EN
FR
T !" #
$" T
"
Minimum dynamic pressure:__________________________________________________0.5 bar
Maximum operational pressure:________________________________________________5 bar
Recommended operational pressure:_________________________________________1-5 bar
It’s recommended to use a pressure reducer in case of
static pressure superior than 5 bar inside the waterpipe.
Maximum hot water temperature:_______________________________________________80°C
INSTALLATION, MAINTENANCE AND PRELIMINARY CHECKING PROCEDURE
In order to get your device work correctly and fi ne in time, must ensure compliance
with the mode of installation and maintenance described in this booklet. Relying on
a qualifi ed plumber. Make sure that the system is free from all debris and impurities
existing.
INSTALLATION
Insert the rosette into the G1/2” attack. Screw the spout to the mains water supply,
using hemp or tefon for tightness.
After connecting the spout to the system, open the stopcocks and verify the correct
operation of the mixer. Check the lack of losses into the system.
CLEANING
In order to get a correct cleaning, exclusiveny wash with soap and water, rewash
and dry with deerskin and a soft cloth. Avoid to use alcohol, solvents, solid or liquid
detergents made by corrosive or acid substances, towel made by synthetic materials,
abrasive sponges, because they could irreversibly alterate the treated surfaces.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Pression dynamique minimale :_______________________________________________0.5 bar
Pression de service maximale :_________________________________________________5 bar
Pression de service recommandée :___________________________________________1-5 bar
Il est recommandé d’utiliser un réducteur de pression en cas,
dans le système hydraulique, il y a des pressions statiques
supérieures à 5 bar.
Température maximum d’eau chaude :__________________________________________80°C
RÈGLES D’INSTALLATION, ENTRETIEN ET VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES
Pour assurer le bon fonctionnement du produit et il puisse durer dans le temps, il est
nécessaire qu’ils soient remplies les procédures de installation et l’entretien défi nies
dans la brochure. S’appuyer sur un plombier qualifi é. S’assures que les tuyauteries
soient nettoyées par toutes saletés et résidus.
INSTALLATION
Glisser la rosace de fi nitions sur le raccord fi leté G 1/2”, visser le bec déverseur à la
tuyauterie en utilisant le chanvre ou téflon afi n de s’assurer une bonne étanchéité
Après le raccordement du bec déverseur à la tuyauterie, ouvrir les robinets d’arrêts
pour vérifi er le bon fonctionnement. Vérifi er l’absence de fuites.
NETTOYAGE
Afi n d’assurer un bon nettoyage, laver exclusivement avec eau et savon, rincer et
essuyer avec un chiffon doux. N’utiliser jamais alcool, solvants, de poudres à récurer
ni de nettoyants acides et éponges abrasives ou éponges métalliques car risquent de
causer des dommages irrémédiables.