background image

PELIGRO: PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, INCENDIOS Y LESIONES PERSONALES, O DAÑOS A LA PROPIEDAD, ESTE 
PRODUCTO DEBE UTILIZARSE DE ACUERDO CON LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

El Hypervolt (el término “Hypervolt” se referirá tanto a los modelos Hypervolt como Hypervolt Plus) es para el uso exclusivo de adultos y siempre debe utilizarse de 
acuerdo con las siguientes advertencias e instrucciones.

Cuando utilice el Hypervolt, úselo únicamente sobre superficies secas y limpias del cuerpo presionando ligeramente y moviéndose por el cuerpo durante aprox-
imadamente sesenta (60) segundos por región. El Hypervolt sólo debe usarse en zonas de tejido blando del cuerpo y no debe usarse en zonas duras u óseas, 
incluida la cabeza. Deje de usar el Hypervolt inmediatamente después de notar cualquier dolor o molestia que no sea un dolor muscular leve. Pueden producirse 
hematomas por el uso del Hypervolt, independientemente del nivel de presión, y si se producen hematomas no debe usar el Hypervolt en la zona con hematomas 
hasta que estos desaparezcan por completo. También debe evitarse el uso del Hypervolt sobre todo sobre hematomas, contusiones, erupciones cutáneas o 
zonas irritadas o lesionadas de la piel hasta que estén completamente curadas. Cuando use el Hypervolt, asegúrese de mantener los dedos de las manos, los pies, 
el cabello y otras partes del cuerpo lejos de la parte posterior del dispositivo para evitar pellizcos o enredos del cabello.

El Hypervolt debe mantenerse seco, nunca debe sumergirse en agua y debe mantenerse alejado de líquidos y fuentes de calor en todo momento. Los orificios 
de ventilación del Hypervolt deben mantenerse libres de polvo, partículas y/o cualquier otra sustancia que pueda penetrar en los orificios, incluyendo líquidos, 
suciedad, arena o alimentos. Nunca debe operar el Hypervolt durante más de una (1) hora de manera continuada, y después de cada uso permita que el Hypervolt 
repose durante un mínimo de treinta (30) minutos antes de volver a usarlo. EL HYPERVOLT SOLO DEBE CARGARSE CON EL CARGADOR HYPERICE DE 26 
VCC, DE DOBLE AISLAMIENTO Y DOS PUNTAS (NÚMERO DE MODELO SK03T1-2600100W2 O MX24D2-2801000) QUE SE SUMINISTRA CON LA UNIDAD. 
NO DEJE CARGANDO EL HYPERVOLT DURANTE LA NOCHE NI DEJE EL HYPERVOLT DESATENDIDO MIENTRAS SE CARGA O SE USA. Después de cargar 
el Hypervolt, el cargador debe desconectarse del mango que contiene la batería del Hypervolt antes de su uso. Antes de desechar una unidad Hypervolt, se debe 
retirar la batería. La batería debe desecharse de forma segura en una instalación adecuada de eliminación o reciclado de residuos electrónicos.

El Hypervolt nunca debe utilizarse para ningún otro propósito que no sea su uso previsto, no debe dejarse caer y nunca debe ser manipulado o alterado.

POR FAVOR, NO UTILICE EL HYPERVOLT, NI NINGÚN OTRO APARATO VIBRATORIO SIN LA APROBACIÓN PREVIA DE SU MÉDICO SI PRESENTA ALGUNA 
DE LAS SIGUIENTES CONDICIONES:

Embarazo, diabetes con complicaciones como neuropatía o daño en la retina, uso de marcapasos, cirugía o lesión reciente, epilepsia o migrañas, hernias discales, 
espondilolistesis, espondilolisis o espondilosis, reemplazos recientes de articulaciones o DIU, clavijas o placas metálicas, o cualquier otra inquietud sobre su salud 
física. Las personas con condiciones delicadas y los niños deben estar acompañados por un adulto al utilizar cualquier aparato vibratorio. Estas contraindica-
ciones no significan que no pueda usar un dispositivo de percusión o vibración, pero le aconsejamos que antes de hacerlo consulte con su médico. Se están 
llevando a cabo investigaciones sobre los efectos del masaje por percusión para trastornos médicos específicos que pueden resultar en que se vea reducida la 
anterior lista de contraindicaciones.

Содержание Hypervolt Plus

Страница 1: ...Hypervolt Plus Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de operaci n Bedienungsanleitung Instru es de opera o...

Страница 2: ...speed setting button will indicate the current speed To change head attachments insert the desired head directly into the shaft opening while pushing firmly For the Fork attachment allign the groove...

Страница 3: ...quids dirt sand or food You should never operate the Hypervolt for more than one 1 continuous hour at a time and after each use please allow the Hypervolt to rest for a minimum of thirty 30 minutes be...

Страница 4: ...s au dessus du bouton de r glage de la vitesse indiqueront la vitesse actuelle Pour changer les accessoires de t te ins rez la t te souhait e directement sur l axe dans l ouverture tout en poussant fe...

Страница 5: ...es trous y compris mais sans s y limiter les liquides la salet le sable ou les aliments Vous ne devez jamais utiliser le dispositif Hypervolt pendant plus d une 1 heure en continu la fois et apr s cha...

Страница 6: ...ot n de ajuste de velocidad indicar n la velocidad actual Para cambiar los accesorios del cabezal inserte el cabezal deseado directamente en el eje apertura mientras empuja firmemente Para el accesori...

Страница 7: ...en los orificios incluyendo l quidos suciedad arena o alimentos Nunca debe operar el Hypervolt durante m s de una 1 hora de manera continuada y despu s de cada uso permita que el Hypervolt repose dura...

Страница 8: ...eschwindigkeitsschalter zeigen die aktuelle Geschwindigkeit an F hren Sie zum Wechseln der Aufs tze den gew nschten Kopf mit festem Druck direkt in den Schaft die ffnung ein F r den Gabelaufsatz richt...

Страница 9: ...eindringen k nnten darunter unter anderem Fl ssigkeiten Schmutz Sand oder Essensreste Betreiben Sie den Hypervolt nie l nger als eine 1 Stunde ununterbrochen und lassen Sie den Hypervolt nach einer B...

Страница 10: ...e velocidade indicar o a velocidade atual Para mudar os acess rios superiores insira o acess rio desejado diretamente no eixo abertura pressionando com firmeza Para fixar o acess rio de Garfo alinhe a...

Страница 11: ...estes Jamais se deve operar o Hypervolt por mais de uma 1 hora cont nua de cada vez e ap s cada uso por favor deixe o Hypervolt repousar por no m nimo trinta 30 minutos antes de us lo novamente O HYP...

Страница 12: ...tions However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determ...

Отзывы: