background image

50

Türk

Smartwave

Değerli Akvaryum sever, 

Bu kaliteli ürünü seçtiğiniz için size teşekkür ediyor, “Smartwave Controller”ın olağanüstü ve eşsiz özelliklerini anlayıp değerlendirebilmeniz için aşağıdaki talimatları 

dikkatlice okumanızı rica ediyoruz. 

Başlangiç

Smartwave

, dalga ve sirkülasyon pompaları için Hydor tarafından dizayn edilen yeni bir kontrol birimidir. Doğada nehir ve deniz akıntıları; oksijenlenmeyi geliştirerek, 

doğal besinleri taşıyarak ve tortuları temizleyerek, su canlılarının doğal yaşam döngüsünün önemli bir parçası haline gelmiştir.

Smartwave

 bu akıntıları oluşturarak akvaryumunuzda sağlıklı bir yaşam ortamı yaratır ve ısının akvaryumunuzda düzgün dağılımını sağlayarak standart su sıcaklığını 

korur. Bu özellikleri 2 mevcut programla sağlar;

• 

Alternatif kullanım: Pompa 1 AÇIK  – Pompa 2 KAPALI, Pompa 1 KAPALI -  Pompa 2 AÇIK.

• 

Senkron kullanım: Pompa 1 ve 2 aynı anda AÇIK veya KAPALI kullanılabilir.

Ayrıntılar:

• 

100W güce sahip 2 adet çıkış;

• 

2 ayar düğmesi: 1 pompa programı için (alternatif - senkron), 1 zaman ayarı için (saniye, dakika, saat);

• 

Besleme programı.

Smartwave

 kompakt yapısı sayesinde akvaryum kabininin içerisine asılarak kolayca gizlenebilir. 

Koralia için dizayn edilen 

Smartwave

 piyasadaki diğer birçok hareket ve sirkülasyon pompasına uygundur, çok açıp kapamaya da dayanıklıdır (Senede 6,3 milyon açma-

kapama yapılabilir.)

KUTU İÇERİĞİ

• 

Koralia Smartwave

• 

Kullanma kılavuzu

Содержание Koralia Smartwave

Страница 1: ...1 Italiano 1 Italiano Smartwave User s Guide ...

Страница 2: ...nted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop shown in the Figure at right should be arranged by the user for each cord connecting an aquarium appliance to a receptacle The drip loop is that part of the cord below the level of the receptacle or the connector if an extension cord is used to prevent water traveling along the cord and coming in contact with th...

Страница 3: ...ve all the important notices on the appliance 9 If an extension cord is necessary a cord with a proper rating should be used A cord rated for less amperes or watts than the appliance rating may over heat Care should be taken to arrange the cord so that it will not be tripped over or pulled Save these instructions ...

Страница 4: ...4 Contents English pag 5 Deutsch pag 10 Française pag 15 Español pag 20 Italiano pag 25 Nederlandse pag 30 Danske pag 35 Polska pag 40 Руссо pag 45 Türk pag 50 日本 pag 55 ...

Страница 5: ...wise pollute Smartwave helps recreate these currents which allow a healthy aquarium and uniform water temperature by selecting one of the 2 available programs Alternate pump 1 ON pump 2 OFF pump 1 OFF pump 2 ON Synchronous pump 1 and 2 go ON and OFF together Details 2 outlets both for up to 100W 2 selection knobs 1 for pump program alternate synchronous 1 for time interval setting second minutes h...

Страница 6: ...dofintervention ALWAYSdisconnectelectricalsupplyofanyappliance placed in the water Be sure that the voltage of the mains supply corresponds to the voltage shown on the unit s label The cord of this product cannot be replaced or repaired In case of damage the entire unit must be substituted Do not cut or pull on the electrical cord Always disconnect from mains gently and make sure hands are dry To ...

Страница 7: ...t hand knob C fig 2 Turn Smartwave on with the ON OFF switch A fig 3 The blue LED will confirm the correct start up of the system and will light up when the pump is working pushing water From the moment Smartwave is turned on the pump will run on and off following the time set Programming with 2 pumps connected Each channel connector can tolerate up to 100W Max ATTENTION pumps will follow programs...

Страница 8: ...LEDs 1flash 1 feeding 2 flash 2 feeding will confirm the program has been selected correctly and the pump s will stop for 5 minutes It is advisable that during these 5 minutes you program also the automatic feeder so both systems will be perfectly coordinated Proceed with programming the pump s as explained in the in the Programming paragraphs Attention The first feeding will occur always at the t...

Страница 9: ...d the environment Guarrantee The device is guaranteed for a period of 24 months from the date of purchase against defects in material and or work manship Our guarantee does not apply to claims the cause of which is due to installation and operation faults lack of maintenance misuse of the device ef fects of frost furring and lime deposits or amateur repair attempts The con sumable materials and pa...

Страница 10: ... halten wobei dank der Wahlmöglichkeit zwischen 2 unterschiedlichen Bewegungsarten eine einheitlicheWassertemperatur erreicht wird Alternierend Pumpe 1 an Pumpe 2 aus Pumpe 1 aus Pumpe 2 an Synchron Pumpe 1 und 2 schalten sich gemeinsam aus und an Smartwave ist einfach und intuitiv zu benutzen Ausstattung 2 Ausgänge jeder für eine maximale Leistung von 100W 2 Drehknöpfe einer zur Auswahl des Progr...

Страница 11: ...r tauchen und vor jederWartung Vergewissern Sie sich dass die auf dem Gerät angegebene Spannung der Ihres Stromnetzes entspricht Das Kabel dieses Produkts kann nicht ersetzt oder repariert werden Ersetzen Sie bei Beschädigungen bitte die gesamte Einheit Schneiden Sie das Netzkabel nicht durch und ziehen Sie nicht daran um es vom Stromnetz zu trennen Entfernen Sie den Stecker vorsichtig aus der Ste...

Страница 12: ... Drehknopf C Abb 2 die Umschlagzeit Schalten Sie Smartwave mit dem Schalter ON OFF O I A Abb 3 ein Das Aufleuchten der rechten blauen LED zeigt den korrekten Start an sie leuchtet auf wenn die Pumpe läuft Nach dem Einschalten des Smartwave schaltet sich die Pumpe entsprechend der eingestellten Umschaltzeit ein und aus Inbetriebnahme mit 2 oder mehr angeschlossenen Pumpen Jeder Kanal ist bis auf 10...

Страница 13: ...icht der blauen LEDs 1 Aufleuchten 1 Fütterung 2 Aufleuchten 2 Fütterungen zeigt die korrekte Programmierung an und die Pumpe Pumpen stehen 5 Minuten erste Fütterung still Es empfiehlt sich in diesen 5 Minuten auch die automatische Fütterung zu programmieren so dass die beiden Systeme optimal aufeinanderabgestimmtsind ManfährtdannmitderProgrammierungderUmschaltzeitenderPumpe Pumpenwieobenbeschrieb...

Страница 14: ...d der Umwelt recycelt wird Garantie Für dieses Gerät wird eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum auf Material und Verarbeitungsfehler gewährt Nicht von unserer Garantie abgedeckt sind Beanstandungen deren Ursachen auf Montage und Bedienungsfehler sowie auf mangelnde Pflege Frosteinwirkung Kalkablagerungen oder auf unsachgemäße Reparaturversuche zurückzuführen sind Ebenfalls nicht von der Garant...

Страница 15: ...grâceàlapossibilitédechoisir parmi 2 types de brassage de l eau différents Brassage alterné pompe n 1 active pompe n 2 inactive pompe n 1 inactive pompe n 2 active Brassage synchrone les pompes n 1 et 2 s activent et se désactivent en même temps L utilisation de Smartwave est facile et intuitive Il est muni de 2 sorties chacune d elles d une puissance maximale de 100W de2 boutonsderéglage l unpour...

Страница 16: ...les mains dans l eau et avant toute intervention de maintenance Vérifiez que la tension mentionnée sur le produit corresponde bien à votre tension de réseau Il n est pas possible de changer ni de réparer le câble d alimentation de ce produit En cas de détérioration il faut remplacer l unité complète Le câble d alimentation ne doit pas être sectionné ni tiré pour couper l alimentation Débranchez av...

Страница 17: ...Smartwave en marche à l aide du bouton marche arrêt 0 I A fig 3 L allumage de la LED bleue de droite confirme alors la mise en marche Elle s allume lorsque la pompe fonctionne DèslamiseenmarchedeSmartwave lapompesemetenmarcheets arrêteenfonctiondel intervalledebasculage programmé Mise en service avec 2 ou plusieurs pompes raccordées Chacune des liaisons peut supporter jusqu à 100 W ATTENTION Les p...

Страница 18: ...utonmarche arrêt0 I A fig3 L allumage des LED bleues 1 LED 1 repas 2 LED 2 repas confirme que la programmation est correcte la ou les pompes restant arrêtées pendant 5 minutes premier repas Il est recommandé durant ces 5 minutes de programmer également la mangeoire automatique afin que les deux systèmes soient parfaitement coordonnés Poursuivezensuiteparlaprogrammationdesintervallesdebasculagedela...

Страница 19: ...environnement Garantie Cet appareil est garanti contre les défauts de matériel et de fabrication pendant une durée de 24 mois à compter de sa date d achat Notre garantie ne couvre pas les réclamations ayant pour cause des erreurs de montage ou d utilisation une insuffisance d entretien des dégâts causés par le gel des dépôts calcaires ou des tentatives de réparation inappropriées La garantie ne co...

Страница 20: ...ura delaguagraciasalaposibilidaddeelecciónentre 2 tipos diferentes de movimiento Alternado bomba 1 encendida bomba 2 apagada bomba 1 apagada bomba 2 encendida Sincrónico las bombas 1 y 2 se encienden y apagan juntas Smartwave es intuitivo y fácil de utilizar Equipado con 2 salidas cada una con una potencia máxima de 100W 2manoplasderegulación unaparalaseleccióndelprogramadebombassincronizadasoalte...

Страница 21: ...icos sumergidos antes de introducir las manos en el agua y antes de cualquier intervención de mantenimiento Verificar que la tensión presentada en el producto corresponda a la misma de su red El cable de este producto no puede ser reemplazado o reparado en caso de daño del mismo sustituir la unidad por entero No cortar el cable de alimentación y no tirar del mismo para quitar la alimentación Extra...

Страница 22: ...ncendido ON OFF O I A fig 3 El encendido del LED azul de la derecha confirmará el correcto arranque y se encenderá cuando la bomba esté en funcionamiento Desde el momento del encendido de Smartwave la bomba se encenderá y se apagará según el tiempo de intercambio programado Puesta en marcha con 2 o más bombas conectadas Cada canal soporta hasta 100W ATENCIÓN las bombas seguirán las programaciones ...

Страница 23: ...cenderSmartwaveconelbotóndeencendidoON OFFO I A fig 3 El encendido de los LEDs azules 1 rayo 1 comida 2 rayos 2 comidas confirmará la correcta programación y la s bomba s permanecerá n detenida s por 5 minutos primera comida Se recomienda en estos 5 minutos programar también el comedero automático para que los dos sistemas estén perfectamente coordinados Procederconlaprogramacióndelostiemposdeinte...

Страница 24: ...esguardar la salud del hombre y el ambiente Garantía Este aparato está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra para defectos de material y de fabricación La garantía no cubre reclamos cuyas causassedebanaerroresdemontaje maniobrayfaltademantenimiento alaaccióndelhielo adepósitoscalcáreosoatentativosnoadecuadosdereparación Lagarantía tampoco cubre materiales de consumo ...

Страница 25: ... temperatura dell acqua grazie alla possibilità di scelta tra 2 diversi tipi di movimento Alternato pompa 1 accesa pompa 2 spenta pompa 1 spenta pompa 2 accesa Sincrono pompa 1 e 2 si accendono e spengono insieme Smartwave è facile ed intuitivo da utilizzare Dotato di 2 uscite ciascuna per una potenza massima di 100W 2 manopole di regolazione una per la selezione del programma per pompe sincronizz...

Страница 26: ...ttrici sommersi prima di immergere le mani in acqua e prima di qualunque manutenzione Verificare che la tensione riportata sul prodotto corrisponda a quella dellaVostra rete Il cavo di questa prodotto non può essere sostituito o riparato In caso di danneggiamento sostituire l intera unità Non tagliare il cavo di alimentazione e non tirarlo per rimuovere l alimentazione Estrarre con cautela la spin...

Страница 27: ...merà il corretto avvio e si accenderà quando la pompa è in funzione Dal momento di accensione di Smartwave la pompa si accenderà e si spegnerà a seconda del tempo di scambio impostato Messa in funzione con 2 o più pompe collegate Ciascun canale sopporta fino a 100W quindi possono essere collegate più pompe utilizzando una multi presa su ciascun canale ATTENZIONE Le pompe seguiranno le impostazioni...

Страница 28: ...a con 1 o con 2 pesci Accendere Smartwave con il tasto di accensione ON OFF O I A fig 3 L accensionedeiLEDbluconfermeràlacorrettaprogrammazioneela epompa erimarrannofermaper5minuti primopasto Siconsigliainquesti5minuti di programmare anche la mangiatoia automatica in modo che i due sistemi siano perfettamente coordinati Procedere quindi con la programmazione dei tempi di scambio della e pompa e co...

Страница 29: ...mbiente Garanzia Questo apparecchio è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto da difetti di materiale e di fabbricazione Non rientranonella coperturadellanostragaranziaireclamilecuicausesonodovuteaderroridimontaggio dimanovraedimancanza di manutenzione all azione del gelo a depositi calcarei o a tentativi non appropriati di riparazione Non rientrano nella copertura della garanzi...

Страница 30: ...geentemaken dankzijdemogelijkheidom te kiezen tussen 2 verschillende bewegingstypes Afwisselend pomp 1 aan pomp 2 uit pomp 1 uit pomp 2 aan Synchroon pomp 1 en 2 worden samen ingeschakeld en uitgeschakeld Smartwave kan zeer eenvoudig gebruikt worden Het systeem is voorzien van 2 uitgangen elk voor een maximum vermogen van 100W 2 regelknoppen één voor de selectie van het programma voor gesynchronis...

Страница 31: ...water stopt om het onderhoud uit te voeren Controleer of de spanning die wordt aangeduid op het product overeenkomt met diegene van uw netwerk De kabel van dit product kan niet vervangen of hersteld worden In geval van beschadiging moet de volledige unit vervangen worden Snij de stroomkabel niet door en trek er niet aan om de toevoer uit te schakelen Verwijder de stekker voorzichtig uit het stopco...

Страница 32: ...in met de toets ON OFF O I A fig 3 De inschakeling van de blauwe LED rechts zal de correcte start bevestigen en zal ingeschakeld worden wanneer de pomp in werking is Wanneer Smartwave wordt ingeschakeld zal de pomp afhankelijk van de ingestelde wisseltijd ingeschakeld en uitgeschakeld worden Inwerkingstelling met 2 of meerdere pompen aangesloten Elk kanaal kan tot 100W verdragen AANDACHT De pompen...

Страница 33: ...g3 De inschakeling van de blauwe LED 1 knippering 1 maaltijd 2 knipperingen 2 maaltijden zal de correcte programmering bevestigen en de pomp pompen blijft blijven5minutenuitgeschakeld eerstemaaltijd Erwordtaanbevolenomtijdensdeze5minutenookdeautomatischevoederbakteprogrammerenzodat detweesystemenperfectgecoördineerdzijn Programmeerdaarnadewisseltijdenvandepomp pompenzoalshierbovenwordtbeschreven m...

Страница 34: ...e verwerking draagt bij tot het vermijden van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en voor de gezondheid Garantie Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum voor materiaal en fabricagedefecten De garantie geldt niet voor klachten als gevolg van montage en handelingsfouten gebrek aan onderhoud vrieseffecten kalkafzettingen of pogingen tot herstellin...

Страница 35: ...ur ensartet takket være mulighed for valg mellem 2 forskellige cirkulationstyper Skiftevis pumpe 1 tændt pumpe 2 slukket pumpe 1 slukket pumpe 2 tændt Synkron pumpe 1 og 2 tændes og slukkes sammen Smartwave er nem og intuitiv at anvende Den er udstyret med 2 udgange begge med en maksimal effekt på 100W 2 reguleringsknapper en til valg af programmet til synkronisering eller til skift af pumper en t...

Страница 36: ...keapparaterfraindenmandypperhændernenedivandetforen hvilken som helst vedligeholdelse Kontrollér at spændingen der vises på produktet svarer til Deres nets spænding Produktets ledning må ikke skiftes ud eller repareres I tilfælde af beskadigelse skal hele enheden skiftes ud Skær ikke fødeledningen over og træk ikke i den for at frakoble den strømforsyningen Træk forsigtigt stikket ud af stikkontak...

Страница 37: ...id med knappen til højre C fig 2 Tænd Smartwave med tændingsknappen ON OFF O I A fig 3 Tænding af det blå LED til højre bekræfter en korrekt start og vil tændes når pumpen er i funktion Fra det øjeblik Smartwave tændes vil pumpen tændes og slukkes alt afhængigt af den indstillede skiftetid Igangsætning med 2 eller flere tilsluttede pumper Hver kanal kan klare indtil 100W BEMÆRK Pumperne følger ind...

Страница 38: ...er Tænd Smartwave med tændingsknap ON OFF O I A fig 3 De blå LED s tænding 1 blink 1 måltid 2 blink 2 måltider bekræfter den korrekte programmering og pumpen pumperne vil stå stille i 5 minutter første måltid Det tilrådes også at programmere den automatiske fodring i disse 5 minutter således at de to systemer er perfekt koordinerede Nu skal man gå videre med programmering af pumpens pumpernes skif...

Страница 39: ...ver genbrugt således at sundheden og miljøet beskyttes Garanti Apparatet garanteres for materiale og fabrikationsfejl i en periode på 24 måneder fra købsdatoen Reklamationer der begrundes monterings og manøvrefejl manglende vedligeholdelse udsættelses for frost kalkaflejringer eller upassende forsøg på reparationer vil ikke dækkes af vores garanti Forbrugsmaterialer og komponenter der udsættes for...

Страница 40: ...c żetemperaturawodystajesięjednorodnadziękimożliwościąwyborupomiędzy 2 różnymi rodzajami ruchu Naprzemienny pompa 1 włączona pompa 2 wyłączona pompa 1 wyłączona pompa 2 włączona Synchroniczny pompa 1 i 2 włączają się i wyłączają razem Smartwave jest łatwy i prosty w użyciu Wyposażony w 2 wyjścia każde na maksymalną moc 100W 2 pokrętła regulacji jedno do wyboru programu pomp zsynchronizowanych lub ...

Страница 41: ...aelektrycznezanurzoneprzedwłożeniemrąkdo wody i przed jakimikolwiek czynnościami konserwacyjnymi Sprawdzić czy wartość napięcie oznaczona na produkcie opowiada wartościWaszej sieci Kabel tego produktu nie może być wymieniony lub naprawiony W przypadku uszkodzenia wymienić całe urządzenie Nie przecinać kabla zasilającego i nie ciągnąć za niego w celu odłączenia zasilania Ostrożnie wyciągać wtyczkę ...

Страница 42: ...ć Smartwave przyciskiem włączającym ON OFF O I A rys 3 Zapalenie się prawego LEDU blu potwierdzi prawidłowe uruchomienie i zapali się on gdy pompa będzie w trybie pracy Od momentu włączenia Smartwave pompa uruchomi się i wyłączy się w zależności od ustawionego czasu zamiany Uruchomienie z 2 lub większą ilością podłączonych pomp Każdykanałwytrzymuje ażdo100W UWAGA Pompypracowaćbędąwedługustawień2gł...

Страница 43: ...ającego ON OFFO I A rys3 WłączeniesięLEDÓWblu 1błysk 1posiłek 2błyski 2posiłki potwierdziprawidłowezaprogramowanieipompa ypozostanązatrzymane5minut pierwszy posiłek Zalecasięwciągutych5minutzaprogramowaćtakżekarmienieautomatycznewtakisposób abydwasystemybyłyperfekcyjnieskoordynowane Przystąpićwięcdozaprogramowaniaczasówzamianypomp yjakopisanopowyżej aleutrzymującSmartwavewłączony Uwaga Pierwszy po...

Страница 44: ... Niniejsze urządzenie jest objęte okresem gwarancyjnym przez 24 miesiące od daty zakupy od wad materiałów i wad produkcyjnych Nie są objęte naszą gwarancją reklamacje których przyczyny są wywołane przez błędy montażowe manewrowania i brak konserwacji wywołane działaniem lodu osadów kamiennych i prób niezwiązanych z naprawą Nie podlegają gwarancji także materiały konsumpcyjne i wszystkie elementy n...

Страница 45: ... постоянной температуры воды благодаря возможности выбора одной из двух программ Переменная работа помпа 1 включена помпа 2 выключена помпа 1 выключена помпа 2 включена Синхронная работа помпы 1 и 2 включаются и выключаются одновременно Smartwave легок и прост в использовании Он снабжен 2 выходами каждый для максимальной мощности 100 Вт 2 ручками для регулирования из которых одна служит для выбора...

Страница 46: ...му обслуживанию необходимо отсоединить от электросети все находящиеся в воде электроприборы Необходимо проверить что указанная на изделии мощность соответствует мощности электрической сети Токоподводящий кабель изделия не может быть заменен или модифицирован При наличии повреждения необходимо произвести замену узла целиком Запрещено обрезать токоподводящий кабель и дергать за него для отключения о...

Страница 47: ...ить таймер Smartwave с помощью кнопки включения ON OFF с положениями O I A рис 3 Включение правого синего светодиодного индикатора подтвердит правильный запуск он включится при приведении в действие помпы С момента включения таймера Smartwave помпа будет включаться и выключаться в соответствии с установленной продолжительностью цикла Приведение таймера в действие с двумя или более подсоединенными ...

Страница 48: ...F с положениями O I A рис 3 Включение синего светодиодного индикатора 1 лампочка 1 кормление 2 лампочки 2 кормления подтверждает правильное программирование и помпы или помпа остановятся на 5 минут первое кормление Рекомендуется запрограммировать на эти 5 минут и автоматическую подачу корма таким образом обе системы будут скоординированы наилучшим образом Затем запрограммировать продолжительность ...

Страница 49: ... гарантию на 24 месяца с даты покупки которая распространяется на дефекты материалов и на производственный брак Гарантия не покрывает рекламации из за ошибок при монтаже при эксплуатации и из за отсутствия технического обслуживания в результате обледенения образования известкового налета или поломок не подлежащих ремонту Кроме того гарантия не покрывает расходные материалы и детали подвергающиеся ...

Страница 50: ...umunuzda sağlıklı bir yaşam ortamı yaratır ve ısının akvaryumunuzda düzgün dağılımını sağlayarak standart su sıcaklığını korur Bu özellikleri 2 mevcut programla sağlar Alternatif kullanım Pompa 1 AÇIK Pompa 2 KAPALI Pompa 1 KAPALI Pompa 2 AÇIK Senkron kullanım Pompa 1 ve 2 aynı anda AÇIK veya KAPALI kullanılabilir Ayrıntılar 100W güce sahip 2 adet çıkış 2 ayar düğmesi 1 pompa programı için alterna...

Страница 51: ...ediğinden emin olunuz Her türlü müdahaleden önce HER ZAMAN suyun içerisindeki teçhizatın enerji kaynağıyla bağlantısını kesiniz Voltaj değerinin birimin üzerindeki etiketteki voltaj değeriyle uyumlu olduğundan emin olunuz Bu ürünün enerji kablosu yenilenemez ve tamir edilemez Arıza durumunda tüm birim değiştirilmelidir Elektrik kablosunu kesmeyiniz ve çekmeyiniz Her zaman iyice kuru olduğundan emi...

Страница 52: ...umları arasındaki zamanı belirleyiniz Fig 2 Smartwave i AÇMA KAPAMA düğmesi A ile açınız Fig 3 Mavi LED ışık sistemin düzgün bir şekilde başladığını gösterir ve pompa çalışırken yanar Smartwave açıldığı dakikadan itibaren pompa belirlenen zaman aralığında açılacak ve kapanacaktır 2 Pompa bağlandığında programlama Her bir bağlantı 100W güce kadar dayanıklıdır UYARI Pompalar ayarlanan programı uygul...

Страница 53: ...seçiniz Sağtaraftakidüğmeile1balıkişaretiniyada2balıkişaretiniseçerekgüniçerisindekibeslemesayısınıbelirleyiniz AÇMA KAPAMAdüğmesinden A Smartwave iaçınız Fig 3 MaviLEDışık seçiminizegöre1kereyada2kereyanıpsönerekseçiminizidoğrulayacaktırvepompa5dakikalığınaduracaktır Bu5dakikaiçerisindedeotomatik besleyiciyiayarlamanızönerilir Böylecepompavebesleyicidüzenlibirşekildeçalışacaktır PompalarıPrograml...

Страница 54: ...Tİ Bu ürün alındığı günden itibaren üründeki bir kusura ya da imalat hatalarına karşı 24 ay garanti altına alınmıştır Garanti kurulum ve operasyon hatalarını bakım yetersizliğini ürünün yanlış kullanımını donma etkisini kireçlenmeyi ve kireç birikintilerini ya da amatör tamir girişimlerini kapsamaz Tüketilen maddeler ve ürünün normal bakımı için periyodik olarak değiştirilmesi gereken yıpranıp aşı...

Страница 55: ...餌の運搬 水質汚染の原因となる残留物を取り除くなどの役割 があります スマートウェーブは2つのプログラムから最適な方を選択して 健全な水質環境や水温の安定をもたらす水流を創り上げる手助けをします 交互 ポンプ1オン ポンプ2オフとポンプ1オフ ポンプ2オンの繰り返し 同調 ポンプ1とポンプ2同時オンと同時オフの繰り返し 詳細 2つの差し込み口 それぞれ100Wまで対応 2つの切り替えスイ ッチ ポンププログラム 交互 同調 と タイマー間隔セッティング 秒 分 時間 給餌プログラム コンパクトなスマートウェーブはキャビネット内に吊り下げることで 簡単に隠すことができます コラリアのために開発されたスマートウェーブ は 短い間隔でのオンオフ 5秒間隔 に耐えることができるほとんどの水流ポンプにもご使用頂けます 内容物 コラリア スマートウェーブ 取扱説明書 ...

Страница 56: ...注意事項 注意 使用前に全てのパーツ 特にコード部分に傷が付いていないこと をご確認下さい 作業を行う前に 全ての電子機器の電源が切れていることを必ずご確 認下さい 製品のラベルに表記された電圧とご使用になる地域の電圧が対応して いることをご確認下さい 電源コードの差し替え 修理は行わないで下さい 本体にダメージが見られる場合は 交換して下さい 電源コードを切断したり 引っ張ったりしないで下さい 電源は必ず丁寧に外し その際手が乾いていることをご確認下さい 電気ショックを避けるために 全ての接続部分を常に乾いた状態に保って下さい 電源プラグは湿気 水蒸気 カルシウム分 塩ダレを避け 常に清潔に保って下さい この取扱説明書は大切に保管して下さい ...

Страница 57: ... 図1参照 本体右側のノブで オンオフの切り替え間隔を選択して下さい 図2参照 システムスイ ッチでスマートウェーブを起動させて下さい 図3参照 システムが正しく起動した場合 青色のLEDが点灯します ポンプが作動状態の時 青色のLEDが点灯します スマートウェーブが起動すると セットした間隔に沿ってポンプはオンオフを繰り返します ポンプ2台のプログラミング それぞれのポンプ差し込み口は最大100Wまでご使用頂けます 注意 ポンプはセットされたプログラムに沿って作動します 個 別にプログラミングしないで下さい それぞれのポンプ差し込み口に接続する電力が100Wを超えないようにして下さい スマートウェーブのポンプ差し込み口の片方に ポンプの電源を接続して下さい ポンプを 交互モード で作動させたい場合は プログラム選択ノブ B を Ⅰ に合わせて下さい 図1参照 ポンプを 同調モ ード で作...

Страница 58: ...コンに合わせて 1日の給餌回数を選択して下さい システムスイ ッチでスマートウェーブを起動させて下さい 図3参照 プログラムが正しく選択された場合 青色のLEDが点灯し 点灯1回 給餌モード1回 点灯2回 給餌モード2回 ポンプが5分 間止まります この5分の間に自動給餌器 商品には含まれていません が作動するようにプログラムすると 互いのシステムを同調 して作動させることができます ポンプが止まっている時に自動で給餌が行われます 上記プログラミングの項目に沿って ポンプのプログラムを設定して下さい 注意 最初の給餌モードは給餌プログラムが適用された時に始まります 1日に給餌モード1回 給餌プログラムが適用された時間に 1日に1回ポンプが止まります 例 給餌プログラムを午前8時に適 用した場合 毎日午前 8時にポンプが止まります 1日に給餌モード2回 8時間の間隔を空けて1日に2回ポンプが...

Страница 59: ...ヶ月の保証がついています 間違った組み立てや操作での故障 手入れ の不備 機器の誤使用 凍結 コケ 石灰沈着物によるもの お客様自身の修理による故障などは保証対象外となります また消耗の対象となる 部品は普段の手入れと装置の清掃で定期的に交換されるものであり それらに対しても保証は致しかねます 保証書は販売店によって記入さ れたもので 返還の場合 機器と共にレシート あるいは購入日を証明するレシートを持参して下さい また 本製品の使用による生体の死亡等 には 一切の保証を行いません ...

Страница 60: ...60 100 240V 50 60 Hz Max load 2 x 100 W Technical data ...

Страница 61: ...de vente Fecha de venta Data di vendita Verkoopsdatum 販売日 Stamp and signature of seller Stempel und unterschrift des händlers Cachet et signature du revendeur Sello y firma del vendedor Timbro e firma del rivenditore Stempel en handtekening verdeller スタンプと売り手の署名 A quality product made by k o r a l i a s m a r t w a v e P U M P controller ...

Страница 62: ...62 ...

Страница 63: ...63 ...

Страница 64: ...Hydor Via Voiron 27 36061 Bassano del Grappa VI ITALY www hydor com ...

Отзывы: