37
Č
EŠTINA
Toto za
ř
ízení je ozna
č
eno výše uvedeným recykla
č
ním symbolem. To znamená,
že na konci doby života za
ř
ízení musíte zajistit, aby bylo uloženo odd
ě
len
ě
na
sb
ě
rném míst
ě
, z
ř
ízeném pro tento ú
č
el a ne na místech ur
č
ených pro ukládání
b
ě
žného net
ř
íd
ě
ného komunálního odpadu. P
ř
isp
ě
je to ke zlepšení stavu život-
ního prost
ř
edí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii)
SLOVENSKY
Toto zariadenie je ozna
č
ené vyššie uvedeným recykla
č
ným symbolom. To zna-
mená, že na konci doby života zariadenia musíte zaisti
ť
, aby bolo uložené oddele-
ne na zbernom mieste, zriadenom pre tento ú
č
el a nie na miestach ur
č
ených pre
ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu. Prispeje to k zlepšeniu
životného prostredia nás všetkých. (Iba pre Európsku úniu)
POLSKI
To urz
ą
dzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Pookresie u
ż
yt-
kowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu zbiörki i nie wolno umiest-
cza
ć
go razem z nieposortowanymi odpadami. Takie dzialanie przyniese korzy
ść
dla
ś
rodowiska. (Tylko w Unii Europejskiej)
LIETUVIU
Šis gaminys yra pažymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus eksplo-
atacij
ą
, gaminys turi buti atiduotas i atitinkam
ą
surinkimo punkt
ą
ir negali buti
šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis. Tokie Jusu veiksmai prisides
prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos S
ą
jungoje)
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool. Dit betekent
dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat ervoor dient te zorgen dat
het afzonderlijk wordt opgeslagen op een verzamelpunt dat hiervoor is ingericht
en niet op plaatsen die zijn aangewezen voor de verwijdering van gewoon onge-
sorteerd gemeentelijk afval. Dit zal bijdragen aan de verbetering van de leefom-
geving van ons allemaal. (Alleen voor de Europese Unie)