background image

Podium | 51

www.iboxstyle.com

Bediening FM-radio

1.  Druk herhaaldelijk op de   Modusknop (1) totdat FM en een FM-frequentie op het  

  LCD-scherm verschijnen.
2.  Druk lang op de knop   (2) of   (4) om achteruit of vooruit door frequenties te    

  scannen naar de vorige of volgende radiozender.

FM-voorinstellingen - opslaan en oproepen

Om de spelende radiozender onder een voorinstelling op te slaan drukt u lang op de  

 Spelen/Pauze-knop (3), een knipperend  voorkeuzenummer wordt weergegeven, 

druk op knop    (4) of   (2) om door de 10 voorkeuzeposities te bladeren. 

Om de spelende zender op te slaan in de geselecteerde voorkeuzepositie en de 

opslagmodus te verlaten, drukt u opnieuw op de   Spelen/Pauze-knop (3).
Om een zender met voorkeuzenummer terug op te roepen, drukt u kort op de    

Spelen/Pauze-knop (3) en drukt u op knop    (4) of   (2) om door de beschikbare 

voorkeuzenummers te bladeren naar de zender die u wilt horen.

Modus voor witte ruis en natuurgeluiden

In deze modus kunt u witte ruis of een selectie natuurgeluiden afspelen om u in 

slaap te sussen.  U kunt ook de SLAAP-functie gebruiken om deze geluiden na een 

bepaalde tijd uit te schakelen. Beschikbare soundtracks:

  -1Witte ruis  -2: Kikkers,  

-3: Stromend water en  -4: Vogelzang.

1.  Druk drie keer op de   modusknop (1) om deze modus te activeren. “

-1

”  

  verschijnt op het scherm en de witte ruis-soundtrack wordt afgespeeld.
2.  Druk op   (2) of   (4) om door de beschikbare soundtracks te bladeren.
3.  Druk op de volumeknoppen 

+

/

-

 (8/9) om het volumeniveau van de soundtrack  

  te verhogen of te verlagen.

Slaapfunctie

1.  Terwijl audio wordt afgespeeld via bluetooth, de radio speelt of een van de  

  natuursoundtracks wordt afgespeeld, drukt u lang op de 

 Slaapknop (6) om  

  naar de Slaapmodus te gaan.
2.  Druk herhaaldelijk kort op de knop 

 (6) om door de beschikbare  

  Slaapinstellingen te bladeren: 
 

120, 90, 60, 30, 15, 10, 05, OFF

.  “SLEEP” verschijnt op het LCD-scherm.

3.  Als slaap is ingesteld, druk dan lang op knop  

 (6) om de resterende slaaptijd  

  te controleren.

Содержание 79230PI

Страница 1: ...ch Wecker mit Bluetooth kabellosem Ladegerät und Nachtlicht Despertador de mesilla con Bluetooth carga inalámbrica y luz nocturna Réveil Bluetooth chargeur sans fil et veilleuse Sveglia da comodino con Bluetooth ricarica wireless e luce notturna Wekker met bluetooth draadloos opladen en nachtlampje ...

Страница 2: ...ure sounds 7 Sleep function 7 Setting the alarms 7 Snooze stop alarm 8 Wireless charging 8 Wireless charging problems 8 USB charging 8 Nightlight settings 9 Dimmer settings 9 4 Other Information Specifications 9 Disclaimer 9 Declaration of conformity 9 Technical support 9 Introduction The i box Glow is an all in one bedside accessory which combines a stand for your phone perfect for watching video...

Страница 3: ...se the battery to catch fire or explode resulting in serious or fatal injury Never attempt to insert wires pins or other such objects into the vents or openings of the unit Do not disassemble or modify the speaker there are no user serviceable parts If the speaker is damaged in anyway or malfunctions do not use Consult a qualified service engineer Do not use abrasives benzene thinner or other solv...

Страница 4: ...mode long press to enter standby mode 2 Previous track 3 Play Pause 4 Next track 5 LCD Display 6 Snooze short press when alarm is sounding 6 Sleep mode long press to enter short press to set sleep time 6 Dimmer short press to adjust brightness 7 Wireless charging area 8 1 Alarm 1 Volume 9 2 Alarm 1 Volume 10 Phone stand 11 Nightlight On Change colour short press Nightlight Off long press 1 2 3 4 5...

Страница 5: ...a Back 10 10 Phone stand 12 Nightlight 13 Speaker 14 USB charging port 15 DC adaptor jack 16 Back up battery compartment door 13 14 15 12 12 Base 16 Powering your Glow alarm clock The Glow is powered by the AC DC power adaptor supplied Plug the adaptor into a mains socket and then connect to the DC power socket 15 on the back of the Glow The Glow will switch on automatically in clock standby mode ...

Страница 6: ...ss the clock key 3 again to confirm the time set To reset the clock long press the mode key 1 to enter standby mode then follow steps 2 5 above Bluetooth pairing 1 Press the mode key 1 twice to enter Bluetooth pairing mode bt will appear in the display and also the Bluetooth symbol which will flash 2 Place the device you want to pair with your Glow within 1m of it enter your device s Bluetooth men...

Страница 7: ...racks available 3 Press Volume keys 8 9 to increase or reduce the soundtrack volume level Sleep function 1 With audio playing via Bluetooth or the radio playing or with one of the nature soundtracks playing long press the Sleep key 6 to enter Sleep mode 2 Short press the key 6 repeatedly to scroll through Sleep settings available 120 90 60 30 15 10 05 OFF SLEEP will appear in the LCD panel 3 When ...

Страница 8: ...arging or if charging does not start Remove your smartphone from its case if the thickness of the case exceeds 5mm or if it has a metal composition Phones that are capable of wireless charging may need to be placed slightly off centre The built in wireless receiver may not be centred inside the phone This varies by brand model The charging time varies depending on the charging capacity of the batt...

Страница 9: ...Speaker Output 1x 3W RMS Wireless Charging Output 5W USB Charging Output 1A Back up battery requirement 2x 1 5V AA Alkaline batteries Power Adaptor Input 100 240V 50 60Hz 0 75A Disclaimer Updates to Firmware and or hardware components are made regularly Therefore some of the instructions specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation All items ...

Страница 10: ...rm 16 Kabelloses Aufladen 16 Probleme beim kabellosen Aufladen 17 USB Aufladung 17 Einstellungen des Nachtlichts 17 Dimmer Funktionen 18 4 Sonstige Informationen Spezifikationen 11 Haftungsausschluss 12 Konformitätserklärung 12 Technischer Support 12 Einführung Der i box Glow ist ein All in one Nachttisch Accessoire das einen perfekt zum Anschauen von Videos im Freisprechbetrieb geeigneten Ständer...

Страница 11: ...hen Sie niemals Drähte Stifte oder ähnliche Gegenstände in die Lüftungsschlitze oder Öffnungen des Geräts einzuführen Zerlegen und modifizieren Sie den Wecker nicht Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile Wenn der Wecker beschädigt ist oder Funktionsstörungen auftreten benutzen Sie ihn nicht Wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicetechniker Verwenden Sie keine Scheuermittel Benzin Ver...

Страница 12: ...m in den Standby Modus zu gelangen 2 Previous track 3 Wiedergabe Pause 4 Nächster Titel 5 LCD Display 6 Snooze kurz drücken wenn der Alarm ertönt 6 Schlafmodus lange drücken zur Eingabe kurz drücken zur Einstellung der Schlafzeit 6 Dimmer kurz drücken zur Einstellung der Helligkeit 7 Drahtloser Ladebereich 8 1 Alarm 1 Lautstärke 9 2 Alarm 1 Lautstärke 10 Telefonständer 11 Nachtlicht Ein Farbe ände...

Страница 13: ...licht 13 Lautsprecher 14 USB Ladeanschluss 15 DC Adapterbuchse 16 Backup Batteriefachabdeckung 13 14 15 12 12 Sockel 16 Stromversorgung für Ihren Glow Wecker TDer Glow Wecker wird mit dem mitgelieferten AC DC Netzteil betrieben Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose und schließen Sie es dann an die Gleichstrom buchse 15 auf der Rückseite des Glow Weckers an Das Glow Gerät schaltet sich aut...

Страница 14: ...e einzustellen Verwenden Sie die Tasten 2 oder 4 um die Stunde zu ändern 5 Drücken Sie die Uhrentaste 3 erneut um die eingestellte Zeit zu bestätigen Um die Uhr zurückzusetzen drücken Sie die Modus Taste 1 lange um in den Standby Modus zu gelangen und befolgen Sie dann die obigen Schritte 2 5 Bluetooth Kopplung 1 Drücken Sie die Modus Taste 1 zweimal um in den Bluetooth Kopplungsmodus zu wechseln ...

Страница 15: ...rklang Modus In diesem Modus können Sie weißes Rauschen oder eine Auswahl von Natur Soundtracks abspielen um Sie in den Schlaf zu wiegen Sie können auch die SLEEP Funktion verwenden um diese Töne nach einer bestimmten Zeitspanne auszuschalten Verfügbare Soundtracks sind 1 Soundtrack mit weißem Rauschen 2 Frosch Soundtrack 3 Soundtrack mit plätscherndem Wasser und 4 Vogelgesang Soundtrack 1 Drücken...

Страница 16: ... Sie im Bereitschaftsmodus 1 8 oder 2 9 um den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren Schlummer und Stopp Alarm Wenn der Alarm ertönt drücken Sie die Schlummertaste 6 um den Alarm um 9 Minuten zu verzögern Drücken Sie eine beliebige andere Taste um den Alarm auszuschalten Kabelloses Aufladen Wenn Sie ein Telefon mit drahtloser Qi Ladefunktion haben können Sie Ihr Glow Gerät zum Aufladen verwende...

Страница 17: ...eanschluss 14 auf der Rückseite des Glow Geräts aufladen 1 Schließen Sie Ihr Telefon über ein geeignetes USB Ladekabel nicht mitgeliefert an den USB Ladeanschluss 14 auf der Rückseite des Glow Geräts an 2 Der Ladezustand wird wie üblich auf Ihrem Telefon externen Gerät angezeigt Bitte beachten Sie Das Aufladen über USB kann den Radioempfang stören und wir empfehlen Ihnen während des Aufladens nich...

Страница 18: ...durchgeführt Daher können einige Anweisungen Spezifikationen und Bilder in dieser Dokumentation geringfügig von Ihrer individuellen Situation abweichen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur Illustrationszwecken und gelten möglicherweise nicht für Ihre individuelle Situation Aus der Beschreibung in diesem Handbuch können keine gesetzlichen Rechte oder Ansprüche abgeleitet werden...

Страница 19: ...Familiarizarse con su altavoz cargador Controles y funciones 21 Parte trasera conexiones 22 Base compartimento de las pilas 22 3 Primeros pasos Encender su Glow 22 Configurar la hora 23 Sincronización Bluetooth 23 Operación de reproducción Bluetooth 23 Funcionamiento de la radio FM 23 Ajustes FM 24 Ruido blanco y sonidos de la naturaleza 24 Función dormir 24 Configurar las alarmas 25 Posponer y de...

Страница 20: ...similar en ninguna abertura de la unidad No desmonte ni modifique el despertador ya que no contiene piezas manipulables por el usuario Si el despertador presenta daños o algún mal funcionamiento no lo utilice Póngase en contacto con un ingeniero de asistencia cualificado No utilice productos abrasivos benceno diluyente ni ningún otro solvente para limpiar la superficie de la unidad Para proceder a...

Страница 21: ...nte para acceder al modo de espera 2 Pista anterior 3 Reproducción Pausa 4 Pista siguiente 5 Pantalla LCD 6 Posponer pulsación corta cuando está sonando la alarma 6 Modo dormir pulsación larga para acceder pulsación corta para ajustar la hora de dormir 6 Atenuar pulsación corta para ajustar el brillo 7 Zona de carga inalámbrica 8 1 alarma 1 volumen 9 2 alarma 2 volumen 10 Soporte para teléfono 11 ...

Страница 22: ...SB 1A Battery 2x 1 5V AA Wireless Charge Output 5W max Designed in the UK Made in China 10 16 Encender su despertador Glow Glow recibe alimentación del adaptador de corriente CA CC que se suministra Enchufe el adaptador en una toma de corriente y luego conéctelo a la toma de CC 15 en la parte posterior del Glow Glow se encenderá automáticamente en el modo de espera reloj y se iluminará la pantalla...

Страница 23: ...los minutos utilice las teclas 2 o 4 para cambiar los minutos 5 Vuelva a presionar la tecla de reloj 3 para confirmar el ajuste de la hora Para reajustar el reloj presione prolongadamente la tecla de modo 1 para acceder al modo de espera y a continuación siga los pasos 2 5 expuestos anteriormente Sincronización Bluetooth 1 Presione tecla de modo 1 dos veces para acceder al modo de sincronización B...

Страница 24: ...a reproducir Modo de ruido blanco y sonidos de la naturaleza Este modo le permite reproducir ruido blanco o seleccionar sonidos de la naturaleza para arrullarlo mientras se queda dormido También puede utilizar la función DORMIR para apagar estos sonidos pasado un periodo de tiempo determinado Los sonidos disponibles son 1 Ruido blanco 2 Sonidos de ranas 3 Sonidos de agua corriente y 4 Sonidos de c...

Страница 25: ...rma 2 9 Desactivar o activar la alarma En modo de espera presione 1 8 o 2 9 para activar o desactivar la alarma Posponer y detener la alarma Cuando suene la alarma pulse la tecla Posponer 6 para retrasar la alarma 9 minutos Presione cualquier otra tecla para apagar la alarma Carga inalámbrica Si tiene un teléfono con capacidad de carga inalámbrica Qi puede utilizar su Glow para cargarlo Gracias a ...

Страница 26: ...ivos que no tengan capacidad de carga Qi utilizando el puerto de carga USB 14 que se encuentra en el panel trasero de su Glow 1 Conecte el teléfono con un cable de carga USB adecuado no incluido al puerto de carga USB 14 que se encuentra en la parte posterior del Glow 2 El estado de carga se indica en el teléfono dispositivo externo como de costumbre Nota La carga USB puede interferir con la recep...

Страница 27: ...es e imágenes de este documento pueden diferir ligeramente de las correspondientes a su disposi tivo en particular Todos los elementos descritos en esta guía son meramente ilus trativos y puede que no se apliquen a su dispositivo en particular No se obtendrán derechos legales ni beneficios adquiridos a partir de la descripción de este manual Declaración de conformidad Por la presente Philex Electr...

Страница 28: ...mations de sécurité 29 2 Découverte de votre réveil chargeur Commandes et options 30 Panneau arrière branchements 31 Base compartiment à piles 31 3 Démarrage Alimentation de votre réveil Glow 31 Réglage de l heure 32 Jumelage Bluetooth 32 Commandes en mode Bluetooth 32 Commandes en mode FM 33 Préréglages FM 33 Bruit blanc et sons de la nature 33 Fonction sommeil 33 Réglage des alarmes 34 Arrêt et ...

Страница 29: ... objets tels que des journaux nappes rideaux etc Il ne faut pas essayer d introduire des fils métalliques aiguilles ou autres objets similaires dans les évents ou ouvertures de l appareil Ne pas démonter ni modifier le réveil matin il ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Si le réveil matin est endommagé d une façon quelconque ou en cas de mauvais fonctionnement ne pas l utiliser S ...

Страница 30: ...ste suivante 5 Écran LCD 6 Répétition de l alarme appuyez une fois lorsque l alarme sonne 6 Mode sommeil appuyez longuement pour sélectionner le mode appuyez brièvement plusieurs fois pour parcourir les délais de mise en veille et en sélectionner un 6 Variation de lumière chaque pression permet de régler la luminosité 7 Zone de chargement sans fil 8 1 Alarme 1 Volume 9 2 Alarme 2 Volume 10 Support...

Страница 31: ...Kingfisher Wharf London Road Bedford MK42 0NX 79230PI Input 5V 3 5A USB 1A Battery 2x 1 5V AA Wireless Charge Output 5W max Designed in the UK Made in China 10 16 Alimentation de votre réveil Glow Glow est alimenté par un adaptateur CA CC fourni avec l appareil Branchez l adapta teur à une prise de courant et à la prise jack 15 à l arrière de l appareil Glow s allumera automatiquement en mode horl...

Страница 32: ...boutons 2 ou 4 pour changer les minutes 5 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Horloge 3 pour confirmer l heure choisie Pour réinitialiser l horloge appuyez longuement sur le bouton Mode 1 pour passer en mode veille puis suivez les étapes 2 à 5 plus haut Jumelage Bluetooth 1 Appuyez deux fois sur le bouton Mode 1 pour passer au mode de jumelage Bluetooth bt s affichera à l écran avec le symbole...

Страница 33: ...u bruit blanc ou une sélection de sons de la nature pour vous aider à trouver le sommeil Vous pouvez également utiliser la fonction sommeil pour couper ces sons après une période prédéfinie Sons disponibles 1 Bruit blanc 2 Coassement de grenouilles 3 Écoulement de l eau et 4 Chant des oiseaux 1 Appuyez sur le bouton Mode 1 trois fois pour sélectionner ce mode Le chiffre 1 va s afficher à l écran e...

Страница 34: ...veille appuyez sur 1 8 ou 2 9 pour activer ou désactiver l alarme Arrêt et répétition de l alarme Lorsque l alarme sonne appuyez sur le bouton Répétition 6 pour repousser l alarme de 9 minutes Appuyez sur n importe quel autre bouton pour arrêter l alarme Chargement sans fil Si votre téléphone est compatible avec la technologie de chargement sans fil Qi vous pouvez utiliser Glow pour le charger Grâ...

Страница 35: ...nt USB Pour les téléphones et autres appareils qui ne sont pas compatibles avec la technologie de chargement sans fil Qi vous pouvez les charger en utilisant le port USB 14 situé à l arrière de Glow 1 Branchez votre téléphone au port USB 14 avec un câble de chargement USB compatible non fourni 2 Le niveau de chargement s affiche sur votre téléphone appareil externe comme d habitude Attention Le ch...

Страница 36: ...er légèrement dans votre cas particulier Tous les éléments décrits dans cette notice d utilisation ne sont donnés qu à titre d illustration et peuvent ne pas s appliquer dans votre cas particulier La description contenue dans le présent manuel ne donne lieu à aucun droit légal ni aucune admissibilité Déclaration de conformité Philex Electronic Ltd déclare par la présente que l équipement radio mod...

Страница 37: ...i sicurezza 38 2 Composizione dell altoparlante caricabatteria Comandi e funzioni 39 Retro collegamenti 40 Base vano batterie 40 3 Per iniziare Alimentazione del Glow 40 Impostazione dell ora 41 Associazione Bluetooth 41 Funzionamento della riproduzione Bluetooth 41 Funzionamento della radio FM 42 Configurazioni FM pre impostate 42 Rumore bianco e suoni natura 42 Funzione sonno 42 Impostazione deg...

Страница 38: ...caso di inserire fili spilli o altri oggetti di questa natura nei fori di ventilazione o nelle aperture dell unità Non smontare o modificare la sveglia non ci sono parti riparabili dall utente Se la sveglia viene danneggiata in qualsiasi modo o presenta malfunzionamenti non usarla Consultare un tecnico qualificato per l assistenza Per pulire la superficie dell unità non usare abrasivi benzene dilu...

Страница 39: ...by 2 Traccia precedente 3 Riproduci Pausa 4 Traccia successiva 5 Display LCD 6 Silenziamento temporaneo premere brevemente mentre l allarme sta suonando 6 Modalità sonno premere a lungo per aprire premere brevemente per impostare il tempo di sonno 6 Regolazione dell intensità luminosa premere brevemente per regolare la luminosità 7 Stazione di ricarica wireless 8 1 Alarme 1 Volume 9 2 Alarme 1 Vol...

Страница 40: ...ono 12 Luce notturna 13 Altoparlante 14 Porta per ricarica USB 15 Spinotto adattatore CC 16 Sportellino vano batteria di riserva 13 14 15 12 12 Base 16 Alimentazione della sveglia Glow La sveglia Glow è alimentata dall adattatore per corrente CA CC fornito Inserire l adat tatore in una presa di corrente quindi collegarlo alla presa CC 15 sul retro La sveglia Glow si accende automaticamente in moda...

Страница 41: ...l tasto orologio 3 per impostare i minuti e usare i tasti 2 o 4 per modificarli 5 Premere nuovamente il tasto orologio 3 per confermare l ora impostata Per resettare l orologio premere a lungo il tasto modalità 1 per attivare la modalità standby quindi seguire i passaggi 2 5 sopra Associazione Bluetooth 1 Premere iltasto modalità 1 due volte per attivare la modalità associazione Bluetooth Sul disp...

Страница 42: ...ianco e modalità tracce sonore natura Questa modalità consente di riprodurre rumore bianco o una selezione di tracce sonore della natura per favorire il sonno È inoltre possibile utilizzare la funzione SONNO per spegnere questi suoni dopo un periodo di tempo impostato Le tracce sonore disponibili sono 1 Traccia rumore bianco 2 Traccia rana 3 Traccia acqua che scorre e 4 Traccia canto degli uccelli...

Страница 43: ... modalità standby premere 1 8 o 2 9 per abilitare o disabilitare l allarme Silenziamento temporaneo e arresto dell allarme Quando l allarme suona premere il tasto Silenziamento 6 per ritardarlo per 9 minuti Premere qualsiasi altro tasto per spegnere l allarme Ricarica wireless Chi ha un telefono con capacità di ricarica wireless Qi può utilizzare la sveglia Glow per ricaricarlo Grazie al posiziona...

Страница 44: ...he non hanno capacità di ricarica Qi è possibile ricaricarli usando la porta di ricarica USB 14 ubicata sul pannello posteriore della sveglia Glow 1 Collegare il telefono attraverso un cavo di ricarica USB adatto non fornito alla porta di caricamento USB 14 sul retro della sveglia Glow 2 Lo stato di ricarica è indicato sul telefono dispositivo esterno normalmente NB La ricarica tramite USB può int...

Страница 45: ...che e immagini contenute in questa documentazione potrebbero differire leggermente rispetto alla situazione particolare Tutti gli elementi descritti nella presente guida sono solo a scopo illustrativo e potrebbero non applicarsi alla situazione particolare Dalla descrizione contenuta in questo manuale non è possibile ricavare nessun diritto o titolo legale Dichiarazione di conformità Con il presen...

Страница 46: ...oplader BBediening functies 48 Bluetooth verbinding 49 Basis batterijvak 49 3 Erste Schritte Stroom voor uw Glow 49 De tijd instellen 50 Bluetoothkoppeling 50 Afspelen met bluetooth 50 Bediening FM radio 50 FM voorinstellingen 51 Witte ruis natuurgeluiden 51 Slaapfunctie 51 Het alarm instellen 52 Sluimerfunctie alarm stoppen 52 Draadloos opladen 52 Problemen met draadloos opladen 53 Opladen met US...

Страница 47: ...e wekkerradio niet er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen Gebruik de wekkerradio niet als deze op een of andere manier is beschadigd of als er storingen zijn Raadpleeg een gekwalificeerde onderhoudstechnicus Gebruik geen schuurmiddelen benzeen verdunner of andere oplosmiddelen om het oppervlak van het apparaat te reinigen Veeg schoon met een schone zachte doek en een mild schoonmaa...

Страница 48: ... stand bymodus te gaan 2 Vorig nummer 3 Spelen Pauze 4 Volgend nummer 5 LCD scherm 6 Sluimerfunctie kort indrukken als alarm klinkt 6 Slaapmodus lang indrukken om in te voeren kort indrukken om de slaaptijd in te stellen 6 Dimmer kort indrukken om de helderheid aan te passen 7 Draadloze oplaadzone 8 1 Alarm 1 Volume 9 2 Alarm 1 Volume 10 Telefoonstandaard 11 Nachtlampje AAN de kleur veranderen kor...

Страница 49: ... 10 Telefoonstandaard 12 Nachtlampje 13 Luidspreker 14 USB oplaadpoort 15 DC adapteraansluiting 16 Klepje reservebatterijvak 13 14 15 12 12 Basis 16 Stroom voor uw Glow wekker De Glow wordt gevoed via de meegeleverde AC DC voedingsadapter Steek de adapter in een stopcontact en sluit deze vervolgens aan op de DC aansluiting 15 aan de achterkant van de Glow De Glow gaat automatisch aan in de klok st...

Страница 50: ...n in te stellen gebruik knop 2 of 4 om de minuten te veranderen 5 Druk terug op de klokknop 3 om de tijdinstelling te bevestigen Om de klok opnieuw in te stellen drukt u lang op de modusknop 1 om naar de stand bymodus te gaan en dan volgt u de stappen 2 5 hierboven Bluetoothkoppeling 1 Druk twee keer op de modusknop 1 om de bluetoothkoppelingsmodus in te schakelen Op het scherm verschijnt bt en he...

Страница 51: ...er die u wilt horen Modus voor witte ruis en natuurgeluiden In deze modus kunt u witte ruis of een selectie natuurgeluiden afspelen om u in slaap te sussen U kunt ook de SLAAP functie gebruiken om deze geluiden na een bepaalde tijd uit te schakelen Beschikbare soundtracks 1 Witte ruis 2 Kikkers 3 Stromend water en 4 Vogelzang 1 Druk drie keer op de modusknop 1 om deze modus te activeren 1 verschij...

Страница 52: ... alarm in of uit te schakelen Sluimerfunctie alarm stoppen Als het alarm klinkt druk op de Sluimerknop 6 om het alarm 9 minuten uit te stellen Druk op eender welke andere knop om het alarm uit te schakelen Draadloos opladen Hebt u een telefoon met Qi draadloze oplaadmogelijkheid dan kunt u de Glow gebruiken om deze op te laden Dankzij de slimme positionering van het laadpad is het tijdens het opla...

Страница 53: ...plaadpoort 5 voorzien op het achterpaneel van uw wekkerradio Als de wekkerradio is ingeschakeld of op het lichtnet is aangesloten is de USB poort actief en klaar om op te laden Gebruik de standaard oplaadkabel van uw mobiele telefoon om verbinding te maken met de USB oplaadpoort Opladen via USB kan de radio ontvangst verstoren en we raden u aan tijdens het opladen niet naar FM radio te luisteren G...

Страница 54: ...even zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en zijn mogelijk niet van toepassing op uw specifieke situatie Aan de beschrijving in deze handleiding kunnen geen wettelijke rechten of aanspraken worden ontleend Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Philex Electronic Ltd dat de radioapparatuur modell Glow Wekker met bluetooth draadloos opladen en nachtlampje voor draadloze ontvangst in woningen ...

Страница 55: ...01 Consumo eléctrico en vacío 0 061 W Consommation électrique hors charge 0 061 W IT NL Tensione di ingresso 100 240V Ingangsspanning 100 240V Ingresso frequenza AC 50 60 Hz Ingang AC frequentie 50 60 Hz Tensione di uscita 5 V CC Uitgangsspanning 5 V DC Corrente di uscita 3 5 A Uitgangsstroom 3 5 A Potenza di uscita 17 5 W Uitgangsvermogen 17 5 W Efficienza attiva media 83 58 Gemiddelde actieve ef...

Страница 56: ...gfisher Wharf London Road Bedford MK42 0NX UK Made in China Waste electrical and electronic products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority for recycling advice ...

Отзывы: