background image

25

FRA

N

Ç

A

IS

Nom et fonction de chaque élément

Panneau avant

  1. POWER/CLIP INDICATOR : Cette DEL « Power / Clip » (alimenta

-

tion  /  écrêtage)  indique  l’état  du  préamplificateur.  Lorsque  cette 
DEL s’illumine en rouge, le préamplificateur applique un écrêtage. 
La LED émet une lumière  verte si le préamplificateur  n’applique 

aucun écrêtage.

  2. INPUT : Prise d’entrée jack 1/4”
  3. COMPRESSOR : Compresse fortement le signal.
  4. GAIN : Réglage du gain du préamplificateur.
  5. DISTORTION  :  Activation  de  la  distorsion  interne  de  l’amplifica-

teur.

  6. ENVELOPE FILTER : Détection des variations du signal d’entrée 

et création d’un effet wah-wah.

  7. 4 BAND EQ : Consultez la fiche technique à la fin de ce manuel 

pour les fréquences et les niveaux.

  8. SHAPE : Accroissement des basses et des aiguës par creusement 

des fréquences moyennes.

  9. ROLL OFF : Suppression de la plage des aigus.
 10. VOLUME : Réglage du niveau de sortie de l’amplificateur. Ne s’ap

-

plique pas aux signaux LINE OUT et AUX IN.

 11. LINE OUT : Prise jack 1/4

” monophonique avec sortie de niveau de 

ligne. Permet une connexion à une console de mixage externe ou 
à un appareil similaire.

 12. FOOTSWITCH : Permet de connecter l’interrupteur au pied IFS2 

(vendu séparément), qui permet de passer de DISTORTION à EN-

VELOPE  FILTER.  *Remarque  :  une  fois  l’interrupteur  au  pied 
connecté,  le  switch  des  fonctions  DISTORTION  et  ENVELOPE 
FILTER de l’amplificateur n’est plus actif.

 13. PHONES : Cette prise de 3,5mm permet de raccorder un casque 

d’écoute stéréo. Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lors

-

que vous branchez un casque d’écoute à cette prise. Notez que le 

signal LINEOUT continue d’émettre.

 

 Avertissement

 

 La  sortie  casque  délivre  un  signal  très  puissant.  Avant  de  jouer 

avec  un  casque  d’écoute,  veillez  à  diminuer  le  niveau  de  sortie 
avec la commande MASTER. Augmentez progressivement le vo-
lume de sorte à obtenir un niveau d’écoute confortable. Notez que 
lorsque le volume d’écoute est élevé, les bruits engendrés lors du 
branchement ou du débranchement des fiches risquent d’endom-
mager non seulement le casque d’écoute, mais également votre 
ouïe.

 14. AUX  IN  :  Prise  3,5mm  stéréo  mini  pouvant  être  connectée  à  la 

sortie casque d’un lecteur CD portable, d’un lecteur MP3 ou d’un 
appareil similaire.

 15. AUX VOLUME : Réglage du niveau du signal de AUX IN.

Panneau arrière

SW80

  A. AC INLET : Permet de connecter le câble d’alimentation AC fourni 

à ce connecteur. Utilisez cet amplificateur en respectant la tension 
d’entrée indiquée sur le panneau.

  B. Commutateur POWER : Commutateur de mise sous/hors tension. 

Ne pas oublier de le mettre sur OFF lorsque l’ampli n’est pas utilisé.

SW35

  A. AC INLET : Utilisez cet amplificateur en respectant la tension d’en

-

trée indiquée sur le panneau.

  B. Commutateur POWER : Commutateur de mise sous/hors tension. 

Ne pas oublier de le mettre sur OFF lorsque l’ampli n’est pas utilisé.

Содержание SW35

Страница 1: ...SW 35 80 OWNER S MANUAL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 ENGLISH ITALIANO ESPA OL FRAN AIS DEUTSCH Front and Rear Panel SW80...

Страница 4: ...2 SW35 Front and Rear Panel...

Страница 5: ...ip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been...

Страница 6: ...In some cases this could damage your hearing or cause other bodily impairment You must be careful of the volume when using this product 2 Use this product with a power supply of the voltage that is pr...

Страница 7: ...the output volume set ting Do not place the device in locations of high humidity Do not use this device in locations of high humidity such as near a bath or humidifier or in the rain or near a body of...

Страница 8: ...ble be sure to grasp the plug itself If you unplug the power cable by pulling the cable itself you risk damaging the cable possibly causing fire or electrical shock Do not use octopus like connections...

Страница 9: ...o mini output jack for stereo headphones The sound is not reproduced through the built in speaker when headphones are in use Meanwhile LINEOUT signal still outputs Warning This phones output produces...

Страница 10: ...ging against the amplifier to produce the noise Check to see if the plug cover on the shielded cable is loose Make sure that the action string height of your bass guitar is set correctly Use another b...

Страница 11: ...9 IBANEZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 12: ...10 16 17 18 19 20...

Страница 13: ...11...

Страница 14: ...12 AC100V...

Страница 15: ...ND EQ 8 SHAPE 9 ROLL OFF 10 VOLUME LINE OUT AUX IN 11 LINE OUT LINEOUT 1 4 12 FOOTSWITCH IFS2 DISTORTION ENVELOPE FILTER DISTORTION ENVELOPE FILTER 13 PHONES 3 5mm LINEOUT VOLUME AUX VOLUME 0 14 AUX I...

Страница 16: ...14 1 4 CD CD 5 CD 6...

Страница 17: ...aus der Steckdose ziehen l sst falls ein Problem auftauchen sollte 10 Verwenden Sie nur das beiliegende Zubeh r oder solches das die Anforderungen des Herstellers erf llt 11 Dieses Ger t enth lt eine...

Страница 18: ...n auf Wenn dieses Ger t in einem kalten Raum steht dessen Temperatur pl tzlich erh ht wird kann im Inneren des Ger ts Kondensierung auftreten was zu Fehlfunktionen f h ren kann 19 Stellen Sie das Ger...

Страница 19: ...Sie keine nderungen an diesem Ger t vor Andernfalls kann ein Brand ein elektrischer Schlag oder St rungen auftreten Lassen Sie kein Wasser oder keine Chemikalien mit dem Ger t in Ber hrung kommen Um...

Страница 20: ...einen elektrischen Schlag erleiden Handhaben Sie den Stecker mit Sorgfalt Beim Abziehen des Kabels aus der Steckdose m ssen Sie am Stecker ziehen Wenn Sie den Stecker abziehen indem Sie am Kabel selb...

Страница 21: ...monaurales Audiosignal ausgibt Wenn Sie einen Kopfh rer oder ein externes Ger t an diesem Ausgang angeschlossen haben ist die Tonaus gabe am eingebauten Lautsprecher ausgeschaltet W hrenddes sen wird...

Страница 22: ...t oder an den Verst rker schl gt Pr fen ob der Plastikmantel des Instrumentenkabels locker ist Stellen Sie sicher dass die Saitenlage H he der Saiten Ihrer Bassgitarre richtig eingestellt ist Verwende...

Страница 23: ...e courant principale et veillez ce que la fiche puisse tre facilement d connect e de la prise en cas de probl me 10 Utilisez uniquement les l ments inclus ou les pi ces en option se conformant aux sp...

Страница 24: ...appareil se trouve dans un endroit frais dont la temp rature augmente soudainement de la condensation ris que de se former l int rieur de l appareil qui pourrait ne plus fonctionner correctement 19 Ne...

Страница 25: ...uter Ne placez ni eau ni substance chimique sur l appareil Pour viter tout risque d incendie ou d lectrocution ne placez pas de vase contenant de l eau de boissons de produits cosm tiques ni aucun aut...

Страница 26: ...ntation avec les mains humides Vous risquez de vous lectrocuter Faites attention en manipulant la fiche Lorsque vous d branchez le c ble veillez le saisir par la fiche Si vous tirez sur le c ble vous...

Страница 27: ...onctions DISTORTION et ENVELOPE FILTER de l amplificateur n est plus actif 13 PHONES Cette prise de 3 5mm permet de raccorder un casque d coute st r o Le son des haut parleurs int gr s est coup lors q...

Страница 28: ...le bruit ne provient pas d un objet heurtant l am plificateur V rifiez si le manchon de la fiche du c ble blind n est pas l che Assurez vous que l action hauteur des cordes de votre basse est correct...

Страница 29: ...nte principal y verifi que que el enchufe se pueda desconectar f cilmente de la misma en caso de que se presente alg n problema 10 Utilice nicamente los elementos u opciones incluidos que cum plan las...

Страница 30: ...de temperatura Si el dispositivo se encuentra en un lugar fr o y la temperatura sube r pidamente puede formarse condensaci n en su interior y provocar fallos 19 No coloque el dispositivo en lugares e...

Страница 31: ...interior o repararlo No modifique este dispositivo Puede producirse un incendio una descar ga el ctrica o aver as No ponga agua o productos qu micos sobre el dispositivo A fin de evitar el riesgo de...

Страница 32: ...ositivo con las manos mojadas No enchufe ni desenchufe el cable de alimentaci n con las manos moja das Puede recibir una descarga el ctrica Manipule el enchufe con cuidado Cuando desenchufe el cable h...

Страница 33: ...mplificador 13 PHONES Toma de salida para auriculares estereof nicos con cla vija 3 5mm Cuando se utilizan los auriculares la reproducci n de sonido por los altavoces incorporados queda desactivada Mi...

Страница 34: ...mplificador y produzca el ruido Compruebe si la cubierta del enchufe del cable blindado est floja Aseg rese de que la altura de las cuerdas est ajustada correcta mente Utilice otro bajo efectos o comp...

Страница 35: ...in caso di problemi la spina del cavo di ali mentazione possa essere facilmente scollegata dalla presa di cor rente 10 Usare solo i componenti in dotazione o gli optional che rispettano le specifiche...

Страница 36: ...una stanza fredda la cui tem peratura aumenta improvvisamente all interno dell apparecchio pu formarsi della condensa che pu impedire un funzionamento corretto 19 Non porre l apparecchio in luoghi con...

Страница 37: ...on apportare modifiche all apparecchio per non causare incendi scosse elettriche o guasti Non porre acqua o agenti chimici sull apparecchio Per evitare il rischio di incendio o di scosse elettriche no...

Страница 38: ...ollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate per evitare rischi di scosse elettriche Maneggiare la spina con cautela Quando si scollega il cavo dalla presa di corrente assicurarsi di tirare i...

Страница 39: ...sato per commutare le funzioni DISTORTION e ENVELOPE FILTER Nota mentre il pedale collegato i tasti DISTORTION ed ENVELOPE FILTER situati sul pannello dell am plificatore non funzionano 13 PHONES Jack...

Страница 40: ...o l amplificatore producendo il rumore Verificare se il rivestimento della spina del cavo schermato allen tato Accertarsi che la tensione delle corde del basso sia corretta Usare un basso effetti altr...

Страница 41: ...39 Ibanez 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 SW35 80 7 8...

Страница 42: ...40 9 10 11 12 13 14...

Страница 43: ...41...

Страница 44: ...42...

Страница 45: ...NVELOPE FILTER 7 4 BAND EQ 8 SHAPE 9 ROLL OFF 10 VOLUME LINE OUT AUX IN 11 LINE OUT 1 4 12 FOOTSWITCH IFS2 DISTORTION ENVELOPE FILTER DISTORTION ENVELOPE FILTER 13 PHONES 3 5mm mini LINEOUT 14 AUX IN...

Страница 46: ...44 1 2 0 0 3 4 CD MP3 CD MP3 0 5 CD MP3 6...

Страница 47: ...45...

Страница 48: ...NOV10818 COPY RIGHT 2010 PRINTED IN CHINA...

Отзывы: