49
Using Footswitch
22. LED L
23. LED R
EFFECT CONTROL MODE
24. SWITCH L : Chorus effect switch. When chorus is ON, LED L will light.
25. SWITCH R : Reverb effect switch. When reverb is ON, LED R will light.
*At any time you can override the current footswitch setting from the amplifier itself.
24.
SWITCH L : コーラスのオン/オフ スイッチです。オンになるとLED Lが点灯します。
25.
SWITCH R : リバーブのオン/オフ スイッチです。オンになるとLED Rが点灯します。
*フットスイッチによって設定された各コントロールはパネル上のコントローラを操作す
ることによりリセットされます。
24. SWITCH L : Chorus-Effekt-Schalter. Wenn der Chorus-Effekt auf ON gesetzt ist,
leuchtet die LED L.
25. SWITCH R : Hall-Effekt-Schalter. Wenn der Hall-Effekt auf ON gesetzt ist, leuchtet die
LED R.
*Sie können die aktuelle Einstellung des Fußschalters zu jeder Zeit direkt am Verstärker
aufheben und ändern.
24. SWITCH G : Interrupteur de l'effet de chorus. Si le chorus est ON, la LED G s'allume.
25. SWITCH D : Interrupteur de l'effet de réverbération. Si la réverbération est ON, la LED
D s'allume.
*Vous pouvez à tout moment annuler le réglage actuel de l'interrupteur au pied depuis
l'amplificateur.
24. SWITCH L : Interruptor de efecto chorus. Cuando el chorus está en posición ON, se
iluminará LED L.
25. SWITCH R : Interruptor de efecto reverb. Cuando la reverb está en posición ON, se
iluminará LED R.
*En cualquier momento puede modificar la configuración actual del pedal desde el
amplificador mismo.
24. SWITCH L : Tasto effetto chorus. Quando il chorus è su ON il LED L si illumina.
25. SWITCH R : Tasto effetto riverbero. Quando il riverbero è su ON, LED R si accende.
*I comandi presenti sul pannello di controllo dell'amplificatore prevalgono in ogni momento
sulle impostazioni definite tramite pedale.
24.
SWITCH L : 合唱效果开关。合唱开关打开时,LED L 将亮起。
25.
SWITCH R : 混响效果开关。混响开关打开时,LED R 将亮起。
*可随时不通过当前正在使用的脚踏控制器而直接在音箱上调节。
FOR BOTH MODE
When you push the both switches, the phase of signal will be inverted and the both LED
blinks quickly for a second. This function is the same as PHASE switch on the amp.
When you push and hold both switches for more than one second, the amp will be muted
and the both LED will blink slowly. This function is the same as MUTE switch on the amp.
To disengage this mute function, step on either switch and amp will revert to its current
settings.
両方のスイッチを同時に踏むと、信号の位相を反転させます。本機のPHASEスイッチと
同じ働きです。このとき、両LEDが短い間隔で約1秒間点滅します。
両方のスイッチを1秒以上踏み続けると、機器をミュートさせます。本機のMUTEスイッ
チと同じ働きです。このとき、両LEDがゆっくりと点滅し続けます。ミュートを解除させ
るには、どちらかのスイッチを踏んでください。この操作が他のエフェクトに影響するこ
とはありません。
Wenn Sie beide Schalter drücken, wird die Signalphase umgekehrt und die beiden LEDs
blinken für eine Sekunde schnell. Diese Funktion ist identisch mit der des PHASE-Schalters
am Verstärker.
Wenn Sie die beiden Schalter drücken und länger als eine Sekunde festhalten, wird der
Verstärker stumm geschaltet und die beiden LEDs blinken langsam. Diese Funktion ist
identisch mit der des MUTE-Schalters am Verstärker. Um die Stummschaltung aufzuheben,
betätigen Sie einen der Schalter, und der Verstärker kehrt zu seinen aktuellen Einstellungen
zurück.
En appuyant sur les deux boutons, vous inversez la phase du signal et les deux LED
clignotent rapidement pendant une seconde. Cette fonction est identique à celle qui est
associée au bouton PHASE de l'amplificateur.
Si vous maintenez ces deux boutons enfoncés pendant plus d'une seconde, l'amplificateur
est mis en mode silencieux et les deux LED clignotent doucement. Cette fonction est
identique à celle qui est associée au bouton MUTE de l'amplificateur. Pour désactiver cette
fonction de mode silencieux, appuyez sur l'un ou l'autre bouton. L'amplificateur revient à
ses paramètres actuels.
Cuando se pulsan ambos interruptores, la fase de señal será invertida y los dos LED
parpadearán rápidamente durante un segundo. Esta función es la misma que el interruptor
PHASE en el amplificador.
Cuando pulsa y mantiene así ambos interruptores durante más de un segundo, el
amplificador enmudecerá y ambos LED parpadearán lentamente. Esta función es la
misma que el interruptor MUTE en el amplificador. Para desactivar esta función mute, pise
cualquiera de los dos interruptores y el amplificador volverá a su configuración en uso en
esos momentos.
Premendo contemporaneamente entrambi i tasti, la fase del segnale viene invertita e i
LED lampeggiano velocemente per un secondo. Questa funzione è accessibile anche
dall'amplificatore stesso ed è indicata con PHASE.
Premendo contemporaneamente i tasti per più di un secondo, l'amplificatore va in
modalità 'mute' e i LED lampeggiano lentamente. Questa funzione è accessibile anche
dall'amplificatore stesso ed è indicata con MUTE. Per disattivare questa funzione basta
premere uno dei due footswitch e l'amplificfatore tornerà a suonare secondo le impostazioni
del momento.
当两个开关都按下时,信号相位将反相,并且两个 LED 快速闪烁一秒钟。该功能与放大器上
的 PHASE 开关相同。
如果按住两个开关一秒钟以上,放大器将静音并且两个 LED 将慢速闪烁。该功能与放大器上
的 MUTE 开关相同。要解除该静音功能,请按下任一开关,放大器将恢复为当前设置。