background image

HU - 23

HU

•  A készüléket csak vízszintes helyzetben, megfelelő felületen elhelyezve használja. Ne pirítson 

alufóliába csomagolt kenyeret. 

•  Használatkor ne fedje le a kenyérpirító nyílásokat.

•  Tisztítás és karbantartás előtt húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból. 

•  A rendeltetésszerűtől eltérő használat, ill. a nem megfelelő beavatkozás veszélyforrást jelent. 

Nem megfelelő használat, kezelés vagy beavatkozás esetén a gyártó nem vállal garanciát az 

esetleges meghibásodásért. 

•  A készülék kizárólag otthoni, háztartási használatra alkalmas, nem alkalmas kültéri használatra. 

•  Használatkor ne helyezze a készüléket falak, függönyök és egyéb gyúlékony anyagok közelébe. 

•  A pirítóba kizárólag pirításra alkalmas kenyeret helyezzen. 

•  Ne használja a készüléket hosszú ideig kenyér nélkül (üresen). 

CZ

  UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH

SK 

  UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH

GB 

   WARNING: HOT SURFACE

   FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET

PL

  OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA

D  

ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119

ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE

RU  

ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

LT 

NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109, 3119

PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS

UA  

ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119

ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ

SLO 

OPOZORILO: VROČA POVRŠINA

Vezérlőelemek leírása

P1    Pirítási fokozat beállítása. Magasabb érték beállítása intenzívebb pirítást eredményez. 

P2    Leállító gomb - 

CANCEL

. A gomb megnyomásával a pirítás leáll. 

P3    Kezelő kar, lenyomásával bekapcsolja a pirítást 

P4    Kiolvasztás - 

DEFROST

 

P5    Újramelegítés - 

REHEAT

 

P6    Morzsatálca    

Használati utasítás 

Első használat előtt

A fűtőszálon található védőréteg eltávolítása érdekében első használat előtt javasolt a készüléket 

7-es fokozatra állítva, a P3 kar lenyomásával üresen bekapcsolva hagyni. A készülékből jellegzetes 

szag és füst áradhat, ami nem jelent meghibásodást. Javasoljuk, hogy gondoskodjon a megfelelő 

szellőztetésről. Az első használatot követően és a következő használat előtt hagyja a készüléket 

Содержание TO307SS

Страница 1: ...POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Topinkovač Hriankovač Toster Toaster Тостер Kenyérpirító Opekač kruha TO 307SS ...

Страница 2: ... funkce Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a pro stanovené účely Tento spotřebič není určen pro komerční použití Nikdy neponořujte spotřebič do vody ani částečně Nepoužívejte přístroj v případě že máte vlhké ruce Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Spotřebič nesmí pracovat v blízkosti tepelných zdrojů např kamen el plynového spor...

Страница 3: ...st prostřednictvím vnějšího časového spínače nebo dálkového ovládání CZ UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH SK UPOZORNENIE HORÚCI POVRCH GB WARNING HOT SURFACE FIGYELMEZTETÉS FORRÓ FELÜLET PL OSTRZEŻENIA GORĄCE POWIERZCHNIA D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109 3119 ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE RU ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ LT NAUDOJIMO INSTRUK...

Страница 4: ... je to nutno ochladlé tousty se dájí ohřát Vložte tousty dejte dolů zvedací páčku P3 a stiskněte REHEAT tlačítko Při tom se rozsvítí příslušný světelný ukazatel V tomto režimu se dá opékat tousty bez jejich spálení Rozmrazení Je li třeba opéci zmražený chléb stiskněte DEFROST tlačítko prodlouží to dobu přípravy a rozsvítí se při tom příslusný světelný ukazatel Funkce zastavení Opékání se dá zastav...

Страница 5: ...týkající se nakládání s balícími materiály vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bud...

Страница 6: ...uje tesnenie V takých prípadoch ho odneste do špecializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkčnosť Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti a pre stanovené účely Tento spotrebič nieje určený na komerčné použitie Nikdy neponárajte spotrebic do vody ani čiastočne Nepoužívajte prístroj v prípade že máte vlhké ruky Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja okamžit...

Страница 7: ...re činnosť prostredníctvom vonkajšieho časového spínača alebo diaľkového ovládania CZ UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH SK UPOZORNENIE HORÚCI POVRCH GB WARNING HOT SURFACE FIGYELMEZTETÉS FORRÓ FELÜLET PL OSTRZEŻENIA GORĄCE POWIERZCHNIA D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109 3119 ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE RU ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ LT NAU...

Страница 8: ...adnej polohy Ohrievanie Pokiaľ je to nutné vychladnuté toasty sa dajú ohriať Vložte toasty dajte dole zdvíhaciu páčku P3 a stlačte REHEAT tlačidlo Pri tom sa rozsvieti príslušný svetelný ukazovateľ V tomto režime se dajú opekať toasty bez ich spálenia Rozmrazenie Ak je treba opiecť zmrazený chlieb stlačte DEFROST tlačidlo predĺži to dobu prípravy a rozsvieti sa pri tom príslusný svetelný ukazovate...

Страница 9: ...iacimi materiálmi vybitými batériami a starým zariadením Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia ...

Страница 10: ... posiada widoczne oznaki uszkodzenia lub jest nieszczelne W takich przypadkach zanieś urządzenie do autoryzowanego serwisu celem sprawdzenia funkcji bezpieczeństwa i prawidłowego działania Urządzenie odbiorcze jest przeznaczone do używania w gospodarstwach domowych i do określonych celów Urządzenie to nie jest przeznaczone do użycia komercyjnego W wypadku że muszą Państwo opuścić miejsce pracy zaw...

Страница 11: ...uścian firanekiinnychmateriałówłatwopalnych Do urządzenia nie wkładać nic innego niż chleb do opiekania Nie używać urządzenia przez dłuższy okres czasu bez włożonego chleba Nie używać w bezpośredniej bliskości łatwopalnych materiałów nie ustawiać pod łatwopalnym materiałem Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą timera ani pilota CZ UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH SK UPOZORNENIE HORÚCI POVRC...

Страница 12: ...czeniu opiekania urządzenie wyłączy się automatycznie i podniesie opieczony chleb Dźwigienka podnosząca wróci się do pozycji podstawowej Ogrzewanie Jeżeli jest to konieczne wystygłe tosty dadzą się ogrzać Włożyć tosty ułożyć dźwigienkę P3w dół i nacisnąć przycisk REHEAT W tym trybie można opiekać tosty bez ich spalenia Rozmrożenie Jeżeli trzeba opiekać zamrożony chleb nacisnąć przycisk DEFROST to ...

Страница 13: ...wymi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt...

Страница 14: ... this case take the appliance to a special service to check its safety and proper function The appliance is for household use only and must be used only for the purpose it was designed for Not for commercial use Do not submerge the appliance or the heating plate in to the water not even partially Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately Do not ...

Страница 15: ...ОСТЬ LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109 3119 PASTABA KARŠTAS PAVIRŠIUS UA ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109 3119 ЗАПОБІГАННЯ ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ SLO OPOZORILO VROČA POVRŠINA Description of the controls P1 Timer set browning control Bigger number for darker browning P2 CANCEL button Push to stop heating P3 Sliding lever Push down to start working P4 DEFROZE button P5 REHEAT butt...

Страница 16: ...UTTON Toasting can be reset anytime during toasting by pressing CANCEL button After use leave the toaster to cool and then unplug Precautions You should not use the toaster to toast slices of bread and warm buns croissants at the same time Cleaning and Maintenance Before cleaning switch off and unplug the appliance and have it cool down Clean away crumbs from toaster Remove the crumbs from the bro...

Страница 17: ...ans that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper di...

Страница 18: ...яло преди да го почистите или приберете Проверявайте редовно уреда и кабела за повреди Не ползвайте уреда ако е повреден За да се избегне излагането на опасност подмяната на дефектен кабел се извьршва само при квалифициран техник и то само с кабел от сьщия вид Не ползвайте уреда ако е бил изпускан или повреден Занесете го на одобрен сервиз за проверка или поправка Никога не разглобявайте продукта ...

Страница 19: ...7 таймер за регулация на изпичането Р1 и плъзгащата се ръчка Р3 натисната до долу Уредът ще запуши Това е нормално Препоръчва се добро проветряване След първото загряване оставете уреда добре да изстине преди повторно ползване Избор на нивото на изпичане Категория Ниво на изпичане 1 2 Съвсем леко изпечен или за затопляне 3 Леко изпечен 4 5 Добре изпечен 6 7 Много добре изпечен или за замразен хляб...

Страница 20: ...бва да ползвате тостера едновременно за печене на филийки хляб и за затопляне на питки кроасани Почистване и Поддрьжка Преди почистване изключете уреда извадете кабела от контакта и изчакайте тостера да изстине Отстраняване на трохи от тостера Без да накланяте уреда махнете трохите от отворите за печене и от решетките След това издърпайте табличката за трохи почистете я и я поставете отново в уред...

Страница 21: ...нагисесвьрзвайтесквалифицираниодобренсервиз Продуктьтеподопаснонапрежение Изхвьрляне на употребявано електрическо и електронно оборудване Значението на символа вьрху продукта неговите добавки или опаковане индикират че този продукт няма да се счита за битов боклук Моля изхвьрлете този уред в подходящ за целта пункт за сьбирането за рециклиране и преработка на електрическо и електронно оборудване В...

Страница 22: ...pcsolt főzőlapot ne hagyja felügyelet nélkül Ha el kell hagynia a helyiséget mindig kapcsolja ki a készüléket ill húzza ki a dugót a konnektorból ilyenkor mindig a dugót fogja meg ne a kábelnél fogva húzza Ha a készülék erőátviteli kábele sérült biztonsági okokból kifolyólag a kábel cseréjét kizárólag a gyártó annak megbízott szerviztechnikusa esetleg más hasonló szakképesítéssel rendelkező személ...

Страница 23: ...WIERZCHNIA D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109 3119 ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE RU ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109 3119 PASTABA KARŠTAS PAVIRŠIUS UA ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109 3119 ЗАПОБІГАННЯ ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ SLO OPOZORILO VROČA POVRŠINA Vezérlőelemek leírása P1 Pirítás...

Страница 24: ...án pirítani nyomja meg a DEFROST gombot a megfelelő kijelző világítani kezd Olvasztáskor az elkészítés ideje hosszabb Leállítás funkció A pirítás a CANCEL gomb megnyomásával bármikor leállítható ezt követően a kar felemelkedik Ha készüléket nem kívánja tovább használni húzza ki az elektromos hálózatból és hagyja kihűlni Figyelmeztetés Akészülék nem használható egyidejűleg kenyérpirításra és pékáru...

Страница 25: ... olvasztott polipropilén A készülék olyan anyagokat tartalmaz amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket ...

Страница 26: ...e napravo morate zagotoviti okoli naprave dovolj prostora da se lahko odvaja vroč zrak Med delovanjem naprava ne sme priti v stik z zavesami tapetami oblekami krpami ali drugimi vnetljivimi materiali Ko je naprava še vroča vam priporočamo da pri rokovanju z napravo uporabljate kuhinjske rokavice NAPRAVA JE NAMENJENA UPORABI V GOSPODINJSTVU NAPRAVA BO PRAVILNO DELOVALA ČE JO BOSTE UPORABLJALI V SKL...

Страница 27: ...dilniku ali če jih želite pogreti in ne zapeči uporabite funkcijo pogrevanja kruhkov Vstavite kruhke potisnite ročico in pritisnite tipko za pogrevanje Posvetil bo indikator Odtajanje Zamrznjene kruhke je mogoče pogreti in prihraniti čas odtajanja Vstavite kruhke potisnite ročico in pritisnite tipko za odtajanje Posvetil bo ustrezen indikator Prekinitev peke Peko lahko prekinete kadarkoli s tipko ...

Страница 28: ...jo brez predhodnega opozorila Napake v tisku so možne POZOR Likalnika ne uporabljate v bližini vode ali na mokri podlagi S tem občutno zmanjšate možnost poškodb ali električnega šoka Ko likalnika ne uporabljate ga zmeraj izklopite Prav tako ga zmeraj izklopite ko ga čistite ali pregledujete V likalniku se ne nahajajo deli ki jih lahko popravljate sami Če je potrebno likalnik popraviti ga odnesite ...

Страница 29: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Страница 30: ... používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknut...

Страница 31: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Страница 32: ...traty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru...

Страница 33: ...apake na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garancija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijski...

Страница 34: ...Poznámky Notatky Notes Забележка Jegyzetek Komentarji ...

Страница 35: ...Poznámky Notatky Notes Забележка Jegyzetek Komentarji ...

Страница 36: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Отзывы: