i-box Shine SAD LED Скачать руководство пользователя страница 2

0

2 | Shine

Introduction / Einführung / Introducción / Présentation / Introduzione / Inleiding

EN

 

 The Shine produces up to 10,000 lux* of light at Natural Daylight frequencies to help trigger  biochemical changes in  

 

the brain which regulate your melatonin output (to improve your sleep cycle) and boosts your serotonin levels  

 

(to improve your mood). It also includes a Sunrise function and Sunset function to help you, in a natural way, to wake up 

 

and get to sleep at night.  The i-box Shine provides a host of other features including FM radio, alarm function, natural  

 

Soundtracks and the LCD displays the time, day, date, weather forecast symbols as well as temperature and humidity  

 

readings transmitted by the remote outdoor wireless sensor.

DE

 

Der Shine produziert eine Lichtleistung von bis zu 10.000 Lux* bei natürlichen Tageslicht-Frequenzen, um  

 

biochemische Veränderungen im Gehirn anzuregen, die die Melatoninproduktion regulieren (zur Verbesserung des  

 

Schlafzyklus), und das Serotoninniveau zu fördern (zur Stimmungsaufhellung). 

 

Es bietet außerdem eine Sonnenaufgang- und Sonnenuntergang-Funktion, um das natürliche Aufwachen und das  

 

Einschlafen bei Dunkelheit zu erleichtern. 

 

Der i-box Shine bietet eine Reihe weiterer Funktionen, einschließlich FM-Radio, Weckfunktion und Naturgeräuschen;  

 

das LCD-Display zeigt Uhrzeit, Wochentag, Datum, Wettervorhersagesymbole sowie Temperatur- und  

 

Luftfeuchtigkeitswerte an, die durch den drahtlosen Außen-Fernsensor übermittelt werden.

ES

 

i-box Shine produce hasta 10 000 lux de luz a frecuencias de luz diurna natural para despertar los cambios bioquímicos en  

 

el cerebro que regulan su producción de melatonina (para mejorar su ciclo de sueño) y potenciar sus niveles de serotonina  

 

(para mejorar su estado de ánimo).

 

También incluye una función de amanecer y atardecer para ayudarle, de manera natural, a despertarse y dormirse por la noche.

 

i-box Shine ofrece toda una gama de funciones incluyendo radio FM, alarma, pistas de sonidos naturales y pantalla LCD  

 

que muestra la hora, el día, la fecha y el pronóstico del tiempo, así como las lecturas de temperatura y humedad  

 

transmitidas por el sensor inalámbrico remoto desde el exterior. 

FR

 

Le Shine produit jusqu’à 10 000 lux* de lumière aux fréquences de la lumière naturelle du jour. Il contribue à  

 

déclencher des changements biochimiques dans le cerveau qui régulent votre production de mélatonine (pour  

 

améliorer votre cycle de sommeil) et augmente vos niveaux de sérotonine (pour améliorer votre humeur). 

 

Il comprend également une fonction de lever et de coucher du soleil pour vous aider, de manière naturelle, à vous  

 

réveiller et à vous endormir le soir. 

 

L’i-box Shine offre une multitude d’autres fonctions, notamment une radio FM, une fonction d’alarme, des  

 

enregistrements de sons naturels. De plus, l’écran LCD affiche l’heure, le jour, la date, les symboles des prévisions  

 

météorologiques ainsi que les relevés de température et d’humidité transmis par le capteur extérieur sans fil.

IT

 

Shine sviluppa fino a 10.000 lux* di luce alle frequenze della luce diurna naturale, per contribuire ad attivare nel  

 

cervello le variazioni biochimiche necessarie a regolare la produzione di melatonina (che migliora il ciclo del sonno) e  

 

incrementare i livelli di serotonina (che migliora l’umore). 

 

Include inoltre una funzione Alba e Tramonto per aiutarti, in modo naturale, a svegliarti la mattina e ad addormentarti  

 

la notte. 

 

Shine di i-box offre una varietà di altre funzioni fra cui una radio FM, funzione  

 

allarme, tracce di suoni natura e visualizzazione sul display LCD di ora,  

 

giorno, data, simboli riferiti alle previsioni meteo, oltre a letture di  

 

temperatura e umidità trasmesse dal sensore wireless remoto per esterni.

NL

 

De Shine produceert tot 10.000 lux* aan licht op de frequentie  

 

van natuurlijk daglicht om biochemische veranderingen in de  

 

hersenen teweeg te brengen die uw melatonineproductie  

 

reguleren (om uw slaapcyclus te verbeteren) en uw serotonin- 

 

eniveau een boost geven (om uw stemming te verbeteren). 

 

Hij beschikt tevens over een zonsopgang-  

 

en zonsondergangfunctie om u te helpen op een natuurlijke  

 

manier te ontwaken en in te slapen. 

 

De i-box Shine biedt ook talrijke andere functies, waaronder  

 

FM-radio, een wekfunctie, tracks met natuurlijke geluiden  

 

en het LCD toont de tijd, dag, datum, weersverwachtings- 

 

symbolen en temperatuur- en luchtvochtigheidsmetingen  

 

die worden uitgezonden door de op afstand  

 

geplaatste draadloze sensor.

Содержание Shine SAD LED

Страница 1: ...Shine 01 www iboxstyle com SAD LED Therapy Light SAD LED Therapieleuchte Luz terap utica LED SAD Lampe LED de luminoth rapie Lampada a LED per fototerapia SAD SAD LED therapielamp...

Страница 2: ...idas por el sensor inal mbrico remoto desde el exterior FR Le Shine produit jusqu 10 000 lux de lumi re aux fr quences de la lumi re naturelle du jour Il contribue d clencher des changements biochimiq...

Страница 3: ...d in anyway or malfunctions do not use Consult a qualified service engineer Do not use abrasives benzene thinner or other solvents to clean the surface of the unit To clean wipe with a clean soft clot...

Страница 4: ...nt 11 Insert 2x AAA Batteries not supplied 12 LED Lamp control key 13 Alarm Set key 14 Nature Soundtracks Screen Dim key 15 FM Key 16 LCD display 17 Set Time Snooze Preset key 18 Sunset Back key 19 Up...

Страница 5: ...volume level 0 16 FM Radio Playing the FM radio 1 Unroll and extend the wire antenna 6 for optimum FM signal reception 2 Press the FM button 15 to turn the radio On Off 3 Press and hold the 19 20 butt...

Страница 6: ...s 5 10 15 20 25 30 Audible Alarm Type Soundtrack 1 2 3 4 Beep FM Radio Preset P01 P20 Alarm Volume 2 16 6 Short press the Sunrise Alarm key 13 to switch the alarm ON OFF Alarm ON icon 27 will be displ...

Страница 7: ...m of the main unit at 1 5 2m above the ground Minimise obstructions doors walls and furniture between the sensor and the main unit and to prevent interference keep away from metal and electronic devic...

Страница 8: ...keine Scheuermittel Benzin Verd nner oder andere L sungsmittel um die Oberfl che des Ger ts zu reinigen Zur Reinigung mit einem sauberen weichen Tuch und einer milden Reinigungsl sung abwischen Verwe...

Страница 9: ...8 Schl sselloch Aufh ngeschlitz 9 Halteschrauben 10 Batteriefachabdeckung 11 2x AAA Batterien nicht im Lieferumfang enthalten 12 SAD Leuchten Steuertaste 13 Wecker Einstelltaste 14 Melodie Bildschirm...

Страница 10: ...d halten Sie sie 2 Sekunden lang gedr ckt um automatisch den n chsten vorherigen der verf gbaren UKW Sender zu empfangen Automatischer Suchlauf Dr cken Sie die UKW Taste 15 im UKW Modus und halten Sie...

Страница 11: ...2 16 Dr cken Sie kurz auf die Taste 13 um den Wecker EIN AUS zu schalten Das Icon Wecker Ein 27 wird angezeigt wenn der Wecker auf Ein gestellt ist Schlummerfunktion Wecker anzuhalten Dr cken Sie kur...

Страница 12: ...rf aber nicht in Wasser eingetaucht werden Positionieren Sie ihn innerhalb von 10 Metern vom Hauptger t Minimieren Sie Hindernisse T ren W nde und M bel zwischen dem Sensor und der Haupteinheit Halten...

Страница 13: ...uyente ni ning n otro solvente para limpiar la superficie de la unidad Para proceder a su limpieza pase un trapo suave y limpio con una soluci n jabonosa suave Utilice siempre el adaptador de corrient...

Страница 14: ...Soporte de la base 3 Base 4 Altavoz 5 Toma de corriente de DC 6 Antena 7 L mpara LED 8 Orificio de soporte 9 Tornillos de retenci n 10 Tapa del compartimento de la bater a 11 2 Pilas AAA no incluidas...

Страница 15: ...os los botones 19 20 durante 2 segundos para sintonizar autom ticamente la siguiente anterior emisora FM disponible B squeda Autom tica En el modo FM mantenga pulsado el bot n FM 15 durante 2 segundos...

Страница 16: ...lse brevemente el bot n 13 para activar o desactivar la alarma El icono de alarma activada 27 se mostrar cuando la alarma est activada Para detener la alarm Impostazione Aplazar Pulse brevemente el bo...

Страница 17: ...l m nimo los obst culos puertas paredes y muebles entre el sensor y la unidad principal Para evitar interferencias mant ngalo alejado de dispositivos met licos y electr nicos Deje pasar 2 3 minutos de...

Страница 18: ...eur qualifi Ne pas utiliser de produits abrasifs d essence de diluant ou tous autres solvants pour nettoyer la surface de l appareil Pour le nettoyer il suffit de l essuyer avec un chiffon doux et pro...

Страница 19: ...Cavit du support 3 Support 4 Enceinte 5 Prise CC 6 Antenne filaire 7 Lampe LED 8 Encoche de suspension en trou de serrure 9 Vis de retenue 10 Couvercle du compartiment piles 11 2 Piles AAA non fourni...

Страница 20: ...s pour capter automatiquement la station FM suivante pr c dente disponible Balayage Automatique En mode FM appuyez sur le bouton FM 15 pendant 2 secondes pour effectuer un balayage des stations de rad...

Страница 21: ...activer d sactiver l alarme L ic ne de l alarme activ e 27 s affichera lorsque l alarme sera activ e Arr ter l alarme Snooze Appuyez bri vement sur le bouton Heure Snooze 17 pendant que l alarme sonn...

Страница 22: ...ourrait g ner la communication entre le capteur et l unit principale portes murs meubles etc Pour viter toute interf rence tenez le capteur distance des appareils lectroniques et en m tal Attendez 2 3...

Страница 23: ...nsultare un tecnico qualificato per l assistenza Per pulire la superficie dell unit non usare abrasivi benzene diluenti o altri solventi Per pulire passare un panno morbido con soluzione detergente de...

Страница 24: ...mento per il supporto d appoggio 3 Supporto d appoggio 4 Altoparlante 5 Presa CC 6 Antenna filare 7 Lampada a LED 8 Scanalatura per il fissaggio a muro 9 Viti di fissaggio 10 Coperchio del vano batter...

Страница 25: ...secondi per sintonizzare automaticamente la radio sulla stazione FM disponibile precedente successiva Scansione Automatica In modalit FM tenere premuto il tasto FM 15 per 2 secondi per scorrere le sta...

Страница 26: ...mere brevemente il tasto 13 per accendere spegnere l allarme Quando l allarme attivo viene visualizzata l icona Allarme attivo 27 Disattivare la sveglia Snooze Premere brevemente il tasto Ora Rinvio 1...

Страница 27: ...l minimo le ostruzioni porte pareti e mobili fra il sensore e l unit principale Per prevenire interferenze tenere lontano da metalli e dispositivi elettronici Attendere 2 3 minuti dopo l inserimento d...

Страница 28: ...houdstechnicus Gebruik geen schuurmiddelen benzeen verdunner of andere oplosmiddelen om het oppervlak van het apparaat te reinigen Veeg schoon met een schone zachte doek en een mild schoonmaakmiddel G...

Страница 29: ...Ophangsleuf 2 Standaardaansluiting 3 Standaard 4 Luidspreker 5 DC aansluiting 6 Antenne 7 Ledlamp 8 Ophangsleuf 9 Bevestigingsschroeven 10 Deksel van het batterijvak 11 2 AAA batterijen niet meegeleve...

Страница 30: ...t om automatisch af te stemmen op de volgende vorige beschikbare FM zender Automatisch Scannen Houd in de FM modus de FM knop 15 2 seconden ingedrukt om naar beschikbare radiozenders te zoeken Maximaa...

Страница 31: ...t op knop 13 om het alarm AAN UIT te zetten Het alarmpictogram 27 wordt weergegeven wanneer de wekker is ingesteld op Aan Alarm stoppen Snooze Druk kort op de Tijd Sluimer knop 17 als de wekker gaat o...

Страница 32: ...de hoofdeenheid Minimaliseer obstructies deuren muren en meubels tussen de sensor en de hoofdeenheid Blijf uit de buurt van metalen en elektronische apparaten om interferentie te voorkomen Wacht 2 3 m...

Страница 33: ...ltavoces que funcionen con la misma frecuencia de se al FR R solution des probl mes En l absence de lectures ou d un mauvais signal du capteur veuillez v rifier si le capteur Est hors de port e le sig...

Страница 34: ...Consumo el ctrico en vac o 0 07 W Consommation lectrique hors charge 0 07 W IT NL Tensione di ingresso 100 240V Ingangsspanning 100 240V Ingresso frequenza AC 50 60 Hz Ingang AC frequentie 50 60 Hz Te...

Страница 35: ...63 Consumo el ctrico en vac o 0 0621 W Consommation lectrique hors charge 0 0621 W IT NL Tensione di ingresso 100 240V Ingangsspanning 100 240V Ingresso frequenza AC 50 60 Hz Ingang AC frequentie 50...

Страница 36: ...Electronic Ltd Kingfisher Wharf London Road Bedford MK42 0NX United Kingdom Distributed by Philex Electronic Ireland Ltd Robwyn House Corrintra Castleblayney Co Monaghan A75 YX76 Ireland Philex Elect...

Отзывы: