background image

8

DE

MERKMALE

•  Wasserfest gemäß IP65

•  Wählbare Temperatureinheiten (C° oder F°)

•  Datensicherung

•  Speicher für höchsten und niedrigsten Wert

•  Edelstahlsonde 

SPEZIFIKATION

Messbereich

-50°C bis 200°C /-58°F bis 392°F

Präzision

±1°C zwischen -19,9°C und 119,9°C / 

±1,8°F zwischen -3,8°F und 247,8°F

Display-Auflösung

0,1° über den vollständigen Bereich

Automatische 

Ausschaltung

Nach 10 Minuten Ruhe

Batterie

1,5 Volt, 1 Batterie LR44 oder 

vergleichbar (im Lieferumfang)

Wasserfestigkeit

gemäß IP65

Sondengröße

3,5 (Ø) x 122 (L) mm

Umgebungstemperatur 0°C bis 50°C /32°F bis 122°F

BETRIEB

Gerät EIN/AUS 

1. [EIN-AUS] drücken, um das Thermometer einzuschalten.

2. Zum Ausschalten rund 3 Sekunden gedrückt halten. 

Temperatureinheit wählen 

[°C/°F] 3 Sekunden lang gedrückt halten und dann loslassen, um 

zwischen °C und °F zu wechseln. 

Daten sichern 

1. Einmal [HOLD] drücken, um die Displayanzeige zu speichern. 

Das °C- oder °F-Symbol blinkt.

2. Durch erneutes Drücken der Taste wird die Hold-Funktion 

beendet und das normale Display wiederaufgerufen. 

Speicher für Höchst-/Tiefsttemperatur

1. [MAX/MIN] drücken, um die Höchsttemperatur anzuzeigen.

2. Die Taste erneut drücken, um die Mindesttemperatur anzuzeigen.

3. Die Taste erneut drücken, um das normale Display 

wiederherzustellen.

4. Zum Zurücksetzen des Speichers das Thermometer aus- und 

dann wieder einschalten. 

•  *Den Speicher einmal zurücksetzen, bevor neue Messwerte 

abgelesen werden.

GH628_ML_84x165mm_v4_20221027.indb   8

GH628_ML_84x165mm_v4_20221027.indb   8

2022/10/27   14:11

2022/10/27   14:11

Содержание GH628

Страница 1: ...etro digitale resistente all acqua Manuale di istruzioni 10 FR Thermom tre digital tanche Mode d emploi 6 ES Term metro digital resistente al agua Manual de instrucciones 12 Model Mod le Modell Modell...

Страница 2: ...ss the HOLD button once to retain display reading and the C or F icon will be flashing 2 Press the button again will release the hold function and return to normal display Maximum Minimum Reading Memo...

Страница 3: ...ectly contact the product supplier or the local authority responsible for waste disposal in your area HYGIPLAS parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory standards...

Страница 4: ...Ongeveer 3 seconden ingedrukt houden om hem uit te zetten Selecteer de temperatuureenheid Houd C F 3 seconden ingedrukt en laat dan los om de temperatuureenheid te veranderen Gegevens vasthouden 1 Dr...

Страница 5: ...t en als zodanig ook niet mag worden verwerkt Ter preventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven...

Страница 6: ...ron 3 secondes pour le mettre hors tension S lection de l unit de temp rature Appuyer sur la touche C F pendant 3 secondes avant de la rel cher pour changer d unit de temp rature Enregistrement des do...

Страница 7: ...res m nag res Pour viter qu il ne pr sente un risque pour la sant humaine et ou cologique confiez la mise au rebut de ce produit un site de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus am...

Страница 8: ...n rund 3 Sekunden gedr ckt halten Temperatureinheit w hlen C F 3 Sekunden lang gedr ckt halten und dann loslassen um zwischen C und F zu wechseln Daten sichern 1 Einmal HOLD dr cken um die Displayanze...

Страница 9: ...n dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Um potenziellen Gesundheits bzw Umweltsch den vorzubeugen muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltvertr glichen Recy...

Страница 10: ...per circa 3 secondi per spegnere Selezione dell unit di misura della temperatura Premere C F per 3 secondi e rilasciare per cambiare l unit di misura della temperatura Memorizzazione della temperatura...

Страница 11: ...rodotto o sulla relativa documentazione indica che il prodotto non pu essere smaltito come normale rifiuto domestico Per evitare possibili danni alla salute e o all ambiente il prodotto deve venire sm...

Страница 12: ...ara encender el term metro 2 Pulse y mantenga pulsado el mismo bot n durante 3 segundos para apagarlo Selecci n de la unidad de temperatura Pulse y mantenga pulsado C F durante 3 segundos y luego suel...

Страница 13: ...umentaci n indica que no debe eliminarse como un residuo dom stico Para ayudar a prevenir posibles da os a la salud humana y o el medio ambiente el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje...

Страница 14: ...dard s Ik de ondergetekende verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn en en Standaard en Je soussign confirme la conformit de l quip...

Страница 15: ...Park Blarney Co Cork Ireland NL 040 2628080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 ES 901 100 133 AU 1300 225 960 15 Badgally Road Campbelltown 2560 NSW Australia GH628_ML...

Страница 16: ...GH628_ML_84x165mm_v5_2022 10 27 GH628_ML_84x165mm_v4_20221027 indb 16 GH628_ML_84x165mm_v4_20221027 indb 16 2022 10 27 14 11 2022 10 27 14 11...

Отзывы: