i-tec USB2VGA Скачать руководство пользователя страница 9

Uwaga:

1) Podczas instalacji obraz może migać. Jest to prawidłowe działanie.
2) Po zakończeniu instalacji zaleca się przeprowadzenie restartu komputer

INSTALACJA W SYSTEMIE MAC OS

Nie  podłączaj  display  adapter  do  PC/NB  przed  wcześniejszą  instalacją  odpowiednich 
sterowników portów Video z dołączonej płyty CD.
Sterowniki należy zainstalować tylko przed pierwszym użyciem.

Sterowniki  do  Display  Port  można  pobrać  ze  strony  www.displaylink.com  (DL-165)  oraz  z 
dołączonej płyty CD 
a) w trakcie instalacji sterownika obraz może zacząć migotać, to normalny proces
b) zalecamy przeprowadzenie restart komputera po zakończeniu instalacji sterownika

UŻYCIE USB 2.0 DISPLAY ADAPTER W WINDOWS OS

1. Kliknąć ikonę znajdującą się na tacce systemowej obok zegara

Pojawi  się  menu,  w  którym  można:  skonfigurować  sposób  instalacji  i  wykonać 
aktualizację  oprogramowania  (Updates);  określić  rozdzielczość  ekranu  (Screen 
Resolution),  wybrać  paletę  kolorów  (Color  Quality)  -  Medium  (16bit)  lub  High  (32bit), 
Wybrać pozycję ekranu (Screen Rotation).

Konfiguracja sposobu wyświetlania:

W dalszej części menu możliwe jest określenie czy obraz ma być rozszerzeniem ekranu 
głównego (Extend) czy powieleniem ekranu głównego (Mirror). Wybranie ostatniej opcji 
(Off) spowoduje wyłączenie urządzenia Display Adapter.
Dostępna jest także 

konfiguracja zaawansowana (Advanced):

2.  Okno  konfiguracji  zaawansowanej  zawiera  podobne  opcje  jak  menu  konfiguracji 
podstawowej z punktu 1:
a) w celu użycia monitora w trybie Mirror należy: wybrać z listy urządzeń „DisplayLink Device“ i 

odznaczyć pole Powiększ pulpit systemu Windows do rozmiarów tego monitora.

b) w celu użycia monitora w trybie  Extend należy: wybrać z listy urządzeń „DisplayLink Device“ 

i zaznaczyć pole Powiększ pulpit systemu Windows do rozmiarów tego monitora.

Uwaga: 

Zaznaczenie  pola  Użyj  tego  urządzenia  jako  monitora  głównego  spowoduje 

ustawienie go jako główny monitor w systemie
Kliknąć na ikonę monitora i ustawić go w odpowiedniej pozycji. 
Potwierdzić wprowadzone zmiany ustawień ekranu.
Kursor  jest  dostępny  dla  obydwu  monitorów  co  pozwala  rozmieszczać  okna  zgodnie  z 
potrzebami.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRZY UŻYWANIU USB 2.0 DISPLAY ADAPTERU

-   Nie narażać na działanie wysokich temperatur i dużej wilgotności
-   Używać urządzenie tylko na stabilnych powierzchniach – nie dopuścić do upadku na ziemię
-   Zachować instrukcję i płytę ze sterownikami na ewentualność przyszłego użycia

W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości działania:
-   Sprawdzić czy urządzenie nie zostało zalane lub nie upadło na ziemię
-   Sprawdzić czy urządzenie nie jest zanieczyszczone
-   Gwarancja obejmuje wyłącznie nieprawidłową pracę wynikającą z wad produktu

Dalsze informacje znaleźć można w instrukcji zamieszczonej na CD.

          Quick Start

  

PL

09

P

O

L

S

K

I

Содержание USB2VGA

Страница 1: ...User s guide Gebrauchsanweisung Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas USB Display Adapter VGA ...

Страница 2: ...eed will be slower Processor Intel Pentium 1 2 GHz or higher 512 MB RAM we recommend processor Intel Pentium 2 0GHz or higher and 1GB RAM 2 OS Windows 2000 SP4 Windows XP SP2 32bit Windows Vista 32 64bit Windows 7 32 64bit Windows 8 32 64bit Windows 8 1 32 64bit Mac OS X Note There is a description of installation in Win XP in Win 2000 Vista 7 8 8 1 it is similar just screens may differ DRIVER INS...

Страница 3: ...creen The selection Off switches off the Display adapter The advanced settings after clicking on Advanced there is initiated the system Setting of display can also be selected directly from the system 2 Now you can carry out settings similar to those by means of point 1 Extend and Mirror a for Mirror on the menu bar The display setting select adapter DisplayLink Device and let the blank field Exte...

Страница 4: ...fehlen Prozessor Intel Pentium 2 0GHz und höher 1GB RAM für eine vollständige Nutzung desAdapters 2 Betriebssystem Windows 2000SP4 Windows XP SP2 32bit Windows Vista 32 64bit Windows 7 32 64bit Windows 8 32 64bit Windows 8 1 32 64bit Mac OS X Bemerkung Beschrieben ist die Installation in Win XP In Win 2000 Vista 7 8 8 1 ist die Installation ähnlich Im Falle der Schwierigkeiten bei der Installation...

Страница 5: ...g Advanced nach Klicken auf Advanced initialisiert sich die System Ansichtseinstellung kann auch direkt aus dem System gewählt werden 2 Nun kann eine ähnliche Einstellung wie mittels Punkt 1 Extend und Mirror durchgeführt werden a für Mirror auf der Leiste Ansichtseinstellung wählen Sie den Adapter DisplayLink Device und lassen Sie ein freies Feld Fläche auch auf diesen Monitor erweitern b für Ext...

Страница 6: ...C notebook s volným portem USB 2 0 Pokud máte USB 1 1 bude rychlost přenosů omezena Procesor Intel Pentium 1 2 GHz a vyšší 512 MB RAM doporučujeme procesor Intel Pentium 2 0 GHz a vyšší 1 GB RAM pro plné využití adaptéru 2 Operační systém Windows 2000 SP4 Windows XP SP2 32bit Windows Vista 32 64bit Windows 7 32 64bit Windows 8 32 64bit Windows 8 1 32 64bit Mac OS X Poznámka Popsána je instalace ve...

Страница 7: ...ný a pomoci Extend To si zvolíte jeho umístění nebo volba Mirror Vám umožní mít zrcadlo na další obrazovce Volba Off vypne Display adapter Rozšířená nastavení Advanced po kliknutí na Advanced se inicializuje systémové Nastavení zobrazení lze zvolit i přímo ze systému 2 Nyní lze provádět obdobá nastavení jako pomoci bodu 1 Extend a Mirror a pro Mirror na liště Nastavení zobrazení zvolte adaptér Dis...

Страница 8: ...zypadku USB 1 1 zmniejszona będzie prędkość transmisji Procesor Intel Pentium 1 2GHz lub nowszy 512MB RAM zalecane procesor Intel Pentium 2 0GHz lub nowszy 1GB RAM 2 System operacyjny Windows 2000 SP4 lub XP SP2 32bit Vista 32bit lub 64bit Windows 7 32bit lub 64bit Windows 8 32 lub 64bit Windows 8 1 32 lub 64bit MAC OS X Uwaga Opis instalacji dotyczy systemu Windows XP instalacja w systemach 2000 ...

Страница 9: ...pter Dostępna jest także konfiguracja zaawansowana Advanced 2 Okno konfiguracji zaawansowanej zawiera podobne opcje jak menu konfiguracji podstawowej z punktu 1 a w celu użycia monitora w trybie Mirror należy wybrać z listy urządzeń DisplayLink Device i odznaczyć pole Powiększ pulpit systemu Windows do rozmiarów tego monitora b w celu użycia monitora w trybie Extend należy wybrać z listy urządzeń ...

Страница 10: ...požiadavky PC Notebook s voľným portom USB 2 0 Pokiaľ máte USB 1 1 bude rýchlosť prenosov obmedzená Procesor Intel Pentium 1 2 GHz a vyšší 512 MB RAM doporučujeme procesor Intel Pentium 2 0 GHz a vyšší 1 GB RAM pre plné využitie adaptéra 2 Operačný systém Windows 2000 SP4 Windows XP SP2 32bit Windows Vista 32 64bit Windows 7 32 64bit Windows 8 32 64bit Windows 8 1 32 64bit MAC OS X Poznámka Popísa...

Страница 11: ...ocou Extend To si zvolíte jeho umiestnenie alebo voľba Mirror Vám umožní mať zrkadlo na ďalšej obrazovke Voľba Off vypne Display adaptér Rozšírené nastavenia Advanced po kliknutí na Advanced sa inicializuje systémové Nastavenie zobrazenia môžete zvoliť i priamo zo systému 2 Teraz môžete vykonávať podobné nastavenia ako pomocou bodu 1 Extend a Mirror a pre Mirror na lište Nastavenia zobrazenia zvoľ...

Страница 12: ...reitis bus ribotas Procesorius Intel Pentium 1 2 GHz ir aukštesnės versijos 512 MB RAM rekomenduojame procesorių Intel Pentium 2 0 GHz ir aukštesnės versijos 1 GB RAM visapusiškam adapterio naudojimui 2 Darbinė sistema Win 2000 SP4 XP SP2 32bitų Vista 32 64bitų Windows 7 32 64bitų Windows 8 32 64bit Windows 8 1 32 64bit MAC OS X Pastaba Instaliacija yra apibūdinta Win XP Instaliacija Win 2000 Vist...

Страница 13: ...splay adapterį Išplėstinis nustatymas Advanced paspaudusAdvanced inicijuojamas sisteminis Vaizdo nustatymas galima pasirinkti ir tiesiai iš sistemos 2 Dabar galima atlikti panašius nustatymus kaip pagalbą punktams 1 Extend Išplėsti ir Mirror atspindėti a Mirror juostoje Nustatyti vaizdą pasirinkite adapterį DisplayLink Device ir palikite laisvą laukelį Išplėsti ekraną ir šiam monitoriui b Extend j...

Страница 14: ...ed for using in PC as equipment splňuje tyto požadavky Directive 2004 108 EC spĺňa tieto požadavky Directive 2004 108 EC spełnia następujace wymagania Directive 2004 108 EC meets the essential requirements according to Directive 2004 108 EC Pro EMC pre EMC dla Kompatybilności elektromagnetycznej for EMC EN 55022 2006 A1 2007 EN 55024 1998 A1 2001 A2 2003 a že je bezpečný za podmínek obvyklého použ...

Страница 15: ...Toto zařízení je označeno výše uvedeným recyklačním symbolem To znamená že na konci doby života zařízení musíte zajistit aby bylo uloženo odděleně na sběrném místě zřízeném pro tento účel a ne na místech určených pro ukládání běžného netříděného komunálního odpadu Přispěje to ke zlepšení stavu životního prostředí nás všech Pouze pro Evropskou unii Polski To urządzenie oznakowane jest specjalnym sy...

Страница 16: ...www i tec cz www i tec pl www i tec europe eu ...

Отзывы: