A-18
A.2.2 FENOMENI
ELETTROSTATICI
La gru può accumulare energia
elettrostatica. Questo può accadere
specialmente nel caso in cui gli elementi
interposti tra i piedi stabilizzatori e il
terreno siano di materiale isolante (es.
legno) e si operi nelle vicinanze di
trasmettitori radio e di impianti di
commutazione ad alta frequenza o
all’avvicinarsi di un temporale.
I fenomeni elettrostatici potrebbero
pregiudicare il corretto funzionamento
degli stimolatori cardiaci (pace-
maker).
AVVERTENZE
- Se si desidera evitare l’accumulo di
energia elettrostatica è necessario
scaricare a terra il telaio dell’autocarro
con dispositivi idonei.
- È fatto divieto ai portatori di stimolatori
cardiaci (pace-maker) di utilizzare o
venire a contatto con la gru.
A.2.2 STATIC ELECTRICITY
The crane can accumulate static
electricity. This generally occurs when
the material placed between the
stabiliser feet and the ground is an
insulator e.g. wood, the crane is used
near radio transmitters or high
frequency switching systems and when
a storm is approaching.
Static electricity can affect correct
functioning of pacemakers.
WARNINGS
- Accumulation of static electricity is
prevented by connecting the crane
truck chassis to earth using a special
device.
- People with pacemakers fitted are
forbidden from approaching or using
the crane.
A.2.2 ELEKTROSTATISCHE
LADUNG
Der Kran kann elektrostatische Ladung
aufnehmen. Dies kann vor allem
vorkommen, wenn die Elemente
zwischen den Stützfüßen und dem
Boden aus isolierendem Material sind
(z.B. Holz) und in der Nähe von
Funksendern und Hochfrequenz-
Schaltanlagen gearbeitet wird, oder
wenn sich ein Gewitter nähert.
Die elektrostatische Ladung kann den
einwandfreien Betrieb von
Herzschrittmachern (Pacemakern)
beeinträchtigen.
WARNUNGEN
- Wenn die Speicherung elektrostati-
scher Ladung vermieden werden soll,
muss das Fahrwerk des Fahrzeugs
mit geeigneten Mitteln auf den Boden
entladen werden.
-
Trägern von Herzschrittmachern
(Pacemakern) ist es untersagt, den
Kran zu benutzen oder ihn zu
berühren.
Содержание AMCO VEBA 816T
Страница 2: ......
Страница 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH ...
Страница 57: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH ...
Страница 121: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH ...
Страница 130: ...D 1 816T 818T D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN ...
Страница 175: ......