background image

REMPLACEMENT DU CÂBLE D’INTERFACE

Bulletin de service sur le terrain 

a-1

Introduction

Objet

Le présent bulletin de service sur le terrain décrit la procédure d’installation d’un câble d’interface de machine 7,6 m 

ou 15,2 m avec terminaisons à cosses rectangulaires.

Systèmes Powermax45, Powermax65/85 et Powermax65/85/105 SYNC :

 Ce Bulletin de service sur le terrain 

comprend les instructions complètes pour l’installation de ce kit.

Systèmes Powermax45 XP/105/125 

: Les instructions complètes pour l’installation de ce kit sont incluses dans 

le Manuel de service. Pour télécharger le Manuel de service, aller à l’adresse www.hypertherm.com/docs.

•  Manuel de service du Powermax105 (807580)
•  Manuel de service du Powermax125 (808070)

•  Manuel de service du Powermax45 XP (809230)

Matériel et outils requis

•  Tournevis plat

•  Tournevis

 Phillips

®

 et TORX

®

 

divers

Contenu de la trousse 228350

Numéro de référence

Description

Quantité

123966

Câble d’interface de machine, 7,6 m

1

Contenu de la trousse 228351

Numéro de référence

Description

Quantité

123967

Câble d’interface de machine, 15,2 m

1

REMPLACEMENT DU CÂBLE D’INTERFACE

Содержание Powermax45 XP

Страница 1: ...wermax65 85 105 125 Powermax65 85 105 SYNC Machine Interface Cable Kit Remplacement du c ble d interface Field Service Bulletin Bulletin de service sur le terrain 806180 Revision 7 December 2021 R vis...

Страница 2: ......

Страница 3: ...vice Bulletin Powermax45 XP 105 125 systems Complete instructions for installing this kit are included in the Service Manual To download the Service Manual go to www hypertherm com docs Powermax105 Se...

Страница 4: ...ols The built in voltage divider provides a scaled down arc voltage of 20 1 21 1 1 30 1 40 1 and 50 1 maximum output of 18 V An optional receptacle on the rear of the power supply provides access to t...

Страница 5: ...69C for more safety information NOTICE Static electricity can cause damage to printed circuit boards PCBs Use correct precautions when you touch PCBs Keep PCBs in antistatic containers Put on a ground...

Страница 6: ...e interface cable must be performed by a qualified service technician To install a machine interface cable 1 Turn OFF the power and disconnect the power cord 2 Remove the machine interface receptacle...

Страница 7: ...r start machine motion Output Normally open Dry contact closure when the arc transfers 120 VAC 1 A maximum at the machine interface relay or switching device supplied by the customer 12 14 Red black G...

Страница 8: ...INTERFACE CABLE REPLACEMENT 6 Field Service Bulletin...

Страница 9: ...yst mes Powermax45 XP 105 125 Les instructions compl tes pour l installation de ce kit sont incluses dans le Manuel de service Pour t l charger le Manuel de service aller l adresse www hypertherm com...

Страница 10: ...nt gr offre une tension d arc r duite de 20 1 21 1 1 30 1 40 1 et 50 1 sortie maximale de 18 V Une prise facultative situ e l arri re de la source de courant permet d acc der la tension d arc r duite...

Страница 11: ...conformit et de s curit 80669C pour obtenir des consignes de s curit suppl mentaires AVIS L lectricit statique peut endommager les cartes circuits imprim s Prendre des pr cautions ad quates lors de la...

Страница 12: ...par un technicien de service qualifi Pour installer un c ble d interface de machine 1 Couper l alimentation OFF et d brancher le cordon d alimentation 2 D poser le couvercle de la prise de l interfac...

Страница 13: ...ine Sortie Normalement ouvert Fermeture contact sec lors du transfert de l arc 120 V c a 1 A maximum au relais d interface de la machine ou l interrupteur fourni par le client 12 14 Rouge noir Terre T...

Страница 14: ...REMPLACEMENT DU C BLE D INTERFACE a 6 Bulletin de service sur le terrain...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Nederland 31 165 596907 Tel Hypertherm Shanghai Trading Co Ltd PR China 200231 86 21 80231122 Tel Hypertherm S Pte Ltd Singapore 349248 65 6841 2489 Tel Hypertherm Plasmatechnik GmbH 63452 Hanau Germ...

Отзывы: