background image

  Typ výrobku: 

HC666

  Datum prodeje:   

 

 

         Výrobní číslo:

   Razítko a podpis prodávajícího: 

 ZÁRUČNÍ LIST  

 

 

 

 

 

 

 

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvacet čtyři měsíců 

od data prodeje spotřebiteli.

Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby 

nebo vadou použitých materiálů.

Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo 

 

v autorizovaném servisu.

Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je 

zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný 

záruční list. 

Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné 

síťové napětí.

Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:

 -

zásahu do přístroje neoprávněnou osobou.

 -

nesprávné nebo neodborné montáže výrobku.

 -

poškození přístroje vlivem živelné pohromy.

 -

používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé.

 -

používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti.

 -

používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím.

 -

nesprávné údržby výrobku.

 -

nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, 

vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot.

 -

vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo 

tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř. 

 -

mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho 

pádem.

Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní 

službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození 

výrobku přepravou. 

Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: 

www.hyundai-electronics.cz

Případné další dotazy zasílejte na 

[email protected]

Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené 

a reklamované na území České Republiky.

CZ

Содержание HYU HC666

Страница 1: ...OD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Kulma na vlasy multi set 6 v 1 Kulma na vlasy multi set 6 v 1 Hair crimper multi set 6 in 1 Hajsütővas 6 az 1ben multi szett Lokówka do włosów multi set 6 w 1 ...

Страница 2: ...2 click 2 1 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A10 A11 A9 A8 A A7 1 A7 2 ...

Страница 3: ... jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Vždy odpojte spotřebič od napájení pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží demontáží nebo čištěním Spotřebič se nesmí ponořit do vody nebo jiných tekutin a nesmí se používat na místech kde by mohly spadnout do vany umyvadla nebo bazénu Pokud by přesto spotřebič spadl do vody nevytahujte...

Страница 4: ...s hranu pracovní desky kde by na něho mohly dosáhnout děti Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty otevřeným plamenem nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám Neovíjejte napájecí přívod kolem spotřebiče prodlouží se tak životnost přívodu Spotřebič nikdy nepou...

Страница 5: ... kulmou a pokožkou hlavy Potom pramen do poloviny opatrně odviňte otevřete kleště kulmy a vlasy opatrně uvolněte Pozn Na kulmovací kleště A5 lze nasunout doplňkové nástavce pro variabilnější úpravu vlasů Nástavec A7 1 je příslušenství které není určeno k nasazení na kulmovací kleště nýbrž na samotné tělo kulmy a používá se samostatně Nasazení a výměna nástavců Pro nasazení a výměnu nástavců postup...

Страница 6: ... vnitřních částí spotřebiče musí provést odborný servis Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu VI TECHNICKÁ DATA Napětí V uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon W uveden na typovém štítku výrobku Hmotnost cca kg 0 75 Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č 22 1997 Sb v platném znění Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění NV ...

Страница 7: ...napájací prívod tohto spotrebiča poškodí musí byť prívod nahradený výrobcom jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Spotrebič sa nesmú ponoriť do vody alebo iných tekutín ani používať na miestach kde by mohli spadnúť do vane umývadla alebo bazénu Ak by spotrebič do vody predsa len spadl nevyberajte ich Najskôr vytiahnite vidlicu...

Страница 8: ...any V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča Nenavíjajte napájací prívod okolo spotrebiča predĺžite životnosť prívodu Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaní...

Страница 9: ... kulmou a pokožkou hlavy Potom prameň do poloviny opatrne odviňte otvorte štipec kulmy a vlasy opatrne uvoľnite Pozn Na kliešte na kulmovanie A5 možno nasunúť doplnkové nástavce pre variabilnejšie úpravu vlasov Nástavec A7 1 je príslušenstvo ktoré nie je určené na nasadenie na kliešte na kulmovanie ale na samotné telo kulmy a používa sa samostatne Pre nasadenie a výmenu nástavcov postupujte nasled...

Страница 10: ...výrobcu zaniká právo na záručnú opravu VI TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie V uvedené na typovom štítku Príkon W uvedený na typovom štítku Hmotnosť kg asi 0 75 Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č 264 1999 Z z v platnom znení Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení NV č 308 2004 Z z ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupo...

Страница 11: ... bathtubs showers wash basins or other water containers including a swimming pool If the straightener still falls into water do not take it out First of all unplug the power cord from the socket and only then take out the hair straightener In this case take the appliance to a special service to check its safety and proper function If the power cord of the appliance is corrupted it has to be replac...

Страница 12: ... these instructions for use The manufacturer is not responsible for damage caused by improper handling of the appliance e g fire burning hair damage etc and its guarantee does not cover the appliance in the case of failure to comply with the safety warnings above II DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Fig 1 A1 ON OFF button A6 Hair iron A2 ON OFF LED indicator A7 Shaping brushes A3 Arrest ring A8 Spiral ...

Страница 13: ...y from the tong Note Additional attachments can be attached to the hot comb pliers A5 for more variable hair styling Attachment A7 1 is accessory which is not intended for attaching to the hot comb pliers but on the main body of the hot comb and is used individually Attaching and replacing attachments For attaching and replacing attachments proceed followingly Push gently to attach the desired att...

Страница 14: ...ossible to use the appliance again More extensive maintenance or maintenance requiring intervention in the inner parts of the appliance must be carried out by a professional service Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to guarantee repair VI TECHNICAL DATA Voltage V specified on the type label Input W specified on the type label Weight ab...

Страница 15: ...delkező vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják amennyiben ezt felügyelet mellett teszik illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket A gyermek ne játszon a készülékkel Felügyelet nélkül a gyermek nem végezheti el a készülék tisztítását karbantartását A hajsimítót nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni és nem szabad azt...

Страница 16: ... hagyja lehűlni Ezután azt biztonságos száraz helyen gyermekektől és nem önjogú személyektől elzárva tárolja Ne csavarja rá a csatlakozó vezetéket a készülékre meghosszabbítja ezzel a csatlakozó vezeték élettartamát A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal nyílt lánggal megrongálni nem szabad azt vízbe meríteni sem éles peremeken áthajlítani Az esetleges vezetékhosszabbító hasz...

Страница 17: ...et a másik irányba Hallani fog egy kattanást ami azt jelzi hogy a tartozékok készen állnak a használatra Szczypce lokówki A5 Weź pasmo włosów do 3 cm szerokości otwórz szczypce lokówki i włóż do niego końce włosów a następnie zamknij szczypce Teraz należy obracać lokówką aż natoczy się cały kosmyk do korzonków Poczekaj około 20 sekund zachowując bezpieczną odległość pomiędzy lokówką i skórą głowy ...

Страница 18: ...almatlanítása néhány ország előírásai szerint pénzbírsággal is járhat Amennyiben a készüléket véglegesen kiselejtezi javasoljuk annak csatlakozóvezetéke elektromos hálózatról történő lekapcsolásakor a csatlakozóvezetéket levágni ezzel a készülék használhatatlanná válik Terjedelmesebb jellegű karbantartást vagy olyan karbantartást ami a készülék belső részébe történő beavatkozást igényli csak szaks...

Страница 19: ...ienie się urządzeniem jest zabronione dzieciom Czyszczenie i konserwacja bez nadzoru dorosłych jest dzieciom zabroniona Prostownica nie może być zanurzona do wody lub innej cieczy i nie może być używana na miejscach gdzie może wpaść do wanny zlewozmywaka lub basenu Jeśli prostownica wpadła do wody nie wolno jej wyciągać Najpierw należy odłączyć wtyczkę od zasilania elektrycznego a następnie wyjąć ...

Страница 20: ...zne suche miejsce z dala od dzieci i osób niepowołanych Upewnij się że przewód nie wisi luźno na krawędzi blatu gdzie mogłyby dosięgnąć dzieci Kabel nie może być uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty przez otwarty płomień nie może być zanurzony do wody ani przeginany przez ostre krawędzie Nie owijaj kabla wokół urządzenia wydłużysz jego żywotność Jeśli konieczne jest wykorzystanie kabla prz...

Страница 21: ...asunąć w odwrotny sposób Po usłyszeniu dźwięku są nasadki gotowe do użycia Hajsütővas A5 Fogjon meg egy max 3 cm széles hajtincset a hajtincs végét helyezze a nyitott hajsütőre majd engedje rá a csipeszt Most forgassa a készüléket mindaddig amíg rá nem tekeredik az egész hajtincs Tartsa ezt a pozíciót körülbelül 20 másodpercig és figyeljen arra hogy megtartsa a biztonságos távolságot a készülék és...

Страница 22: ...odlegać karze zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi W celu całkowitego wycofania urządzenia z użytkowania zaleca się odłączyć przewód zasilania od sieci elektrycznej przez ucięcie przewodu Dzięki czemu użytkowanie urządzenia nie będzie możliwe Wymiana elementów które wymagają ingerencji do części elektrycznej urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis Nieprzestrzeganie ws...

Страница 23: ... nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot v...

Страница 24: ...y používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknu...

Страница 25: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Страница 26: ...W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 14 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 15 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodn...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: