background image

21

FUNCIONAMIENTO

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual de instrucciones  

USO DESTINADO

El soplador se encuentra diseñado sólo para uso residencial. Utilice el soplador en exteriores para mover los 
desechos cuando sea necesario. 

¡ADVERTENCIA! 

Para evitar lesiones causadas por el arranque inesperado o por descargas eléctricas 

durante el montaje o el ajuste, no conecte el enchufe a ninguna toma de corriente. 

ENSAMBLE 

1. ARMADO O DESARMADO DEL TUBO DEL SOPLADOR (CONSULTE LA FIGURA A & B)
NOTA: 

Antes de colocar el tubo del soplador, asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado se 

encuentre en la posición ‘’0’’. 
Alinee los tubos superior einferior como se muestra en la Fig. A. Asegúrese de que las ranuras queden 
enganchadas con los orificios de ambos lados. A continuación, coloque el tubo del soplador en la cubierta 
del motor como se muestra en la Fig. A .  

DATOS TÉCNICOS

Voltios  

120V~60Hz

Flujo de aire

450CFM(12.78m

3

/min) 

Potencia Nominal:

7.5A

Velocidad nominal en vacío

25000/min

Velocidad de soplado 

100mph (160km/h)

Control de velocidad

2 velocidades

Peso de la máquina 

6.6lbs (3kg)

Doble aislamiento: 

 /ll

Tubo de aspirado inferior 

1

Tubo de aspirado superior 

1

Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde adquirió la herramienta. Consulte 
el empaque de los accesorios para obtener más detalles. El personal de la tienda también puede ayudarle y 
aconsejarle.  

ACCESORIOS

ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO

Содержание HT19-401-003-21

Страница 1: ...llow all safety Rules and Operating Instructions in this Manual before using this product Wal Mart Stores Inc Bentonville AR 72716 For questions comments technical assistance or repair parts Please Call Toll Free at 1 888 997 8875 M F 8am 6pm 7 5A Electric Blower TM 3026035 ...

Страница 2: ...se chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemical work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are s...

Страница 3: ... from the extension cord during operating i Make a knot as shown in Figure 1 or ii Use one of the plug receptacle retaining straps or connectors described in this manual 10 Avoid Unintentional Starting Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in 11 Don t Abuse Cord Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord fro...

Страница 4: ...Total length of cord 7 62 m 25ft 15 24 m 50ft 30 48 m 100ft 45 72 m 150ft More than A Not more than A 120V mm2 AWG 6 10 0 82 18 1 3 16 2 1 14 3 3 12 Figure 1 Method of securing extension cord CORD SET APPLIANCE CORD A TIE CORD AS SHOWN B CONNECT PLUG AND RECEPTACLE ...

Страница 5: ... attention is necessary when used by or near children 4 Use only as described in this manual Use only manufacture s recommended attachments 5 Do not use with damaged cord or plug If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center 6 Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord aro...

Страница 6: ...uble insulation symbol square within a square In a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added to the appliance Servicing a double insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system and should be done only by qualified service person...

Страница 7: ...nstruction manual Warning Wear eye protection Wear ear protection Double insulation Keep bystanders away Before any work on the machine itself pull the power plug from the outlet Warning of hazard Do not use in the rain or leave outdoors while it is raining ...

Страница 8: ... Speed Switch 3 Lower Blower Tube 4 Upper Blower Tube 5 Tube Release button 6 Fan Housing 7 Motor Housing 8 Extension Cord Retainer 9 Power plug Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery 5 6 7 2 1 8 9 3 4 ...

Страница 9: ... the motor housing See A Ensure the hole in the tube matches up with the tube release button in the housing Press the tube release button so that you can separate the tube See B Do not try to separate the tubes by force or by using tools 2 ATTACHING THE EXTENSION CORD SEE C TECHNICAL DATA Rated Voltage 120V 60Hz Air flow 450CFM 12 78m3 min Rated power 7 5A No load speed 25000 min Blower speed 100m...

Страница 10: ...es in front of you After blowing the debris leaves into a pile it is easy to dispose of the pile Caution Do not blow hard objects such as nails bolts or rocks Do not operate the blower near bystanders or pets Use extra care when cleaning debris from stairs or other tight areas Wear safety goggles or other suitable eye protection long pants and shoes 3 ADJUSTING THE BLOWING SPEED WITH 2 SPEED SWITC...

Страница 11: ...11 1 3 2 1 2 ON OFF E F A B C D ...

Страница 12: ...our blower Wipe clean with a dry cloth Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust If the replacement of the supply cord is necessary this has to be done by the manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard Store the blower and extension cord indoors in a cool dry location out of reach of children and animals MAINTENANCE STORAGE ...

Страница 13: ... seguridad y las Instrucciones de operación en este Manual antes de usar el producto Wal Mart Stores Inc Bentonville AR 72716 Para preguntas comentarios asistencia técnica o partes de reparación Por favor llámenos de forma gratuita al 1 888 997 8875 M F 8am 6pm Soplador eléctrico de 7 5A TM 3026035 ...

Страница 14: ...mo de las pinturas a base de plomo La sílice cristalina de los ladrillos del cemento y de otros productos de albañilería El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia con que usted realice este tipo de trabajos Con el fin de reducir su exposición a esas substancias químicas trabaje en un área bien v...

Страница 15: ...potencia La Tabla 1 muestra el calibre correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje indicado en la placa de identificación En caso de duda utilice el tamaño mayor siguiente Cuanto menor es el calibre mayor es la capacidad del cable A fin de evitar la desconexión del cable de la herramienta del prolongador durante el funcionamiento i Haga un nudo como se muestra en la Fig...

Страница 16: ...ieza que se encuentre dañada debe ser reparada o sustituida correctamente en un centro de servicio autorizado a menos que en este manual de instrucciones se indique lo contrario Table 1 Minimum gauge for extension cords Amperaje Voltaje Longitud total del cable en metros 7 62 m 25ft 15 24 m 50ft 30 48 m 100ft 45 72 m 150ft Mayor de Amps No Mayor de Amps 120V mm2 AWG 6 10 0 82 18 1 3 16 2 1 14 3 3 ...

Страница 17: ... DE SEGURIDAD ADICIONAL DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar una herramienta eléctrica se deben tener en cuenta precauciones básicas incluidas las siguientes LEATODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 1 No abandone el aparato cuando se encuentre conectado Desconéctelo de la...

Страница 18: ...ui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l appareil fixez la fiche de l appareil à la rallonge électrique comme indiqué ou décrit dans le manuel d utilisation CONSERVE ESTAS INS...

Страница 19: ...se lentes de seguridad Use protección auditiva Doble aislamiento Mantenga alejadas a las personas que se encuentran cerca Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina extraiga el enchufe de alimentación del tomacorriente Advertencia de peligro No utilice bajo la lluvia o deje en exteriores mientras llueve ...

Страница 20: ...irado inferior 4 Tubo de aspirado superior 5 Botón de liberación del tubo 6 Alojamiento de ventilador 7 Cubierta del motor 8 Soporte del cable de extensión 9 Enchufe de energía No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar 5 6 7 2 1 8 9 3 4 ...

Страница 21: ...re en la posición 0 Alinee los tubos superior einferior como se muestra en la Fig A Asegúrese de que las ranuras queden enganchadas con los orificios de ambos lados A continuación coloque el tubo del soplador en la cubierta del motor como se muestra en la Fig A DATOS TÉCNICOS Voltios 120V 60Hz Flujo de aire 450CFM 12 78m3 min Potencia Nominal 7 5A Velocidad nominal en vacío 25000 min Velocidad de ...

Страница 22: ...arrido de lado a lado Avance lentamente manteniendo los residuos hojas acumuladas frente a usted Después de crear una pila con las hojas residuos será más fácil deshacerse de la pila Precaución No realice el soplado de objetos duros como clavos pernos o rocas _ No utilice el soplador cerca de personas o mascotas _ Tenga sumo cuidado cuando se realice la limpieza de desechos en escaleras u otras ár...

Страница 23: ...23 1 3 2 1 2 ON OFF E F A B C D ...

Страница 24: ...rramienta Use simplemente un paño seco Mantenga todos los controles de funciona miento libres de polvo Mantenga limpias las ranuras de ventilación del motor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o por alguna persona cualificada para evitar riesgos MANTENIMIENTO Almacene el soplador en un lugar interior fresco y seco alejado del alcan...

Отзывы: