien u alle aansluitingen op andere toestellen be indigd hebt kunt U het toestel inschakel...

Страница 11: ...gsgevoeligheid impedantie MICRO 1 2 3 0mV 600 Ohm AUX ingang 300 mV 27K Ohm Uitgangsniveau Luidsprekeruitgang 10W 4 Ohm Frequentiebereik 20Hz 20kHz 2 dB S R verhouding bij 1 kHz MICROFOON 80 dB 3mV in...

Страница 12: ...zne urz dzenia s ju do niego pod czone 14 DC CONNECTION OUTSIDE Gniazdo do pod czenia zewn trznego zasilacza 12V DC 15 AC LED Dioda wieci gdy zestaw jest zasilany z gniazdka 230V 16 DC LED Dioda wieci...

Страница 13: ...ie liniowe 90 dB 300mV Zniekszta cenia Wej cie mikrofonowe 0 5 Wej cie liniowe 0 3 Regulacja ton w Tony wysokie 12kHz 15dB 15dB Tony niskie 80Hz 15dB 15dB Regulacja efektu delay 50ms 120ms Zasilanie 2...

Отзывы: