background image

 

 

 

HLT 2100 / HLT 2500 SSI 

 

Edition: 2017-08-31

  

HYDAC ELECTRONIC GMBH  

Part No.: 669999 

E

 

 

Preface 

 

 
 

This manual provides you, as user of our product, with key 
information on the operation and maintenance of the 
equipment. 
 
 
It will acquaint you with the product and assist you in 
obtaining maximum benefit in the applications for which it is 
designed.  
 
 
Keep the manual in the vicinity of the instrument for 
immediate reference.  
Please note: the specifications given in this documentation 
regarding the instrument technology were correct at the time 
of publishing. Modifications to technical specifications, 
illustrations and dimensions are therefore possible.  
 
 
If you discover errors while reading the documentation or 
have additional suggestions or tips, please contact us at:  
 
 
HYDAC ELECTRONIC GMBH 
Technical Documentation 
Hauptstrasse 27 
66128 Saarbruecken 
-Germany-  
Phone: +49(0)6897  /  509-01 
Fax: +49(0)6897 

509-1726 

Email: [email protected]  
 
 
We look forward to receiving your input.  
 

“Putting experience into practice” 

 
 

 

Содержание HLT 2100-R1

Страница 1: ... d utilisation Traduction de l original Linearer Wegmessumformer Linear Position Transmitter Transmetteurs de Déplacement Linéaire HLT 2100 R1 HLT 2500 L2 HLT 2500 F1 Ausgangssignal Output signal Signal de sortie Synchron Seriell Interface interface sérielle synchrone Mat Nr 669999 Stand 31 08 2017 D E F ...

Страница 2: ...odukts ________________7 2 4 Bestimmungsgemäße Verwendung _________________________________7 2 5 Gewährleistung und Haftung _______________________________________8 2 6 Organisatorische Maßnahmen______________________________________8 2 7 Personalauswahl und qualifikation grundsätzliche Pflichten ___________9 2 8 Sicherheitstechnische Hinweise ____________________________________9 3 Allgemeine Fun...

Страница 3: ...1 __________________________________________________18 8 Verpackung Transport ___________________________________19 9 Bestellangaben __________________________________________19 10 Zubehör ________________________________________________20 11 Geräteabmessungen alle Dimensionen in mm ________________23 11 1 HLT 2100 R1 ____________________________________________23 11 2 HLT 2500 L2 ________________...

Страница 4: ...rfügbar sein Bitte beachten Sie dass die in dieser Dokumentation gemachten Angaben der Gerätetechnik zu dem Zeitpunkt der Literaturerstellung entsprechen Abweichungen bei technischen Angaben Abbildungen und Maßen sind deshalb möglich Entdecken Sie beim Lesen dieser Dokumentation Fehler oder haben weitere Anregungen und Hinweise so wenden Sie sich bitte an HYDAC ELECTRONIC GMBH Technische Dokumenta...

Страница 5: ...otz größter Sorgfalt sich Fehler eingeschlichen haben könnten Haben Sie bitte deshalb Verständnis dafür dass wir soweit sich nachstehend nichts anderes ergibt unsere Gewährleistung und Haftung gleich aus welchen Rechtsgründen für die Angaben in dieser Bedienungsanleitung ausschließen Insbesondere haften wir nicht für entgangenen Gewinn oder sonstige Vermögensschäden Dieser Haftungsausschluss gilt ...

Страница 6: ...tro Static Discharge IEC Internationale Elektrotechnische Kommission NEC National Electrical Code VDE Verein Deutscher Elektrotechniker 2 Grundlegende Sicherheitshinweise 2 1 Symbol und Hinweis Definition bedeutet dass Tod schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden eintreten können wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden WARNUNG bedeutet dass eine leichte Körpe...

Страница 7: ...hnisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und gefahrenbewusst unter Beachtung dieser Bedienungsanleitung verwenden Insbesondere Störungen die die Sicherheit beeinträchtigen können umgehend beseitigen lassen 2 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Mess System wird zur Erfassung von Linearbewegungen sowie der Aufbereitung der Messdaten für eine nachgeschaltete Steuerung bei mobile...

Страница 8: ...ei technischen Defekten Eigenmächtige vorgenommene mechanische oder elektrische Veränderungen am Mess System Eigenmächtig durchgeführte Reparaturen Katastrophenfälle durch Fremdeinwirkung und höhere Gewalt 2 6 Organisatorische Maßnahmen Diese Bedienungsanleitung muss ständig am Einsatzort des Mess Systems griffbereit aufbewahrt werden Ergänzend zur Bedienungsanleitung sind allgemeingültige gesetzl...

Страница 9: ...ngsarbeiten Öffnen und Schließen von elektrischen Verbindungen nur im spannungslosen Zustand durchführen Keine Schweißarbeiten vornehmen wenn das Mess System bereits verdrahtet bzw eingeschaltet ist WARNUNG Sicherstellen dass die Montageumgebung vor aggressiven Medien Säuren etc geschützt ist Bei der Montage sind Schocks z B Hammerschläge auf das Mess System zu vermeiden Sensorrohr nicht verbiegen...

Страница 10: ...rührungslos zu führendes Magnetsystem verwendet das ein magnetisches Längsfeld bezogen auf den Draht erzeugt Treffen die beiden Magnetfelder radial vom Draht und längs vom Magnet am Messpunkt aufeinander so wird ein Torsionsimpuls ausgelöst Dieser Torsionsimpuls bewegt sich als Körperschallwelle mit konstanter Ultraschallgeschwindigkeit vom Messpunkt in beide Richtungen des Drahtes Über einen Mess...

Страница 11: ... Positionssensor zum Rohr zentrisch angebaut und axial parallel präzise zu führen ist Der Positionsmagnet darf nicht auf dem Maßstab schleifen Weiterhin muss für ein einwandfreies Magnetfeld beim Anbau des Positionsmagneten antimagnetisches Befestigungsmaterial verwendet werden Die Bohrung in der Kolbenstange ist abhängig von Druck und von der Verfahrgeschwindigkeit des Kolbens sollte aber mindest...

Страница 12: ...ar Wegmessumformers in Flachprofilbauform mit Magnetführung ist relativ einfach da die mechanische Führung des Magneten systembedingt bereits realisiert ist Die optimalen Gleiteigenschaften der Magnetführung ergänzen sich mit dem berührungslosen Abtasten der Messposition Zur Vermeidung von zusätzlichem Verschleiß der Gleitführungen an der Magnetführung müssen die Toleranzen Winkel und Parallelvers...

Страница 13: ... nicht überschritten werden HYDAC Positionsmagnet ZBL MF38 18 Abstand min 3 mm max 5 mm Das Befestigungsmaterial für den Magneten sollte nicht aus magnetisierbarem Material bestehen Wird magnetisierbares Befestigungsmaterial verwendet muss ein Abstandshalter aus nicht magnetisierbarem Material vorgesehen werden Die Dicke des nicht magnetisierbaren Materials muss 10 mm an den Stirnseiten und mind 3...

Страница 14: ...I_Clock _IN 2 SSI_Clock _IN 3 SSI_DATA _OUT 4 SSI_DATA _OUT 5 RS 485 _IN OUT 6 RS 485 _IN OUT 7 n c 8 Direction IN 9 Preset1_IN 10 n c 11 UB_ IN 12 0 V _IN Pin Signal Beschreibung 1 SSI_DATA _OUT Data output 2 SSI_DATA _OUT Data output 3 SSI_Clock _IN Clock input 4 SSI_Clock _IN Clock input 5 Supply voltage IN Supply voltage 6 Ground IN Ground 7 n c Pin Signal Beschreibung 1 SSI_Clock _IN Clock in...

Страница 15: ...m Empfänger mit steigender oder fallender Flanke Nach beendeter Taktfolge werden die Datenleitungen für die Dauer der Monozeit tM auf 0V Low gehalten Die Zeit tM ist auf 20 µs eingestellt und bestimmt die unterste Übertragungsfrequenz von ca 80 kHz Die obere Grenzfrequenz ergibt sich aus der Summe aller Signallaufzeiten und wird zusätzlich durch die eingebauten Filterschaltungen auf ca 820 kHz beg...

Страница 16: ... 1 0 ms 4 m 2 0 ms Umgebungsbedingungen Betriebstemperaturbereich 0 70 C Lagertemperaturbereich 30 85 C Zeichen EN 61000 6 1 2 3 4 Vibrationsbeständigkeit nach DIN EN 60068 2 6 bei 50 2000 Hz 10 g Schockfestigkeit nach DIN EN 60068 2 27 11 ms Halbsinus 100 g Schutzart nach DIN EN 60529 2 IP 65 Einbaulage Beliebig Relevante Daten für SSI SSI Takteingang Optokoppler SSI Datenausgang RS 422 2 Draht S...

Страница 17: ...ch 0 70 C optional 20 70 C Lagertemperaturbereich 30 85 C Zeichen EN 61000 6 1 2 3 4 Vibrationbeständigkeit nach DIN EN 60068 2 6 bei 50 2000 Hz 10 g Schockfestigkeit nach DIN EN 60068 2 27 11 ms Halbsinus 100 g Schutzart nach DIN EN 60529 1 IP 65 Einbaulage Beliebig Relevante Daten für SSI SSI Takteingang Optokoppler SSI Datenausgang RS 422 2 Draht SSI Taktfrequenz 95 1000 kHz SSI Monozeit typisc...

Страница 18: ...eich 30 85 C Zeichen EN 61000 6 1 2 3 4 Vibrationbeständigkeit nach DIN EN 60068 2 6 bei 50 2000 Hz 10 g Schockfestigkeit nach DIN EN 60068 2 27 11 ms Halbsinus 100 g Schutzart nach DIN EN 60529 2 IP 65 Einbaulage Beliebig Relevante Daten für SSI SSI Takteingang Optokoppler SSI Datenausgang RS 422 2 Draht SSI Taktfrequenz 95 1000 kHz SSI Monozeit typisch 20 µs Sonstige Größen Versorgungsspannung 2...

Страница 19: ... S16 XXXX XXX XXX 000 Bauart Geometrietyp 1 Stab nur in Verbindung mit Bauform R1 5 Profil nur in Verbindung mit Bauform F1 L2 Bauform F1 Flachprofil ohne Magnetführung L2 Profil mit Magnetführung Gelenk oben R1 Stab mit M18x1 5 Einbauflansch Anschlussart elektrisch S00 CONTACT Stecker 12 pol M07 Stecker M16 7 pol nicht für HLT 2500 F1 M08 Stecker M16 8 pol nicht für HLT 2500 F1 Ausgangssignal S16...

Страница 20: ... Kupplungsdose C091 8 pol gerade Material Nr 6123255 Kupplungsdose C091 8 pol gewinkelt Material Nr 6174765 ZBL MR17 4 Positionsmagnet für HLT 2100 R1 Material Nr 6119372 ZBL MR22 Positionsmagnet für HLT 2100 R1 Material Nr 6084453 ZBL MR33 Positionsmagnet für HLT 2100 R1 Material Nr 6084207 ...

Страница 21: ...999 D Zwischenring für HLT 2100 R1 AD17 4xID13 5x5 Material Nr 3903233 Zwischenring für HLT 2100 R1 AD33xID13 5x5 Material Nr 3887829 ZBL MV 63 Positionsmagnet für HLT 2100 R1 und HLT 2500 L2 Material Nr 6084454 ZBL MVS35 39 für HLT 2500 L2 Magnetschlitten Material Nr 6105654 ...

Страница 22: ...Befestigungs Set für HLT 2500 L2 und HLT 2500 F1 Material Nr 6105653 ZBL MF38 18 Positionsmagnet für HLT 2500 F1 Material Nr 6084456 ZBL MU38 20 Positionsmagnet für HLT 1100 HLT 2100 und HLT 2500 L2 Material Nr 6084455 ZBL MF55 20 Positionsmagnet für HLT 2500 F1 Material Nr 6084457 ...

Страница 23: ...HLT 2100 HLT 2500 SSI 23 Stand 31 08 2017 HYDAC ELECTRONIC GMBH Mat Nr 669999 D 11 Geräteabmessungen alle Dimensionen in mm 11 1 HLT 2100 R1 ...

Страница 24: ...24 HLT 2100 HLT 2500 SSI Stand 31 08 2017 HYDAC ELECTRONIC GMBH Mat Nr 669999 D 11 2 HLT 2500 L2 ...

Страница 25: ...HLT 2100 HLT 2500 SSI 25 Stand 31 08 2017 HYDAC ELECTRONIC GMBH Mat Nr 669999 D 11 3 HLT 2500 F1 3 5 mm ...

Страница 26: ... HYDAC Service zur Verfügung HYDAC SYSTEMS SERVICES GMBH Hauptstr 27 D 66128 Saarbrücken Germany Tel 49 0 6897 509 1936 Fax 49 0 6897 509 1933 Anmerkung Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die beschriebenen Betriebsbedingungen und Einsatzfälle Bei abweichenden Einsatzfällen und oder Betriebsbedingungen wenden Sie sich bitte an die entsprechende Fachabteilung Bei technischen...

Страница 27: ...Operating Instructions Translation of original instructions Linear Position Transmitter HLT 2100 R1 HLT 2500 L2 HLT 2500 F1 Output signal Synchronous Serial Interface Part no 669999 Edition 2017 08 31 E ...

Страница 28: ...______________7 2 4 Proper use ______________________________________________________7 2 5 Warranty and liability _____________________________________________8 2 6 Organisational measures __________________________________________8 2 7 Personnel qualification obligations _________________________________9 2 8 Safety Information________________________________________________9 3 General functional...

Страница 29: ...__________________________________________18 8 Packaging Transport_____________________________________19 9 Order details_____________________________________________19 10 Accessories _____________________________________________20 11 Device Dimensions all dimensions in mm ___________________23 11 1 HLT 2100 R1 ___________________________________________________23 11 2 HLT 2500 L2_________________...

Страница 30: ...ediate reference Please note the specifications given in this documentation regarding the instrument technology were correct at the time of publishing Modifications to technical specifications illustrations and dimensions are therefore possible If you discover errors while reading the documentation or have additional suggestions or tips please contact us at HYDAC ELECTRONIC GMBH Technical Document...

Страница 31: ...please understand that in the absence of any provisions to the contrary hereinafter our warranty and liability for any legal reasons whatsoever are excluded in respect of the information in this operating manual In particular we shall not be liable for lost profit or other financial loss This exclusion of liability does not apply in cases of intent and gross negligence Moreover it does not apply t...

Страница 32: ...y ESD Electro Static Discharge IEC International Electrotechnical Commission NEC National Electrical Code VDE Verein Deutscher Elektrotechniker German Electrotechnicians Association 2 General Safety Precautions 2 1 Definition of symbols and instructions means that death serious injury or major damage to property could occur if the stated precautions are not met WARNING means that minor injuries or...

Страница 33: ... system in a technically acceptable state and only for its designated use taking safety and hazard aspects into consideration and paying attention to the user manual Especially faults which could threaten safety should be eliminated without delay 2 4 Proper use The measuring system is used to measure linear movements and to condition the measured data for the subsequent control of mobile control p...

Страница 34: ...alified personnel Operation of the measuring system in spite of technical defects Mechanical or electrical modifications to the measuring systems undertaken autonomously Repairs carried out autonomously Third party interference and Acts of God 2 6 Organisational measures The user manual must always be kept accessible at the place of use of the measuring system In addition to the user manual genera...

Страница 35: ... carry out welding if the measuring system has already been wired up or is switched on WARNING Ensure that the area around the assembly site is protected from corrosive media acid etc Avoid any shocks e g hammer blow on the measuring system while mounting Do not bend the sensor rod Do not install the measuring system next to magnetic fields Do not open the measuring system CAUTION The measuring sy...

Страница 36: ...r permanent magnet is a non contact and wear free magnetic measurement system which produces an axial magnetic field with regard to the wire When the two magnetic fields meet at the measuring point moving radially from the wire and axially from the magnet then a torsion pulse will be generated The resulting torsion pulse spreads out from the sensor with constant ultrasonic speed moving along the w...

Страница 37: ...is means that the position sensor must be centrically installed and must be guided exactly parallel with the axis of the rod The position magnet must not rub against the sensor rod To provide a proper magnetic field it is further necessary to use a non ferrous circlip to fix the magnet The bore in the piston rod is dependent on hydraulic pressure and piston velocity etc however it should be at lea...

Страница 38: ... sensor in flat profile design with magnetic guidance is relatively simple as the mechanical guidance of the magnet does already exist due to the type of system The exact guidance of the captive sliding magnet and non contact and wear free measurement system complement each other optimally In order to reduce the wear of the magnetic guidance unit to a minimum the dimensional tolerances for angle a...

Страница 39: ...he maximum permitted distance between the magnet and the profile housing must not be exceeded HYDAC position magnet ZBL MF38 18 Distance min 3 mm max 5 mm The mounting kit material for the magnet should not be made of magnetisable material Should magnetisable material be used a spacer made of non magnetisable material must be used The thickness of the non magnetisable material must be at least 10m...

Страница 40: ...G Pin 1 SSI_Clock _IN 2 SSI_Clock _IN 3 SSI_DATA _OUT 4 SSI_DATA _OUT 5 RS 485 _IN OUT 6 RS 485 _IN OUT 7 n c 8 Direction IN 9 Preset1_IN 10 n c 11 UB_ IN 12 0 V _IN Pin Signal Description 1 SSI_DATA _OUT Data output 2 SSI_DATA _OUT Data output 3 SSI_Clock _IN Clock input 4 SSI_Clock _IN Clock input 5 Supply voltage IN Supply voltage 6 Ground IN Ground 7 n c Pin Signal Description 1 SSI_Clock _IN ...

Страница 41: ...pt on 0V Low for the duration of the mono time tM The time tM is set to 20 µs and defines the lowest transmission frequency of approx 80 kHz The upper limit frequency results from the sum of all signal runtimes and is additionally limited to 820 kHz by the installed filter circuits The inverted signal data and pulses are not shown S ig n a lv e r la u f a n d e r S t e u e r u n g D a t e n ü b e ...

Страница 42: ... 4 m 2 0 ms Environmental conditions Operating temperature range 0 70 C Storage temperature range 30 85 C mark EN 61000 6 1 2 3 4 Vibration resistance acc to DIN EN 60068 2 6 at 50 2000 Hz 10 g Shock resistance acc to DIN EN 60068 2 27 11 ms half sine 100 g Protection class acc to DIN EN 60529 2 IP 65 Installation No restrictions Relevant data for IO Link SSI clock input Opto coupler SSI data outp...

Страница 43: ...0 70 C optionally 20 70 C Storage temperature range 30 85 C mark EN 61000 6 1 2 3 4 Vibration resistance acc to DIN EN 60068 2 6 at 50 2000 Hz 10 g Shock resistance acc to DIN EN 60068 2 27 11 ms half sine 100 g Protection class acc to DIN EN 60529 1 IP 65 Installation No restrictions Relevant data for SSI SSI clock input Opto coupler SSI data output RS 422 2 wires SSI clock frequency 95 1000 kHz ...

Страница 44: ... 30 85 C mark EN 61000 6 1 2 3 4 Vibration resistance acc to DIN EN 60068 2 6 at 50 2000 Hz 10 g Shock resistance acc to DIN EN 60068 2 27 11 ms half sine 100 g Protection class acc to DIN EN 60529 2 IP 65 Installation No restrictions Relevant data for SSI SSI clock input Opto coupler SSI data output RS 422 2 wires SSI clock frequency 95 1000 kHz SSI mono time typical 20 µs Other data Supply volta...

Страница 45: ...Rod only in conjunction with type R1 5 Profile only in conjunction with type F1 L2 Design F1 Flat profile without magnetic guidance L2 Profile design with magnetic guidance joint on top R1 Rod with M18x1 5 installation flange Electrical connection S00 CONTACT male connector 12 pole M07 Male M16 6 pole not available for HLT 2500 F1 M08 Male M16 8 pole not available for HLT 2500 F1 Output signal S16...

Страница 46: ...ssories Female connector C091 8 pole straight Part No 6123255 Female connector C091 8 pole right angle Part No 6174765 ZBL MR17 4 Position magnet for HLT 2100 R1 Part No 6119372 ZBL MR22 Position magnet for HLT 2100 R1 Part No 6084453 ZBL MR33 Position magnet for HLT 2100 R1 Part No 6084207 ...

Страница 47: ...No 669999 E Intermediate ring for HLT 2100 R1 AD17 4xID13 5x5 Part No 3903233 Intermediate ring for HLT 2100 R1 AD33xID13 5x5 Part No 3887829 ZBL MV 63 Position magnet for HLT 2100 R1 and HLT 2500 L2 Part No 6084454 ZBL MVS35 39 for HLT 2500 L2 Magnet slide Part No 6105654 ...

Страница 48: ...9999 E Mounting kit for HLT 2500 L2 and HLT 2500 F1 Part No 6105653 ZBL MF38 18 Position magnet for HLT 2500 F1 Part No 6084456 ZBL MU38 20 Position magnet for HLT 1100 HLT 2100 and HLT 2500 L2 Material No 6084455 ZBL MF55 20 Position magnet for HLT 2500 F1 Material No 6084457 ...

Страница 49: ...HLT 2100 HLT 2500 SSI 23 Edition 2017 08 31 HYDAC ELECTRONIC GMBH Part No 669999 E 11 Device Dimensions all dimensions in mm 11 1 HLT 2100 R1 Total length Damp zone 62 Measuring range Zero pos 28 ...

Страница 50: ...24 HLT 2100 HLT 2500 SSI Edition 2017 08 31 HYDAC ELECTRONIC GMBH Part No 669999 E 11 2 HLT 2500 L2 Total length Damp zone 62 Measuring range Zero pos 27 ...

Страница 51: ...HLT 2100 HLT 2500 SSI 25 Edition 2017 08 31 HYDAC ELECTRONIC GMBH Part No 669999 E 11 3 HLT 2500 F1 3 5 mm Total length Damp zone 62 Measuring range Zero pos 75 adjustable ...

Страница 52: ...airs please contact HYDAC Service HYDAC SYSTEMS SERVICES GMBH Hauptstr 27 D 66128 Saarbruecken Germany Phone 49 0 6897 509 1936 Fax 49 0 6897 509 1933 NOTE The information in this manual relates to the operating conditions and applications described For applications or operating conditions not described please contact the relevant technical department If you have any questions suggestions or encou...

Страница 53: ...Notice d utilisation Traduction de l original Transmetteurs de Déplacement Linéaire HLT 2100 R1 HLT 2500 L2 HLT 2500 F1 Signal de sortie interface sérielle synchrone Code art 669999 Edition 31 08 2017 F ...

Страница 54: ...ilisation conforme ______________________________________________7 2 5 Garantie et responsabilité _________________________________________8 2 6 Mesures organisationnelles________________________________________8 2 7 Choix et niveau de qualification du personnel obligations fondamentales___________________________________________________9 2 8 Remarques relevant de la sécurité _____________________...

Страница 55: ...___________________________________________18 8 Emballage transport _____________________________________19 9 Code de commande_______________________________________19 10 Accessoires _____________________________________________20 11 Dimensions de l appareil en mm ___________________________23 11 1 HLT 2100 R1 ___________________________________________________23 11 2 HLT 2500 L2__________________...

Страница 56: ...ue les informations fournies dans cette documentation correspondent à la technique de l appareil au moment de l élaboration de ce document Pour cette raison les différentes données techniques illustrations et mesures sont susceptibles de diverger Si lors de la lecture de cette documentation vous deviez détecter des erreurs ou encore si vous aviez des suggestions ou des remarques veuillez vous adre...

Страница 57: ...auf dispositions contraires notre garantie et notre responsabilité pour quelque raison juridique que ce soit sont exclues pour ce qui concerne les informations contenues dans cette notice d utilisation Nous déclinons en particulier toute responsabilité pour les pertes de bénéfices ou autres dommages financiers Cette clause de non responsabilité ne s applique pas en cas de fait volontaire ou de nég...

Страница 58: ...ternationale NEC National Electrical Code VDE Verein Deutscher Elektrotechniker Association des électrotechniciens allemands 2 Consignes de sécurité de base 2 1 Explication des symboles et des recommandations signifie que le non respect des mesures de précaution correspondantes peut entraîner la mort de graves blessures corporelles ou des dommages matériels considérables AVERTIS SEMENT signifie qu...

Страница 59: ...sprit les consignes concernant l utilisation conforme la sécurité et les dangers figurant dans cette notice Faire éliminer immédiatement tout défaut susceptible de nuire à la sécurité 2 4 Utilisation conforme Le système de mesure est utilisé dans les déroulements processus et de pilotage pour la détection de mouvements linéaires ainsi que pour le traitement de données de mesure pour une commande c...

Страница 60: ...re malgré des défauts techniques Modifications mécaniques ou électriques apportées par le client à la construction du système de mesure Réparations apportées par le client Sinistres provoqués par des corps étrangers et par force majeure 2 6 Mesures organisationnelles Ce document doit toujours être disponible sur le lieu d utilisation du système de mesure Outre les indications de la présente notice...

Страница 61: ...fonctionnement de l appareil de mesure Tous travaux de câblage ouverture et fermeture des raccords électriques se font système hors tension N effectuez aucun travail de soudure avec le système raccordé ou activé AVERTIS SEMENT Assurez vous que l environnement de montage soit protégé contre les fluides agressifs acides etc Lors du montage évitez les chocs p ex les coups de marteau sur l appareil de...

Страница 62: ...tème de solénoïde sans contact à diriger qui génère un champ en magnétique en rapport avec le câble Si les deux champs magnétiques radialement par rapport au câble et longitudinalement au solénoïde se rencontrent au point de mesure alors une impulsion de torsion est déclenchée Cette impulsion de torsion se déplace comme onde sonore de structure avec une vitesse d ultrason constante du point de mes...

Страница 63: ...le capteur de position est centré par rapport au tube et qu il faut l amener parallèlement à l axe Le solénoïde de position ne doit pas frotter sur la tige Pour un champ magnétique parfait il faut de plus utiliser un matériel de fixation antimagnétique lors du montage du solénoïde de position Le perçage d au moins 13 5 mm dans la tige de piston dépend de la pression et de la vitesse opératoire du ...

Страница 64: ... la construction profilé plat avec guide magnétique est relativement simple car le guidage mécanique est déjà réalisé à cause du système Les propriétés optimales de glissement du guidage magnétique se complètent avec la détection sans contact de la position de mesure Il faut respecter les tolérances décalage d angle ou de parallélisme pour éviter une usure supplémentaire des guidages au niveau du ...

Страница 65: ...r la distance maximale admissible entre le solénoïde et le boîtier profilé Solénoïde de position HYDAC ZBL MF38 18 Distance min 3 mm max 5 mm Le matériel de fixation pour les solénoïdes doit être exempt de matériau magnétisable Si du matériel de fixation magnétisable est utilisé il faut prévoir une entretoise en matériau non aimantable L épaisseur du matériau non magnétisable doit être de 10 mm su...

Страница 66: ...I_Clock _IN 2 SSI_Clock _IN 3 SSI_DATA _OUT 4 SSI_DATA _OUT 5 RS 485 _IN OUT 6 RS 485 _IN OUT 7 n c 8 Direction IN 9 Preset1_IN 10 n c 11 UB_ IN 12 0 V _IN Pin Signal Description 1 SSI_DATA _OUT Data output 2 SSI_DATA _OUT Data output 3 SSI_Clock _IN Clock input 4 SSI_Clock _IN Clock input 5 Tension d alimentation IN Tension d alimentation 6 Terre IN Terre 7 n c Pin Signal Description 1 SSI_Clock ...

Страница 67: ... Time tM La durée tM est paramétrée à 20 µs et détermine la fréquence inférieure de transmission d env 80 kHz La fréquence limite supérieure résulte de la somme de toutes les durées de signaux et est limitée plus à environ 820 kHz par les montages de filtres intégrés Les signaux inversés données et séquence ne sont pas présentés S ig n a lv e r la u f a n d e r S t e u e r u n g D a t e n ü b e r ...

Страница 68: ... m 2 0 ms Conditions ambiantes Plage de températures de service 0 70 C Plage de température de stockage 30 85 C Sigle EN 61000 6 1 2 3 4 Résistance aux vibrations selon DIN EN 60068 2 6 à 50 2000 Hz 10 g Résistance aux chocs selon DIN EN 60068 2 27 11 ms demi sinus 100 g Indice de prot selon DIN EN 60529 2 lP 65 Sens de montage indifférent Données importantes pour SSI Entrée séquence SSI Optocoupl...

Страница 69: ... 70 C en option 20 70 C Plage de température de stockage 30 85 C Sigle EN 61000 6 1 2 3 4 Résistance aux vibrations selon DIN EN 60068 2 6 à 50 2000 Hz 10 g Résistance aux chocs selon DIN EN 60068 2 27 11 ms demi sinus 100 g Indice de prot selon DIN EN 60529 1 lP 65 Sens de montage indifférent Données importantes pour SSI Entrée séquence SSI Optocoupleur Sortie des données SSI RS 422 2 fils Fréque...

Страница 70: ...ge 30 85 C Sigle EN 61000 6 1 2 3 4 Résistance aux vibrations selon DIN EN 60068 2 6 à 50 2000 Hz 10 g Résistance aux chocs selon DIN EN 60068 2 27 11 ms demi sinus 100 g Indice de prot selon DIN EN 60529 2 lP 65 Sens de montage indifférent Données importantes pour SSI Entrée séquence SSI Optocoupleur Sortie des données SSI RS 422 2 fils Fréquence de séquence SSI 95 1000 kHz Mono time SSI typique ...

Страница 71: ...XXXX XXX XXX 000 Construction géométrie 1 tige seul en liaison avec forme R1 5 profil seul en liaison avec forme F1 L2 Forme F1 profilé plat sans guide magnétique L2 profil avec guidage magnétique articulation en haut R1 tige avec bride de montage M18x1 5 Raccordement électrique S00 connecteur CONTACT 12 pôles M07 connecteur M16 7 pôles pas pour HLT 2500 F1 M08 connecteur M16 8 pôles pas pour HLT ...

Страница 72: ...soires Connecteur C091 8 pol droit Code art 6123255 Connecteur C091 8 pol coudé Code art 6174765 ZBL MR17 4 Solénoïde de position pour HLT 2100 R1 Code art 6119372 ZBL MR22 Solénoïde de position pour HLT 2100 R1 Code art 6084453 ZBL MR33 Solénoïde de position pour HLT 2100 R1 Code art 6084207 ...

Страница 73: ... F Bague intermédiaire pour HLT 2100 R1 AD17 4xID13 5x5 Code art 3903233 Bague intermédiaire pour HLT 2100 R1 AD33xID13 5x5 Code art 3887829 ZBL MV 63 solénoïde de position pour HLT 2100 R1 et HLT 2500 L2 Code art 6084454 ZBL MVS35 39 pour HLT 2500 L2 Aimant curseur Code art 6105654 ...

Страница 74: ...t de fixation pour HLT 2500 L2 et HLT 2500 F1 Code art 6105653 ZBL MF38 18 Solénoïde de position pour HLT 2500 F1 Code art 6084456 ZBL MU38 20 Solénoïde de position pour HLT 1100 HLT 2100 et HLT 2500 L2 Code art 6084455 ZBL MF55 20 Solénoïde de position pour HLT 2500 F1 Code art 6084457 ...

Страница 75: ...LT 2100 HLT 2500 SSI 23 Edition 31 08 2017 HYDAC ELECTRONIC GMBH Code art 669999 F 11 Dimensions de l appareil en mm 11 1 HLT 2100 R1 Longueur tige Zone d amortissement 62 Zone de mesure Position zéro 28 ...

Страница 76: ...24 HLT 2100 HLT 2500 SSI Edition 31 08 2017 HYDAC ELECTRONIC GMBH Code art 669999 F 11 2 HLT 2500 L2 Longueur tige Zone d amortissement 62 Zone de mesure Position zéro 27 Réglable ...

Страница 77: ...HLT 2100 HLT 2500 SSI 25 Edition 31 08 2017 HYDAC ELECTRONIC GMBH Code art 669999 F 11 3 HLT 2500 F1 3 5 mm Longueur tige Zone d amortissement 65 Zone de mesure Position zéro 75 Réglable ...

Страница 78: ...se tient à votre disposition HYDAC SYSTEMS SERVICES GMBH Hauptstr 27 D 66128 Sarrebruck Allemagne Tél 49 0 6897 509 1936 Fax 49 0 6897 509 1933 Remarque Les indications de cette notice se réfèrent aux conditions de fonctionnement et cas d utilisation décrits Pour des conditions d utilisation et ou de fonctionnement différentes veuillez vous adresser au service technique compétent Pour toute questi...

Страница 79: ...Notizen Notes Notes ...

Страница 80: ...Notizen Notes Notes ...

Отзывы: