background image

PL - 16

USTAWIENIA ALARMU

Timer można ustawić dopiero po dokonaniu ustawień zegara.

1)  Nacisnąć i przytrzymać przycisk „STANBY/FUNCTION”, aby przejść w stan czuwania.

2)  Nacisnąć przycisk „VOL + / AL 1” lub „VOL − / AL 2”, by przejść do trybu ustawień timera.

3)  Naciskając przyciski „SKIP +” i „SKIP −” ustawić żądaną godzinę, nacisnąć przycisk „VOL + / AL 1” lub „VOL − / AL 2” by zatwierdzić.

4)  Naciskając przyciski „SKIP +” i „SKIP −” ustawić żądaną minutę, nacisnąć przycisk „VOL + / AL 1” lub „VOL − / AL 2” by zatwierdzić.

5)  Naciskając przyciski „SKIP +” i „SKIP −” wybrać źródło dźwięku alarmu:

 

1 – Dzwonek, 2 – Radio, 3 – CD, 4 – USB

6)  Nacisnąć przycisk „VOL + / AL 1” lub „VOL − / AL 2” by zatwierdzić wybór.

7)  Naciskając przyciski SKIP + lub SKIP − regulować głośność alarmu, nacisnąć przycisk „VOL + / AL 1” lub „VOL − / AL 2” by zatwierdzić.

8)  Po zatwierdzeniu ustawień głośności urządzenie automatycznie sprawdzi ustawienia.

9)  Jeśli alarm został poprawnie aktywowany na wyświetlaczu pojaw się ikonka 

1

 

lub 

2

.

10)  Nacisnąć przycisk „VOL + / AL 1” lub „VOL − / AL 2”, by włączać i wyłączać alarm.

11)  Uwaga: Jeśli jest potrzeba dokonania zmian w ustawieniach timera, nacisnąć i przytrzymać przycisk „VOL + / AL 1” lub „VOL − / AL 2”, 

przez 2 sekundy, w celu przejścia do trybu ustawień. 

DRZEMKA

Funkcja drzemki jest aktywna po dokonaniu ustawień timera. Kiedy timer uaktywni się, można nacisnąć przycisk SNOOZE na 

pilocie, by opóźnić alarm o 9 minut.

SLEEP (PRZECHODZENIE W TRYB UŚPIENIA)

1)  W trybie CD nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk „SLEEP / TIME SET”, na wyświetlaczu pojawi się komunikat 

„SLEEP 90”. Oznacza on, że po 90 minutach urządzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania (Standby).

2)  Naciskać raz po raz przycisk „SLEEP / TIME SET”, aby wybrać żądany czas, po którym urządzenie przejdzie w czas 

czuwania – kolejno do wyboru jest: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 i 10 minut.

3)  Aby skasować ustawienia funkcji SLEEP naciskać przycisk „SLEEP / TIME SET”, tyle razy, aż na wyświetlaczu pojawi się 

komunikat „SLEEP 00”.

SPECYFIKACJA

Wymiary / Waga (NETTO) 245 x 135 x 238 mm / 1,37 kg  
Zasilanie z sieci 230V/50Hz 
Moc wyjściowa 2 x 1,2 W

OSTRZEŻENIE:

 ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO 

WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ 

Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY 

MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU 

SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.

Informacje o ochronie środowiska naturalnego

Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo rozdzielających się na 3 elementy: 

tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały te po demontażu mogą zostać zutylizowane przez wyspecjalizowaną 

spółkę. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowanymi 

bateriami i starymi urządzeniami.

Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów

Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie 

można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do 

wyrzucenia prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie 

przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się 

miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu 

właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska 

naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami 

elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami.Utylizacja materiałów pomaga chronić 

źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz 

akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi.
Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, 

 

przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony.

Projekt i specyfikacje niniejszego urządzenia mogą ulec zmianie bez dodatkowego powiadomienia.

Producent:

 Hyundai Corporation, Seoul, Korea

Importer:

 DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland

Содержание TRC 182 ADRU3BBL

Страница 1: ...RUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Přenosný přehrávač MP3 a CD s rádiem renosný prehrávač MP3 a CD s rádiom PRZENOŚNY ODTWARZACZ MP3 CD Radio MP3 CD Radio Portable Player Hordozható MP3 és CD lejátszó rádióval TRC 182 ADRU3BBL TRC 182 ADRU3SB TRC 182 ADRU3BR ...

Страница 2: ... izolace ve vnitřním prostoru výrobku které může být natolik vysoké že představuje riziko úrazu osob elektrickým proudem VYKŘIČNÍK uvnitř rovnostranného trojúhelníku se používá k upozornění že určitá součást musí být z bezpečnostních důvodů nahrazena pouze součástí specifikovanou v dokumentaci K přístroji byl připevněn následující štítek uvádějící správný postup pro práci s laserovým paprskem ŠTÍT...

Страница 3: ...škerý servis je třeba přenechat kvalifikovanému servisnímu personálu Poznámky o Znečištěné nebo poškrábané CD může způsobit problémy s přeskakováním p Pokud dojde k chybě displeje nebo poruše odpojte síťový kabel a vyjměte všechny baterie Poté znovu přístroj zapněte PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU Poznámky KOMPAKTNÍ DISKY Protože znečištěné poškozené nebo zkroucené disky mohou poškodit přístroj je třeba ...

Страница 4: ...akém je režimu POUŽÍVÁNÍ RÁDIA VŠEOBECNÝ PROVOZ 1 Tlačítkem ST FUNC zvolte režim FM mode 2 Tlačítkem ST FUNC zvolte režim AM mode 3 Pomocí ladícího knoflíku TUNING nastavte rozhlasovou frekvenci požadované stanice PRO LEPŠÍ PŘÍJEM FM Tento přístroj má anténu FM umístěnou na zadní straně skříně Pro lepší příjem tuto drátovou anténu zcela rozviňte a natáhněte AM Tento přístroj je vybaven zabudovanou...

Страница 5: ...chozí stopu SKIP Při přehrávání tlačítko podržte dokud nenajdete požadovaný zvukový bod STOP Stisknutím zastavíte veškeré operace USB PŘEHRÁVÁNÍ 1 Připojte zařízení USB do slotu USB 2 Tlačítkem ST FUNC zvolte režim USB 3 Přehrávání začne automaticky od první stopy a na displeji se zobrazí USB 4 Po skončení stiskněte tlačítko STOP PROGRAM MODE Práce s PROGRAM a MODE je stejná jako v případě CD MP3 ...

Страница 6: ...VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály lepenka papírová drť a roztažen...

Страница 7: ...IPKOU vo vnútri rovnostranného trojuholníka upozorňuje užívateľa na prítomnosť nebezpečného napätia bez izolácie vo vnútornom priestoru výrobku ktoré môže byť natoľko vysoké že predstavuje riziko úrazu osôb elektrickým prúdom VYKRIČNÍK vo vnútri rovnostranného trojuholníka sa používa k upozorneniu že určitá súčasť musí byť z bezpečnostných dôvodov nahradená len súčasťou špecifikovanou v dokumentác...

Страница 8: ...á sa že prístroj nepracuje normálne 14 SERVIS Užívateľ by sa nemal pokúšať opravovať prístroj nad rámec popísaný v návode Akýkoľvek servis je treba prenechať kvalifikovanému servisnému personálu Poznámky o Znečistené alebo poškrabané CD môže spôsobiť problémy s preskakovaním p Pokiaľ dôjde k chybe displeja alebo poruche odpojte sieťový kábel a vyberte všetky batérie Potom znovu prístroj zapnite PR...

Страница 9: ...režime POUŽÍVANIE RÁDIA VŠEOBECNÁ PREVÁDZKA 1 Tlačidlom ST FUNC zvoľte režim FM mode 2 Tlačidlom ST FUNC zvoľte režim AM mode 3 Pomocou ladiaceho gombíka TUNING nastavte rozhlasovú frekvenciu požadovanej stanice PRE LEPŠÍ PRÍJEM FM Tento prístroj má anténu FM umiestnenú na zadnej strane skrine Pre lepší príjem túto drôtovú anténu úplne rozviňte a na tiahnite AM Tento prístroj je vybavený zabudovan...

Страница 10: ...u stopu SKIP Pri prehrávaní tlačidlo podržte kým nenájdete požadovaný zvukový bod STOP Stlačením zastavíte všetky operácie USB PREHRÁVANIE 1 Pripojte zariadenie USB do slotu USB 2 Tlačidlom ST FUNC zvoľte režim USB 3 Prehrávanie začne automaticky od prvej stopy a na displeji sa zobrazí USB 4 Po skončení stlačte tlačidlo STOP PROGRAM MODE Práca s PROGRAM a MODE je rovnaká ako v prípade CD MP3 Pozri...

Страница 11: ...NIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdeleni...

Страница 12: ...przed obecnością wewnątrz produktu niebezpiecznych nieizolowanych elementów pod napięciem które może być wystarczająco wysokie by powodować ryzyko porażenia człowieka SYMBOL WYKRZYKNIKA w trójkącie równobocznym służy zwróceniu uwagi użytkownika na fakt że instrukcja obsługi zawiera bardzo istotne dla bezpieczeństwa informacje dotyczące obsługi utrzymania i serwisowania urządzenia Do urządzenia zos...

Страница 13: ...ostały wymienione w instrukcji Wszystkie pozostałe naprawy powinny zostać zlecone wyłącznie uprawnionym pracownikom serwisu Uwagi o Brudne lub porysowane płyty CD mogą być przyczyną problemów ze skakaniem dźwięku Wyczyścić lub wymienić płytę p Jeśli pojawi się informacja o błędzie lub urządzenie będzie działało wadliwie należy odłączyć przewód zasilania i wyjąć wszystkie baterie Następnie ponownie...

Страница 14: ...ytrzymaj przycisk ST FUNC CZUWANIE FUNKCJE przez 3 sekund aby wyłączyć urządzenie STEROWANIE RADIEM DZIAŁANIA PODSTAWOWE 1 Naciskać przycisk ST FUNC aby wybrać tryb FM mode 2 Naciskać przycisk ST FUNC aby wybrać tryb AM mode 3 Dostroić częstotliwość radiową pokrętłem strojenia TUNING DLA LEPSZEGO ODBIORU FM Urządzenie jest wyposażone w antenę FM znajdującą się z tyłu obudowy W celuuzyskania najlep...

Страница 15: ... aby przewinąć do wybranego miejsca utworu STOP Nacisnąć aby zakończyć wszystkie odtwarzanie USB ODTWARZANIE 1 Podłączyć urządzenie USB do portu USB 2 Naciskać przycisk ST FUNC aby wybrać tryb USB 3 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie od pierwszego utworu a na ekranie wyświetli się napis USB 4 Nacisnąć przycisk STOP aby zakończyć odtwarzanie PROGRAMOWANIE LISTY TRYBY ODTWARZANIA Działania tak...

Страница 16: ...U NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM Informacje o ochronie środowiska naturalnego Materiały służąc...

Страница 17: ...to indicate that a specific component shall be replaced only by the component specified in that documentation for safety reason The following label has been affixed to the unit listing the proper procedure for working with the laser beam CLASS 1 LASER PRODUCT LABEL This label is attached to the place as illustrated to inform that the apparatus contains a laser component WARNING LABEL INFORMING OF ...

Страница 18: ...he appliance beyond that described in the user operating instructions All other servicing should be referred to qualified service personnel Notes a Dirty or scratched CD may cause a skipping problem Clean or replace the CD b If an error display or malfunction occurs disconncet the AC cord and remove all the batteries Then turn the power back on BEFORE OPERATION Notes CONCERNING COMPACT DISCS Since...

Страница 19: ...ATION GENERAL OPERATION 1 Press the ST FUNC button to select FM mode 2 Press the ST FUNC button to select AM mode 3 Adjust radio frequency to your desired station by using the TUNING control FOR BETTER RECEPTION FM This appliance has a FM antenna located at the rear cabinet This wire is completely unraveled and extended for better reception AM This appliance is equipped with a built in directional...

Страница 20: ...to the previous track SKIP Press and hold while playing until you find the point of the sound STOP Press to stop all USB operation PLAYBACK 1 Plug or slot in USB device to the port 2 Press the ST FUNC button to select USB mode 3 Playback will start automatically from the first track and the display will show USB 4 Press the STOP button when finished PROGRAM MODE The operation of PROGRAM MODE are a...

Страница 21: ...x 135 x 238 mm 1 37 Kg Power source 230 V 50 Hz Power output 2 x 1 2 W WARNING Do not use this product near water in wet areas to avoid fire or injury of electric current Always turn off the product when you don t use it or before a revision There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer Always appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tent...

Страница 22: ...ŰZESET ÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET ÓVJA AZ ESŐTŐL NEDVESSÉGTŐL Az egyenes oldalú háromszögben látható VILLÁM SZIMBÓLUM a készülékben áramütés kockázatát hordozó felszültség alatt lévő szigeteletlen alkatrészek jelenlétére figyelmezteti a felhasználót Az egyenes oldalú háromszögben látható FELKIÁLTÓJEL arra figyelmeztet hogy a készülék bizonyos alkatrészei csak a dok...

Страница 23: ... SZERVIZ Felhasználó ne kísérelje meg a készülék szerelésével a használati útmutatóban feltüntetetteken túlmenően A készülék javítását bízza szakképzett szerelőre Megjegyzések a A szennyezett vagy összekarcolt CD zavart okozhat a lejátszás minőségében b Ha a kijelző meghibásodik vagy a készülék működésében rendellenességeket tapasztal húzza ki a hálózati kábelt és vegye ki az összes elemet Ezt köv...

Страница 24: ...odpercen keresztül a készülék kikapcsolásához bármilyen módban RÁDIÓ MŰKÖDÉSE ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS 1 ST FUNC gombbal válassza ki a FM módot 2 ST FUNC gombbal válassza ki a AM módot 3 A hangológomb TUNING segítségével állítsa be a kívánt csatorna frekvenciáját JOBB VÉTEL ÉRDEKÉBEN FM Az FM antenna a készülék hátsó oldalán van elhelyezve A jobb vétel érdekében ezt az antennát teljesen húzza ki és nyújt...

Страница 25: ...ik STOP Gomb megnyomásával leállít minden USB műveletet LEJÁTSZÁS 1 Csatlakoztassa az USB t az USB nyílásba 2 ST FUNC gombbal válassza ki a USB módot 3 A lejátszás automatikusan az első nyomsávtól kezdődik és a kijelzőn megjelenik az USB felirat 4 A befejezést követően nyomja meg a STOP gombot PROGRAM ÜZEMMÓD A PROGRAM és ÜZEMMÓD használata ugyanaz mint a CD MP3 esetében Lásd a CD MP3 HASZNÁLATA M...

Страница 26: ... 50 Hz Teljesítmény 2 x 1 2 W FIGYELEM TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN Környezetvédelmi információk Megte...

Страница 27: ...iné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin včetně...

Страница 28: ...pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutím cudzích predmetov...

Страница 29: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Страница 30: ...Zakładzie Serwisowym 14 W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta...

Страница 31: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Страница 32: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Отзывы: