D-17
D.3 REGISTRO DI
MANUTENZIONE
D.3 MAINTENANCE
REGISTER
D.3 WARTUNGSBUCH
SERVICE 10
Cartuccia filtro in pressione /
Pressurized filter cartridge
/ Druckfilterpaket
Tiranti di fissaggio /
Crane mounting bolts
/ Kransockelbefestigungen
Registro cremagliera /
Rotation rack adjustment
/ Regler Zahnstange
Arresto gru /
Crane stop operation
/ Kranstopp Funktion
Limitatore di momento /
Load limiting device
/ Momentbegrenzer
Limitatore di carico prolunghe man. / Man. extensions load limiting device / Lastbegrenzer für man. Verlängerungen
Aspirazione e mandata pompa / S
uction and pressure pump connections
/ Anschlüsse Saug- und Druckleitung Pumpe
Vistare i controlli eseguiti e firmare / Certify the performed controls and sign / Mit einem Sichtvermerk versehen und unterschreiben
Centro di assistenza autorizzato
Authorized assistance center
Autorisierte Service-Center
Firma
Signature
Unterschrift
Data
Date
Datum
SERVICE 100
Cartuccia filtro di scarico /
Return-line filter cartridge
/ Ablauffilterpaket
Tiranti di fissaggio /
Crane mounting rods
/ Kransockelbefestigungen
Registro cremagliera /
Rotation rack adjustment
/ Regler der Zahnstange
Viti fissaggio argano /
Winch mounting bolts
/ Befestigungsschrauben der Winde
Raccordi distributore /
Main valve fittings
/ Steuerventilanschlüsse
Raccordi tubi /
Pipes and hoses fittings
/ Schlauch- und Rohranschlüsse
Rabbocco serbatoio olio /
Oil tank filling up
/ Auffüllen des Ölbehälters
Arresto gru /
Crane stop operation
/ Kranstopp Funktion
Limitatore di momento /
Load limiting device
/ Momentbegrenzer
Limitatore di carico prolunghe man. / Man. extensions load limiting device / Lastbegrenzer für man. Verlängerungen
Collegamenti aspirazione e mandata pompa / S
uction and pressure pump connections
/
Anschlüsse Saug- und Druckleitung Pumpe
Controllo argano e accessori /
Winch and accessories check
/ Winde- und Zubehörkontrolle
Vistare i controlli eseguiti e firmare / Certify the performed controls and sign / Mit einem Sichtvermerk versehen und unterschreiben
Centro di assistenza autorizzato
Authorized assistance center
Autorisierte Service-Center
Firma
Signature
Unterschrift
Data
Date
Datum
Legenda /
Legend
/ Zeichenerklärung
Controllo visivo
Visual check
Sichtkontrolle
Controllo serraggio
Tightening check
Anzugskontrolle
Sostituzione
Change
Wechsel
Cambio olio
Oil change
Ölwechsel
Lubrificazione
Lubrication
Schmieung
Lubrificazione spray
Lubrication spray
Schmierung Spray
Taratura
Setting
Eichung
Test funzionale
Operating test
Funktiontest
Manutenzione prescritta nel manuale specifico
Maintenance operations indicated in the specific manual
Vom Fachhandbuch vorgeschriebene Wartung
Содержание Amco Veba 103
Страница 2: ......
Страница 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Страница 52: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Страница 94: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Страница 103: ...D 1 103 D DATI TECNICI D TECNICAL DATA D TECHNISCHE ANGABEN...
Страница 107: ...D 5 D 1 5 ALTEZZA GANCIO D 1 5 HOOK HEIGHT 103 D 1 5 HAKEN H HE L H VERSIONE VERSION L mm H mm 2S 1185 1765 3S 1245 1730...
Страница 115: ...D 13 COEFFICIENTI DI UTILIZZO ETR S2 S3 ETR DUTY FACTORS S2 S3 103 ETR 12 V BEDIENUNGSFAKTOR ETR S2 S3...
Страница 116: ...D 14 COEFFICIENTI DI UTILIZZO ETR S2 S3 ETR DUTY FACTORS S2 S3 103 ETR 24 V BEDIENUNGSFAKTOR ETR S2 S3...
Страница 136: ...D 34 D 7 CERTIFICATO DI CONFORMIT CE D 7 CE DECLARATION OF CONFORMITY D 7 KONFORMIT TS ERKL RUNG CE...
Страница 137: ......