HyperX Armada Скачать руководство пользователя страница 2

ENGLISH

1

 

Drill a hole in the desktop.

Remove the preinstalled mounting 

clamp. 

Secure the grommet mount to the 

pole using the four screws. Then 

secure the stand to the desk.

Maximum  

Display  

Thickness

Maximum  

Display  

Weight

2” (51 mm)

20 lbs (9.1 kg)

2-1/2” (64 mm)

17 lbs (7.7 kg)

3” (76 mm)

16 lbs (7.3 kg)

3-1/2” (90 mm)

14 lbs (6.4 kg)

4” (102 mm)

13 lbs (5.9 kg)

QUESTIONS OR SETUP ISSUES?

Contact the HyperX support team or 

see the user manual at: 

hyperx.gg/

support

.

WARNING: 

To prevent physical injury, do 

not use this equipment in locations where 

children are likely to be present.

FRANÇAIS

1

 

Perce un trou dans le bureau.

Retire la pince de fixation 

préinstallée. 

Fixe le support à œillet sur le 

poteau avec les quatre vis. Fixe 

ensuite le support sur le bureau.

Épaisseur 

maximale 

de l’écran

Poids 

maximal 

de l’écran

2” (51 mm)

20 lbs (9,1 kg)

2-1/2” (64 mm)

17 lbs (7,7 kg)

3” (76 mm)

16 lbs (7,3 kg)

3-1/2” (90 mm)

14 lbs (6,4 kg)

4” (102 mm)

13 lbs (5,9 kg)

QUESTIONS OU PROBLÈMES DE 
CONFIGURATION ?

Contacte l’équipe d’assistance HyperX 

ou consulte le manuel d’utilisation sur 

le site: 

hyperx.gg/support

.

AVERTISSEMENT: 

Pour éviter les accidents, 

cet équipement ne doit pas être utilisé 

lorsque des enfants sont présents.

ITALIANO

1

 

Con il trapano, fare un foro nella

scrivania. 

Rimuovere il morsetto di 

montaggio preinstallato. 

Fissare il supporto passacavo 

all’asta utilizzando le quattro viti. 

Quindi, fissare il supporto alla 

scrivania.

Spessore 

massimo 

dello schermo

Peso 

massimo 

dello schermo

2” (51 mm)

20 lbs (9,1 kg)

2-1/2” (64 mm)

17 lbs (7,7 kg)

3” (76 mm)

16 lbs (7,3 kg)

3-1/2” (90 mm)

14 lbs (6,4 kg)

4” (102 mm)

13 lbs (5,9 kg)

DOMANDE O DUBBI SULLA 
CONFIGURAZIONE?

Contattare il team di supporto HyperX 

oppure consultare il manuale utente 

all’indirizzo: 

hyperx.gg/support

.

ATTENZIONE: 

Per prevenire il rischio 

di lesioni fisiche, non utilizzare questa 

apparecchiatura in luoghi frequentati bambini.

DEUTSCH

1

 

Bohre ein Loch in die Tischplatte.

Entferne die vorinstallierte 

Montageklammer. 

Befestige die Durchführung mit 

den vier Schrauben am Stab. 

Befestige dann den Ständer am 

Schreibtisch.

Maximale

Display-

Stärke

Maximales 

Display-

Gewicht

51 mm

9,1 kg

64 mm

7,7 kg

76 mm

7,3 kg

90 mm

6,4 kg

102 mm

5,9 kg

FRAGEN ODER PROBLEME BEI DER 
EINRICHTUNG? 

Wende dich an das HyperX 

Support-Team oder lies in der 

Bedienungsanleitung unter  

hyperx.gg/support

 nach.

WARNHINWEIS: 

Verwende dieses Gerät 

nicht an Orten, an denen sich Kinder 

aufhalten können, um Verletzungen zu vermeiden.

POLSKI 

1

 

Wywierć otwór w blacie.

Zdejmij zamontowany fabrycznie 

zacisk mocujący. 

Przymocuj uchwyt do statywu za 

pomocą czterech śrub. Następnie 

przymocuj podstawkę do biurka.

Maksymalna 

grubość 

wyświetlacza

Maksymalny 

ciężar 

wyświetlacza

51 mm

9,1 kg

64 mm

7,7 kg

76 mm

7,3 kg

90 mm

6,4 kg

102 mm

5,9 kg

MASZ PYTANIA LUB PROBLEMY Z 
KONFIGURACJĄ?

Skontaktuj się z działem pomocy 

technicznej HyperX lub przeczytaj 

instrukcję obsługi na stronie  

hyperx.gg/support.

OSTRZEŻENIE: 

aby zapobiec obrażeniom 

fizycznym, nie używaj tego produktu w 

miejscach, w których mogą przebywać dzieci.

ESPAÑOL 

1

 

Perfora un agujero en el escritorio.

Reitra la abrazadera de montaje 

preinstalada. 

Asegura los ojales de montaje 

al palo utilizando cuatro tornillos.  

Luego asegura el soporte al 

escritorio.

Grosor 

máximo 

de pantalla

Peso 

máximo 

de pantalla

2” (51 mm)

20 lbs (9,1 kg)

2-1/2” (64 mm)

17 lbs (7,7 kg)

3” (76 mm)

16 lbs (7,3 kg)

3-1/2” (90 mm)

14 lbs (6,4 kg)

4” (102 mm)

13 lbs (5,9 kg)

¿TIENES ALGUNA PREGUNTA O CONSULTA 

SOBRE LA INSTALACIÓN? 

Ponte en contacto con el equipo de 

ayuda de HyperX o consulta el manual 

de usuario en 

hyperx.gg/support

.

ADVERTENCIA: 

Para evitar daños físicos, no 

uses este equipo con niños.

PORTUGUÊS (BRASIL)

1

 

Faça um furo no desktop.

Remova o grampo de montagem 

pré-instalado. 

Prenda a montagem do anel na 

haste usando quatro parafusos. 

Depois prenda o suporte na mesa.

Grossura 

máxima 

do display

Peso 

máximo 

do display

2” (51 mm)

20 lbs (9,1 kg)

2-1/2” (64 mm)

17 lbs (7,7 kg)

3” (76 mm)

16 lbs (7,3 kg)

3-1/2” (90 mm)

14 lbs (6,4 kg)

4” (102 mm)

13 lbs (5,9 kg)

DÚVIDAS OU PROBLEMAS NA INSTALAÇÃO?

Entre em contato com a equipe de 

suporte HyperX ou consulte o manual 

do usuário em 

hyperx.gg/support

.

AVISO: 

Para prevenir lesões físicas, não 

utilize este equipamento em locais onde 

crianças podem estar presentes.

ČESKY

1

 

Vyvrtejte otvor v desce stolu.

Sundejte předinstalovanou 

úchytnou svorku. 

Držák přišroubuj k tyči pomocí 

čtyř šroubů. Poté stojan upevni ke 

stolu.

Maximální 

tloušťka 

displeje

Maximální 

hmotnost 

displeje

2” (51 mm)

9,1 kg

2-1/2” (64 mm)

7,7 kg

3” (76 mm)

7,3 kg

3-1/2” (90 mm)

6,4 kg

4” (102 mm)

5,9 kg

OTÁZKY NEBO PROBLÉMY S NASTAVENÍM? 

Kontaktuj tým podpory HyperX nebo si 

přečti uživatelskou příručku na adrese 

hyperx.gg/support

.

VAROVÁNÍ: 

Aby nedošlo ke zranění, zařízení 

nepoužívej na místech, kde se mohou 

zdržovat děti.

PYCCКИЙ

 

1

 

Просверлите отверстие в столе.

Снимите заранее установленный 

монтажный зажим. 

Закрепите монтажную втулку 

на стойке с помощью четырех 

винтов. Затем закрепите 

подставку на столе.

Максимальная 

толщина 

дисплея

Максимальная 

масса 

дисплея

51 мм (2”)

9,1 кг (20 фнт)

64 мм (2 1/2”)

7,7 кг (17 фнт)

76 мм (3”)

7,3 кг (16 фнт)

90 мм (3 1/2”)

6,4 кг (14 фнт)

102 мм (4”)

5,9 кг (13 фнт)

ВОЗНИКЛИ ВОПРОСЫ ИЛИ ПРОБЛЕМЫ С 
НАСТРОЙКОЙ

?

Свяжитесь со службой технической 

поддержки HyperX или обратитесь 

к руководству пользователя по 

адресу 

hyperx.gg/support

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 

Во избежание травм 

не используйте это оборудование в 

местах, где могут находиться дети.

ҚАЗАҚША

1

 

Жұмыс үстелінде саңылау тесіңіз.

Алдын ала орнатылған бекіту 

қысқышын алыңыз. 

Втулка қондырғысын полюске 

төрт бұрандамен бекітіңіз. Содан 

кейін тіректі тақтаға бекітіңіз.

Максималды 

дисплей 

қалыңдығы

Максималды 

дисплей 

салмағы

2” (51 мм)

20 фунт (9,1 кг)

2-1/2” (64 мм)

17 фунт (7,7 кг)

3” (76 мм)

16 фунт (7,3 кг)

3-1/2” (90 мм)

14 фунт (6,4 кг)

4” (102 мм)

13 фунт (5,9 кг)

СҰРАҚТАР НЕМЕСЕ ОРНАТУ КЕЗІНДЕ 

ҚИЫНДЫҚТАР ТУЫНДАДЫ МА

?

HyperX қолдау қызметіне 

хабарласыңыз немесе 

hyperx.

gg/support

 мекенжайы бойынша 

пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.

ЕСКЕРТУ: 

Жарақаттанудың алдын алу 

үшін бұл жабдықты балалар болуы мүмкін 

жерлерде пайдаланбаңыз.

1

 

1

 

1

1

 

1

 

1

 

УКРАЇНСЬКA

1

 

Просвердліть отвір у робочому

столі. 

Зніміть заздалегідь 

встановлений кріпильний 

затискач. 

Закріпіть кронштейн із втулкою 

на штанзі за допомогою 

чотирьох гвинтів. Потім закріпіть 

стійку на столі.

Максимальна 

товщина 

дисплея

Максимальна 

вага 

дисплея

2 дюйми (51 мм)    20 фунтів (9,1 кг)
2,5 дюйма (64 мм)   17 фунтів (7,7 кг)

3 дюйми (76 мм)    16 фунтів (7,3 кг)
3,5 дюйма (90 мм) 14 фунтів (6,4 кг)

4 дюйми (102 мм)

13 фунтів (5,9 кг)

ВИНИКЛИ ЗАПИТАННЯ АБО ПРОБЛЕМИ 

СТОСОВНО НАЛАШТУВАННЯ

?

Зверніться до служби підтримки 

HyperX або дивіться посібник 

користувача на сайті 

hyperx.gg/

support.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! 

Щоб уникнути фізичних 

травм, не використовуйте це обладнання 

в місцях можливої присутності дітей.

Color Side 1: 

Black + Pantone 186C

Flat size:

 

16.5 x 17 in. (419.1 x 431.8 mm)

Fold 1:

 

3-panel  

accordion

Color Side 2:

Black + Pantone 186C

Finished size:

 

5.5 x 17 in. (139.7 x 431.8 mm)

For regulatory, certification, and environmental 

information, including Restriction of Hazardous 

Substances (RoHS), scan the QR code, or go to  

www.hp.com/go/regulatory

Pour obtenir des informations sur la 

réglementation, la certification et l’environnement, 

y compris la restriction des substances 

dangereuses (RoHS), scanne le code QR ou visite 

le site: 

www.hp.com/go/regulatory

Per informazioni relative all’ambiente, alle 

certificazioni e alla normativa, ivi incluse le 

informazioni RoHS (Restriction of Hazardous 

Substances), scansionare il QR code o visitare il 

sito 

www.hp.com/go/regulatory

Für Informationen zu Vorschriften, Zertifizierung 

und Umweltschutz, einschließlich der 

Beschränkung gefährlicher Stoffe (RoHS), scanne 

den QR-Code oder besuche  

www.hp.com/go/regulatory

.  

Aby uzyskać informacje dotyczące przepisów, 

certyfikacji i ochrony środowiska, w tym 

ograniczenia dotyczące użycia substancji 

niebezpiecznych (RoHS), zeskanuj kod QR lub 

przejdź do witryny 

www.hp.com/go/regulatory

Para información regulatoria, certificatoria y 

ambiental, incluyendo la Restricción de sustancias 

peligrosas (Directiva RoHS), escanea el código QR 

o visita 

www.hp.com/go/regulatory

.

Para informações regulatórias, de certificado e 

ambientais, incluindo restrições de substâncias 

perigosas (RoHS), escaneie o código QR, ou visite 

o site em 

www.hp.com/go/regulatory

Pro informace o předpisech, certifikaci a ochraně 

životního prostředí, včetně omezení používání 

některých nebezpečných látek (RoHS), si naskenuj 

QR kód nebo navštiv 

www.hp.com/go/regulatory.

 

Для получения информации о нормативно-

правовом соответствии, сертификации и 

защите окружаюшей среды, в том числе об 

ограничении содержания опасных веществ 

(RoHS), отсканируйте QR-код или перейдите на 

страницу 

www.hp.com/go/regulatory

Нормативтік, сертификаттау және қоршаған 

орта, соның ішінде қауіпті заттардың шектеуі 

(RoHS) туралы ақпарат алу үшін QR кодын 

сканерлеңіз немесе 

www.hp.com/go/regulatory

 

сайтына өтіңіз. 

Для отримання нормативної, сертифікаційної 

та екологічної інформації, зокрема про 

обмеження використання небезпечних 

речовин (RoHS), відскануйте QR-код або 

перейдіть на сайт 

www.hp.com/go/regulatory

.  

© Copyright 2022 HP Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. HP shall not be liable for technical or 

editorial errors or omissions contained herein.
HyperX and the HyperX logo are registered trademarks or trademarks of HP Development Company, LP. in 

the U.S. and/or other countries. All registered trademarks and trademarks are property of their respective 

owners.
First Edition: June 2022

PRINTER: Replace this box with Printed- In (PI) Statement(s) as per spec.
NOTE: This box is simply a placeholder. PI Statement(s) do not have to fit 

inside the box but should be placed in this area.

*N22534-B21*

N22534-B21

Отзывы: