background image

SK - 10

ČISTENIE A ÚDRŽBA

1.  Pred čistením odpojte prístroj zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť.

2.  Vyberte tepelné teleso zo základne. 

3.  Potom vyberte základňu, vonkajší ochranný kryt pred teplom a grilovací rošt. Prístroj vyčistite  

mechanicky (nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky). Nečistite prístroj hrubými prostriedka

-

mi, aby ste predišli poškriabaniu. 

4.  Zástrčku, napájací kábel, tepelné teleso a skrinku termostatu neponárajte do žiadnej kvapaliny.  

Môžu byť čistené iba suchou látkou.

Odstraňovanie porúch

Prístroj nefunguje

-  Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu

-  Skontrolujte polohu termostatu.

-  Skontrolujte správne usadenie skrinky s termostatom.

TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA

•  Stojanový gril

•  Veľký pochromovaný grilovací rošt s rozmerom 36,5 x 24,5 cm

•  3 nastaviteľné polohy výšky roštu

•  Vhodné na použitie v domácnosti aj pre vonkajšie party

•  Výhrevné teleso

•  Rozkladací podstavec a tým celý gril úsporne skladovateľný

•  Ľahko prenosný

•  Jednoduché čistenie

•  Kontrolka prevádzky

•  Napätie: 230 V ~ 50 Hz

•  Príkon: 2000 W

•  Rozmery: 86 x 85 x 45 cm

•  Hmotnosť: 4,5 kg

Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku

Содержание GR 005

Страница 1: ...UŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Stojanový gril Stojací gril Grill wolnostojący Stand grill Állványos barbecue grill sütő Električni žar GR 005 ...

Страница 2: ...ervisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou Používejte jen originální příslušenství Respektujte prosím následující Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO TENTO PŘÍSTROJ Před zapnutím přístroje se ujistěte se že napětí v elektrické síti odpovídá údaji na štítku přístro je Přístroj může být připojen pouze do zásuvky s ochranným kontaktem Přístro...

Страница 3: ...ňky s termostatem se vypne topné těleso Nedotýkejte se povrchu topného tělesa jelikož je krátce po použití velmi horké POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ Hlavní části grilu 1 Ohřívací rošt 2 Větrný štít 3 Grilovací rošt 3 polohový 4 Topné těleso 5 Skříň s termostatem 6 Ovladač termostatu 7 Přívodní kabel 8 Hliníkový tác 9 Základna 10 Odkládací plocha 11 Horní sloupek 12 Spodní podnos 13 Šroub 14 Matice 15 Otv...

Страница 4: ...e může dojít k poškození přístroje Upozornění Gril by měl být vždy používán s hliníkovým tácem a vodou jinak může vzniknout nebezpečí přehřátí Grilovací rošt upevněte v poloze 1 2 nebo 3 podle aktuálních požadavků Instalace grilu Gril je je určen pro použití v domácnosti a je vhodný i pro venkovní použití snadno se přepra vuje a ovládá Gril připojte ke správné zásuvce s ochranným kontaktem 230 V Z...

Страница 5: ...edky abyste předešli poškrábání 4 Zástrčku napájecí kabel topné těleso a skříňku termostatu neponořujte do žádné kapaliny Mohou být čištěny pouze suchou látkou Odstraňování poruch Přístroj nefunguje Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu Zkontrolujte polohu termostatu Zkontrolujte správné usazení skříňky s termostatem TECHNICKÁ SPECIFIKACE Stojanový gril Velký pochromovaný grilovací rošt o r...

Страница 6: ...í životnosti odevzdej te prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného od běru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektro zařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným nega tivním následkům pro životní prostředí a lidské z...

Страница 7: ... kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnotami a to len výrobcom naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou Používajte len originálne príslušenstvo Rešpektujte prosím nasledujúce Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE TENTO PRÍSTROJ Pred zapnutím prístroja sa uistite že napätie v elektrickej sieti odpovedá údaju na štítku prístro ja Prí...

Страница 8: ...s termostatem se vypne topné těleso Nedotýkejte se povrchu topného tělesa jelikož je krátce po použití velmi horké POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV Hlavne časti grilu 1 Ohrievací rošt 2 Veterný štít 3 Grilovací rošt 3 polohový 4 Topné teleso 5 Skriňa s termostatom 6 Ovládač termostatu 7 Prívodný kábel 8 Hliníková tácka 9 Základňa 10 Odkladaca plocha 11 Horný stĺpik 12 Spodný podnos 13 Skrutky 14 Matice 15 ...

Страница 9: ... upevnite v polohe 1 2 alebo 3 podľa aktuálnych požiadaviek Inštalácia grilu Gril je je určený pre použitie v domácnosti a je vhodný aj pre vonkajšie použitie ľahko sa prepra vuje a ovláda Gril pripojte k správnej zásuvke s ochranným kontaktom 230 V Zásuvka by mala byť určená na zaťaženie 2000 W Pri vonkajšom použití zaistite napájanie cez prúdový chránič ktorý má menovitý vypínací prúd nepresahuj...

Страница 10: ... čistené iba suchou látkou Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu Skontrolujte polohu termostatu Skontrolujte správne usadenie skrinky s termostatom TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Stojanový gril Veľký pochromovaný grilovací rošt s rozmerom 36 5 x 24 5 cm 3 nastaviteľné polohy výšky roštu Vhodné na použitie v domácnosti aj pre vonkajšie party Výhrevné teleso Ro...

Страница 11: ... Po skončení životnostiodo vzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredi...

Страница 12: ... wypadku nie zadziałania lub niewłaściwej czynności wyłączyć urządzenie i nie próbować go naprawiać własnymi siłami Zwrócić się do autoryzowanego serwisu i zażądać oryginalne częś ci zamienne Nie dotrzymanie wyżej wymienionych wskazówek może mieć wpływ na bezpie czeństwo urządzenia odbiorczego Używać tylko oryginalne wyposażenie Prosimy aby Państwo respektowali następujący rozdział Specjalne instr...

Страница 13: ...i do zdalnie sterowanych gni azdek Nie należy również stosować węgla drzewnego ani innych łatwopalnych materiałów Pozostałe ostrzeżenia Skrzynkę z termostatem należy włożyć do obudowy Nie wolno korzystać z urządzenia jeśli skr zynka z termostatem nie została stabilnie zamocowana Skrzynka z termostatem jest wyposażona w wyłącznik Przy wyjmowaniu skrzynki z termostatem automatycznie wyłączy się elem...

Страница 14: ...nia urządzenia Ostrzeżenie Grill powinien być używany z tacą aluminiową i wodą w innym przypadku może powstać niebezpieczeństwo przegrzania Ruszt grillujący umocować w pozycji 1 2 lub 3 według aktualnych wymagań Instalacja grillu Grill jest przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń można z niego korzystać również na zenątrz jest łatwy w przenoszeniu i w obsłudze Grill należy podłączyć do sprawne...

Страница 15: ...i żeby go nie porysować 4 Wtyczkę kabel zasilający spiralę grzejną ze skrzynką termostatu nie zanurzać do żadnej ciec zy Mogą być czyszczone tylko suchą tkaniną Usuwanie usterek Urządzenie nie działa Skontrolować osadzenie kabla doprowadzającego Skontrolować pozycję termostatu Skontrolować odpowiednie osadzenie skrzynki z termostatem Specyfikacja techniczna Grill elektryczny wolnostojący Duży chro...

Страница 16: ... Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu ozna cza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia pro simy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach zn...

Страница 17: ... careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS UNIT Make sure the power supply meets the voltage marked on the label before power on the appliance The appliance is to be connected to a socket outlet having an earthing contact The appliance and cords are not allowed to contact extremely hot surface or fire The temperature of all th...

Страница 18: ...er in the base tray The water level must be between the MIN MAX marks Extra Safety Instructions Remember to place the thermostatic cabinet into the base The appliance can t be used without the thermostatic cabinet correctly fitted The thermostatic cabinet is equipped with safety switch The safety switch will automatically turn off the heating elements when thermostatic cabinet is removed Do not to...

Страница 19: ...it may cause the danger of overheat NEVER use the unit without water in the base tray The water level must be between the MIN MAX marks Fix the grill rack in position 1 2 or 3 according to actual requirement Installing the Grill Grill is suitable for household purpose It can be connected with power supply and features easy transportation and convenient operation Assure correct power supply 230V Th...

Страница 20: ...ecifications WARNING Do not use this product near water in wet areas to avoid fire or injury of electric current Always turn off the product when you don t use it or before a revision There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer Always appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulat...

Страница 21: ... Kérjük tartsa be A készülékkel kapcsolatos speciális biztonsági szabályokat A KÉSZÜLÉKKEL KAPCSOLATOS SPECIÁLIS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK A grillsütőt csak a címkéjén szereplő paraméterek egyezése esetén helyezze üzembe A készülék kizárólag védővezetős földelt dugaljba csatlakoztatható Használat előtt ellenőrizze hogy a helyi hálózati feszültség megegyezik e a címkén feltüntetett feszültség értékével ...

Страница 22: ...S keresztül csatlakoztassa a hálózathoz Ne csatlakoztassa a készüléket külső időkapcsolón sem távvezérelt csatlakozó aljzaton kere sztül A készülékben ne használjon faszenet sem egyéb gyúlékony anyagot Egyéb biztonsági tudnivalók A termosztát dobozt ne felejtse el a grillsütő alaptestébe helyezni Helyesen rögzített termosztát doboz nélkül a készülék nem használható A termosztát doboz biztonsági ka...

Страница 23: ...t használja ellenkező esetben a készülék túlmelegedhet A grillező rácsot tetszés szerint rögzítse az 1 es 2 es vagy 3 as pozícióban A grillsütő használata A grillsütő háztartási használatra szolgál használható szabadban is könnyen szállítható és kezelhető Csatlakoztassa a grillsütőt megfelelő földelt hálózati csatlakozó aljzatba 230 V A csatlakozó aljaztat terhelhetősége min 2000 W legyen Kültéri ...

Страница 24: ... száraz eszközöket használjon Hibaelhárítás A készülék nem működik Ellenőrizze hogy a tápkábel megfelelően van e csatlakoztatva Ellenőrizze a termosztát pozícióját Ellenőrizze hogy a termosztát doboz megfelelően van e behelyezve a készülékbe MŰSZAKI JELLEMZŐK Állványos elektromos barbecue grill sütő Nagy méretű krómozott grill rács 36 5 x 24 5 cm A grill rács 3 magasságban állítható Beltérben aszt...

Страница 25: ...z a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Éle ttartamának letelte után a terméket vagy az elemet amennyiben tartalmaz adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen ahol az elektromos berendezést és elemet újra hasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a ki...

Страница 26: ...električno vtičnico Po upo rabi kabel iztaknite iz vtičnice VARNOSTNI NAPOTKI PRI UPORABI ELEKTRIČNEGA ŽARA GR005 Pazite da se napajalni kabel ne dotika vročih površin Preverite da nad napravo ali v njej ni vnetljivih snovi Žar naj bo nameščen vsaj 30 cm od stene ali drugih objektov Pazite da noben predmet ne pride v stik z grelcem npr rešeto Termostat ohišje napajalni kabel ali stikalo naj ne bo ...

Страница 27: ...tlica 6 vrtljivo stikalo termostat nastavitev moči 7 napajalni kale z vtičem 8 pladenj za odvečno maščobo 9 plastični okvir 10 stranska odlagalna plošča 11 zgornja oporna cev 12 odlagalna podporna plošča 13 vijak 14 matica 15 plastični tulec za vstavitev nožice spodnje podporne cevi 16 spodnja oporna cev nožice ...

Страница 28: ...preprečite pregrevanje Vode ne škropite neposredno na grelec saj se le ta tako lahko poškoduje Opozorilo Pri pečenju naj bo vedno baza napolnjena z vodo do oznake aluminijast pladenj naj bo nameščen tako da je v stiku z vodo Rešeto namestite na pozicijo 1 2 ali 3 odvisno od želene stopnje pečenja UPORABA Napravo vključite On in nastavite temperaturo s kontrolnim stikalom Nastavite lahko med 0 in o...

Страница 29: ...opite ko ga čistite ali pregledujete V likalniku se ne nahajajo deli ki jih lahko popravljate sami Če je potrebno likalnik popraviti ga odnesite na servis ki je usposobljen za popravljanje tovrstnih elektronskih naprav Likalnik se nahaja pod visoko električno napetostjo NAPOTEK ZA OHRANITEV OKOLJA Ta izdelek je narejen iz visoko kvalitetnih materialov in delov ki so primerni za recikla žo in so pr...

Страница 30: ...SLO 30 POZNÁMKY NOTATKY NOTES MEGJEGYZÉS KOMENTARJI ...

Страница 31: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Страница 32: ...y používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknu...

Страница 33: ...zwykłego używania zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem us...

Страница 34: ...wane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży 17 W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej...

Страница 35: ...pake na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garan cija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijski...

Страница 36: ......

Отзывы: