background image

évidents. Un terrain irrégulier

peut causer le retournement

du produit ou une perte

d’équilibre ou d’appui de

l’opérateur.

• Ne jamais placer les mains ou

les pieds près des pièces en

mouvement ou sous le

produit. Toujours se tenir à

l’écart de l’ouverture

d’éjection.

• Ne pas éjecter de matériaux

en direction d’une personne.

Éviter de projeter du matériel

contre un mur ou tout

obstacle. Les matériaux

peuvent ricocher et revenir

vers l’opérateur. Arrêter les

lames au moment de circuler

sur des surfaces de gravier.

• Ne pas laisser un produit en

marche sans surveillance.

Toujours stationner sur une

surface plane, désengager

les accessoires, serrer le frein

de stationnement et arrêter le

moteur.

• Ne pas tondre en marche

arrière à moins que ce ne soit

absolument nécessaire.

Regarder toujours au sol et

en arrière avant et pendant la

marche arrière.

Instructions spécifiques aux

enfants

AVERTISSEMENT : Lire

les messages

d’avertissement qui

suivent avant d’utiliser

l’appareil.

• Des accidents tragiques

peuvent se produire si

l’utilisateur n’est pas alerte à

la présence d’enfants. Les

enfants sont souvent attirés

par le produit et la tonte de la

pelouse. Ne jamais supposer

que les enfants resteront là

où ils ont été vus pour la

dernière fois.

• Tenir les enfants éloignés de

la zone de travail et sous la

supervision d’un adulte

responsable, autre que

l’opérateur.

Instructions spécifiques aux

pentes

AVERTISSEMENT : Lire

les messages

d’avertissement qui

suivent avant d’utiliser

l’appareil.

AVERTISSEMENT : Les

pentes sont un facteur

majeur lié aux accidents.

1484 - 005 - 23.09.2020

35

Содержание W520i

Страница 1: ...W520i EN Operator s manual 10 30 FR CA Manuel d utilisation 31 54 ES MX Manual del usuario 55 78 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 21 5 8 9 20 22 23 26 24 25 7 10 15 11 16 1 13 17 14 12 27 18 6 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Страница 3: ...18 19 20 21 22 23 24 ...

Страница 4: ...25 26 27 28 29 30 31 32 ...

Страница 5: ...33 34 35 36 37 38 39 40 ...

Страница 6: ...41 42 43 44 45 46 47 48 ...

Страница 7: ...49 50 51 52 53 54 55 B A 56 ...

Страница 8: ...57 58 59 60 61 62 63 64 ...

Страница 9: ...65 66 ...

Страница 10: ...10 ON OFF button 11 SavE button 12 SavE indicator 13 Battery indicator 14 Speed level indicator 15 Decrease speed button 16 Increase speed button 17 Error LED 18 Cutting cover 19 Air intakes 20 Rating plate 21 Drive bail 22 Battery charger Accessory 23 Battery Accessory 24 Multi battery Accessory 25 Adapter plate Accessory 26 Multi battery adapter Accessory 27 Operator s manual Symbols on the prod...

Страница 11: ... 18 Start procedure push ON OFF button loosen start inhibitor push mo tor brake handle down Fig 14 Release motor brake handle to stop Fig 15 Slow Fig 16 Fast Fig 17 Scannable code Note Other symbols decals on the product refer to certification requirements for some markets Label on the product Fig 19 Keep hands and feet away from the rotating blades Product liability As referred to in the product ...

Страница 12: ...ollow before you use the product WARNING This product is capable of amputating hands and feet and throwing objects Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death Read understand and follow instructions and warnings in this document the operator s manual on the product on the engine motor and on the attachments Only allow operators who are responsible t...

Страница 13: ...ntilated areas Exhaust gases contain carbon monoxide a deadly poison Only operate the product in daylight or in good artificial light Avoid holes ruts bumps rocks or other hidden hazards Uneven terrain could overturn the product or cause the operator to lose their balance or footing Do not put hands or feet near rotating parts or under the product Keep clear of the discharge opening at all times D...

Страница 14: ... mowing wet grass Poor footing could cause a slip and fall accident Do not operate product under any condition where traction steering or stability is in question Tires could slide even if the wheels are stopped Always keep the product in gear when going down slopes Do not coast downhill Avoid starting and stopping on slopes Avoid making sudden changes in speed or direction Make turns slowly and g...

Страница 15: ...Read the warning instructions that follow before you use the product Use full width ramps for loading and unloading a product for transport Service WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Keep product in good working order Replace worn or damaged parts Use caution when servicing blades Wrap the blade s or wear gloves Replace damaged blades Do not repair or alte...

Страница 16: ...e how to operate the product in a special situation stop and speak to your Husqvarna dealer before you continue Keep in mind that the operator will be held responsible for accidents that involve other persons or their property Keep the product clean Make sure that you can clearly read signs and decals Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the appliance Local regu...

Страница 17: ...teep slopes Do not use the product on ground that slopes more than 15 Exercise extreme caution when changing direction on slopes Operate the product across the face of slopes Do not move up and down Be careful when you go near hidden corners and objects that prevent a clear view Work safety WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Use this product to cut grass l...

Страница 18: ...he product when the motor is started Be careful when you pull the product rearward Never lift up the product when the motor is started If you must lift the product first stop the motor pull up the safety key and remove the battery Do not walk rearward when you operate the product Stop the motor when you move across areas without grass for example paths made of gravel stone and asphalt Do not run w...

Страница 19: ...e Examine the cutting cover to make sure that there are no damages such as cracks Safety key The safety key is below the battery lid The safety key connects the battery that supplies the motor with power To do a check of the safety key The safety key connects the battery that supplies the motor with power Start and stop the motor If the safety key operates correctly the motor can only start when t...

Страница 20: ...s into the air slots of the battery Keep the battery away from sunlight heat or open flame The battery can explode and cause burns and or chemical burns Keep the battery away from rain and wet conditions Keep the battery away from microwaves and high pressure Do not try to disassemble or break the battery If the battery leaks do not let the liquid touch your body or eyes If you have touched the li...

Страница 21: ...t pull out the plug Do not pull the power cord Keep the power cord and extension cables away from water oil and sharp edges Make sure that the cable is not pinched in doors fences or equivalent It can cause the charger to become energized Do not clean the battery charger with water The battery charger can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or ...

Страница 22: ...essary adjustments and repairs Replace damaged worn or broken parts Obey the instructions for how to change accessories Only use accessories from the manufacturer When not in operation keep the product battery and battery charger apart in a dry indoor and locked area Make sure that children and persons that are not approved cannot get access to the product battery or battery charger Assembly Intro...

Страница 23: ...mulch kit Refer to To replace the blade on page 26 Operation Introduction WARNING Before you operate the product you must read and understand the safety chapter Husqvarna Connect Husqvarna Connect is a free app for your mobile device The Husqvarna Connect app gives extended functions for your Husqvarna product Extended product information Information about and help with product parts and servicing...

Страница 24: ...acity and if there are problems with the battery The battery capacity is shown for 5 seconds after the product is switched off or the battery indicator button is pressed The warning symbol on the battery is on when an error has occurred See Battery on page 27 Fig 46 LED lights Battery status All LEDs are lit Fully charged 75 100 LED 1 LED 2 LED 3 are lit The battery is 50 75 charged LED 1 LED 2 ar...

Страница 25: ... the drive speed in 4 steps Fig 55 Release the drive bail to disengage the drive for example when you go near an obstacle To use the SavE function The product has a battery saving function SavE that gives longer operation time 1 Push the SavE button A to start the function The SavE symbol B on the display comes on 2 Push the SavE button again to stop the function The SavE symbol B on the display g...

Страница 26: ...quipment X Examine the cutting cover X Do a check of the motor brake handle X Make sure that the ON OFF button operates correctly and is not defective X Examine the battery for damage X Do a check of the battery charge X Make sure that the release buttons on the battery operates correctly and that the battery locks into the product X Clean the air intakes Make sure that the air intakes does not ha...

Страница 27: ... grass below the clutch cover To clean the battery and the battery charger CAUTION Do not clean the battery or the battery charger with water Make sure that the battery and the battery charger are clean and dry before you put the battery into the battery charger Clean the battery terminals with compressed air or use a soft and dry cloth Clean the surfaces of the battery and the battery charger wit...

Страница 28: ... and 40 C The error LED is on Speak to an approved service agent Control panel Error code Number of flashes Possible faults Possible procedure 1 The transmission motor is too hot Let the product become cool Make sure that the transmission does not have grass on it Clean the transmission cover if it is necessa ry 5 The motor speed decreases too much and the motor stops Clean the cutting deck and in...

Страница 29: ... battery where static electricity can occur Do not keep the battery in a metal box Keep the battery where the temperature is between 5 C and 25 C and out of sunlight Keep the battery charger where the temperature is between 5 C and 45 C and out of sunlight Make sure that the battery is charged to 30 50 before you put it in storage for long periods Keep the product battery and battery charger in a ...

Страница 30: ...usqvarna 5 2 Ah battery Bli200 20 Cutting equipment Cutting height mm in 37 114 1 45 4 5 Cutting width cm in 51 20 Blade standard Collect blade 597466310 Blade accessory Mulch blade 597466410 Grass catcher capacity l cu ft 65 2 3 Revolutions per minute Approved batteries Type Battery capacity Ah Voltage V Weight lb kg BLi200 Lithium ion 5 2 36 2 8 1 3 BLi300 Lithium ion 9 4 36 4 1 1 9 BLi950X Lith...

Страница 31: ...che arrêt 11 Bouton SavE économie 12 Indicateur SavE économie 13 Indicateur d état de la batterie 14 Indicateur de niveau de vitesse 15 Bouton de réduction de vitesse 16 Bouton d augmentation de vitesse 17 DEL d erreur 18 Carter de coupe 19 Prises d air 20 Plaque signalétique 21 Barre d entraînement 22 Chargeur de batterie accessoire 23 Batterie accessoire 24 Batterie multiple accessoire 25 Plaque...

Страница 32: ... emballage n est pas un déchet domestique Il faut l envoyer dans un centre de recyclage pour équipements électriques et électroniques Protégé contre les éclaboussures d eau Fig 18 Procédure de démarra ge appuyer sur le bou ton ON OFF marche arrêt desserrer le dis positif antidémarrage et appuyer la poignée de frein moteur vers le bas Fig 14 Relâcher la poignée de freinage du moteur pour arrêter Fi...

Страница 33: ...es à proximité si les instructions du manuel ne sont pas suivies MISE EN GARDE Indique la présence d un risque de dommages au produit à d autres appareils ou à la zone adjacente si les instructions du manuel ne sont pas suivies Remarque Utilisé pour donner des renseignements plus détaillés qui sont nécessaires dans une situation donnée Pratiques de sécurité pour les tondeuses à conducteur à pieds ...

Страница 34: ...fants Arrêter le produit et les accessoires si quelqu un s introduit dans la zone Ne pas faire fonctionner le produit sans le collecteur d herbe la goulotte d éjection ou tout autre dispositif de sécurité en place et en fonction Vérifier régulièrement pour détecter des signes éventuels d usure ou de détérioration et remplacer au besoin Porter un équipement de protection personnelle approprié notam...

Страница 35: ... moteur Ne pas tondre en marche arrière à moins que ce ne soit absolument nécessaire Regarder toujours au sol et en arrière avant et pendant la marche arrière Instructions spécifiques aux enfants AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil Des accidents tragiques peuvent se produire si l utilisateur n est pas alerte à la présence d enfants Les enfants so...

Страница 36: ...ande prudence en utilisant le produit avec un collecteur d herbe ou tout autre accessoire Ceux ci peuvent affecter la stabilité du produit Informations spécifiques au feu et au carburant pour les produits avec moteur à essence AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil Éteindre cigarettes cigares pipes et autres sources d allumage N utiliser que des réc...

Страница 37: ... à des fins de transport Service AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil Garder le produit en bon état d utilisation Remplacer les pièces usées ou abîmées Faire preuve de prudence lors de l entretien des lames Envelopper les lames ou porter des gants Remplacer les lames endommagées Ne pas réparer ou modifier les lames Produits avec pompes hydraulique...

Страница 38: ...yant des implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l implant médical avant d utiliser le produit Toujours rester prudent et faire preuve de bon sens En cas de doute sur la manière de faire fonctionner le produit dans une situation particulière arrêter et parler à votre détaillant Husqvarna avant de continuer Garder en tête que l opérateur est tenu responsable des accidents qui...

Страница 39: ...amais utiliser le produit par mauvais temps brouillard pluie vents violents froid intense risque de foudre etc L utilisation du produit par mauvais temps ou dans des endroits humides ou mouillés est fatigante Le mauvais temps peut entraîner des conditions dangereuses telles que des surfaces glissantes Rester à l affût des personnes des objets et des situations susceptibles d entraver l utilisation...

Страница 40: ... que la lame ne touche pas les objets tels que les pierres et les racines Cela peut endommager la lame et tordre l arbre du moteur Un essieu tordu peut engendrer de fortes vibrations et occasionner un risque important que la lame se détache Si la lame heurte un objet ou si des vibrations se produisent arrêter immédiatement le produit Arrêter le moteur tirer la clé de sécurité vers le haut et retir...

Страница 41: ...amais faire de réglage alors que le moteur est en marche Ne jamais laisser le produit rester hors de vue alors que le moteur est en marche Arrêter le moteur et vérifier que l outil de coupe ne tourne pas Consignes de sécurité pour l utilisation Équipement de protection personnelle AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil Cet équipement de protection p...

Страница 42: ...de la clé de sécurité Elle relie la batterie qui alimente le moteur Démarrage et arrêt du moteur Si la clé de sécurité fonctionne correctement le moteur ne peut démarrer que lorsque la clé est placée dans le verrou de sécurité Poignée de freinage du moteur La poignée de freinage du moteur permet de couper le moteur Lorsqu on relâche la poignée de freinage du moteur le moteur s arrête Pour effectue...

Страница 43: ...s les fentes de ventilation de la batterie Maintenir la batterie à l écart de la lumière du soleil de la chaleur et des flammes nues La batterie peut exploser et causer des brûlures et ou des brûlures chimiques Garder la batterie à l écart de la pluie et de l humidité Garder la batterie à l écart des micro ondes et des pressions élevées Ne pas essayer de démonter ou de briser la batterie S il y a ...

Страница 44: ...ts médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l implant médical avant d utiliser le produit S assurer régulièrement que le cordon d alimentation du chargeur de batterie est intact et qu il ne présente pas de fissure Ne pas soulever le chargeur de batterie au moyen du cordon d alimentation Pour débrancher le chargeur de batteries de la prise murale tirer la fiche Ne pas tirer le cordon d...

Страница 45: ...ventilation et à l écart de la lumière Ne pas charger la batterie dans des conditions humides Consignes de sécurité pour la maintenance AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Retirer la clé de sécurité avant d effectuer l entretien de l outil Effectuer les travaux d entretien de façon adéquate afin d augmenter la durée de vie de l outil et réduire le r...

Страница 46: ...ce de butée du joint Fixer le cordon avec l agrafe Fig 27 9 Installer la batterie multiple sur l adaptateur de batterie 10 Connecter la batterie multiple à l adaptateur de batterie Fig 28 11 Fixer le cordon de l adaptateur de batterie à la poignée à l aide des trois sangles en tissu Fig 29 12 Retirer la batterie multiple dans l ordre inverse AVERTISSEMENT Ne pas fixer le cordon trop lâche sur la p...

Страница 47: ...vrir une session sur l application Husqvarna Fleet Services 6 Pour effectuer un jumelage Se reporter à la section Pour effectuer un jumelage entre l application et le produit à la page 47 Pour effectuer un jumelage entre l application et le produit 1 Ouvrir une session sur l application Husqvarna Fleet Services 2 Sélectionner votre produit dans l application 3 Balayer le code situé derrière le cap...

Страница 48: ...tterie à la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique La batterie ne se charge pas si la température de la batterie est supérieure à 50 C Le chargeur de batterie réduit la température de la batterie avant qu elle commence à se charger 1 Brancher une extrémité du cordon d alimentation du chargeur de batterie dans la prise du chargeur de batterie 2 Brancher l autre extrémité du co...

Страница 49: ...ion SavE Le produit est doté d une fonction d économie de la batterie SavE qui prolonge la durée de fonctionnement 1 Appuyer sur le bouton SavE A pour activer la fonction Le symbole SavE B s allume sur l afficheur 2 Appuyer de nouveau sur le bouton SavE pour désactiver cette fonction Le symbole SavE B s éteint Fig 56 La fonction SavE s arrête automatiquement lorsque les conditions du sol exigent u...

Страница 50: ...ntidémarrage X S assurer que les dispositifs de sécurité du produit ne sont pas défectueux X Vérifier le collecteur d herbe à la recherche de signes d usure ou de détérioration X Examiner l équipement de coupe X Examiner le carter de coupe X Vérifier la poignée du frein moteur X S assurer que le bouton ON OFF marche arrêt fonctionne de façon adéquate et n est pas défectueux X Examiner la batterie ...

Страница 51: ...eau directement sur le moteur Utiliser une brosse pour enlever les feuilles l herbe et la saleté Retirer le couvercle de l embrayage et utiliser une brosse pour enlever l herbe qui se trouve dessous Pour nettoyer la batterie et le chargeur de batterie MISE EN GARDE Ne pas nettoyer la batterie ou le chargeur de batterie avec de l eau S assurer que la batterie et le chargeur de batterie sont propres...

Страница 52: ...0 C La DEL d erreur est allumée Communiquer avec un agent de réparation agréé Panneau de commande Code d erreur nom bre de clignote ments Anomalies potentielles Procédure possible 1 Le moteur de transmission est trop chaud Laisser le produit refroidir S assurer qu il n y a pas d herbe sur la transmission Nettoyer la cache de transmission au besoin 5 La vitesse du moteur diminue trop et le mo teur ...

Страница 53: ...ode d entreposage Ne pas entreposer la batterie dans une zone où l électricité statique peut se développer Ne pas entreposer la batterie dans une boîte métallique Entreposer la batterie dans un endroit où la température se situe entre 5 C et 25 C toujours à l abri de la lumière directe du soleil Entreposer le chargeur de batterie dans un endroit où la température se situe entre 5 C et 45 C toujour...

Страница 54: ...200 30 Autonomie de la batterie min fonctionnement libre mode standard activé avec une batterie de 5 2 Ah Husqvarna Bli200 20 Équipement de coupe Hauteur de coupe mm po 37 à 114 1 45 à 4 5 Largeur de coupe cm po 51 20 Lame standard Lame de collecte 597466310 Accessoire de lame Lame de broyeur 597466410 Capacité du collecteur d herbe l pi 65 2 3 Tours par minute Batteries approuvées Type Capacité d...

Страница 55: ...ontrol de altura de corte 10 Botón ON OFF 11 Botón SavE 12 Indicador de SavE 13 Indicador de batería 14 Indicador de nivel de velocidad 15 Botón de disminución de velocidad 16 Botón de aumento de velocidad 17 Parpadeo de error 18 Cubierta de corte 19 Tomas de aire 20 Placa de características 21 Agarradera de control 22 Cargador de la batería accesorio 23 Batería accesorio 24 Batería múltiple acces...

Страница 56: ...eguridad antes de hacer trabajos de reparación o mantenimiento Fig 13 Marca medioambiental El producto o paquete del producto no es residuo doméstico Recíclelo en un sitio de reciclaje aprobado para equipos eléctricos y electrónicos Protegido contra salpicaduras de agua Fig 18 Procedimiento de arran que presione el botón ON OFF afloje el inhibi do de arranque y empu je la palanca de freno del moto...

Страница 57: ...ara aquellos que se encuentren cerca si no se siguen las instrucciones del manual AVISO Se utilizan para señalar el riesgo de dañar la máquina otros materiales o el área adyacente si no se siguen las instrucciones del manual Tenga en cuenta Se utilizan para entregar más información necesaria en situaciones particulares Prácticas seguras para cortacéspedes motocultores Información general ADVERTENC...

Страница 58: ...eños Si una persona ingresa al área detenga el producto y los accesorios No utilice el producto si no tiene el recogedor de césped completo el conducto de expulsión u otros dispositivos de seguridad instalados y funcionando adecuadamente Compruebe con frecuencia si hay signos de desgaste o deterioro y reemplace según sea necesario Use equipo de protección personal apropiado como gafas de seguridad...

Страница 59: ...e estacionamiento y detenga el motor No corte en reversa a menos que sea absolutamente necesario Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y durante la reversa Instrucciones específicas para niños ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Pueden ocurrir trágicos accidentes si el operador no está atento a la presencia de niños A los niños s...

Страница 60: ...rse en pendientes No haga cambios repentinos de velocidad o dirección Realice giros de manera lenta y gradual Tenga especial cuidado cuando opere el producto con un recogedor de césped u otros accesorios Pueden afectar la estabilidad del producto Información específica sobre incendios y combustible para productos con motores de gasolina ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia ...

Страница 61: ...guientes antes de usar el producto Utilice rampas de ancho completo cuando cargue y descargue un producto para transportarlo Servicio ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Mantenga el producto en buenas condiciones de trabajo Reemplace las piezas desgastadas o dañadas Tenga cuidado al realizar tareas de mantenimiento en las cuchillas Envu...

Страница 62: ...erminadas circunstancias interferir con implantes médicos activos o pasivos Para reducir el riesgo de daños graves o mortales recomendamos que las personas con implantes médicos consulten a su médico y al fabricante del implante médico antes de usar este producto Sea siempre cuidadoso y use el sentido común Si no está seguro de cómo utilizar el producto en una situación en particular deténgase y h...

Страница 63: ... provocar daños a personas y objetos Mantenga a las personas y animales a una distancia de seguridad del producto Nunca utilice el producto en condiciones climáticas adversas tales como niebla lluvia vientos fuertes frío intenso o riesgo de caída de rayos El uso del producto en condiciones climáticas adversas o en lugares húmedos o mojados resulta agotador Las condiciones climáticas adversas puede...

Страница 64: ...n fijadas correctamente Si la cuchilla está fijada de manera incorrecta podría soltarse y causar daños personales Asegúrese de que la cuchilla no golpee objetos como piedras y raíces Esto puede causar daños a la cuchilla y doblar el eje del motor Si el eje se dobla se producirán vibraciones excesivas y habrá un riesgo muy alto de que la cuchilla se afloje Si la cuchilla golpea un objeto o si se pr...

Страница 65: ...utilice el producto Detenga el motor antes de cambiar la altura de corte Nunca haga ajustes con el motor en marcha No deje el producto desatendido con el motor en marcha Detenga el motor y asegúrese de que el equipo de corte no gire Instrucciones de seguridad para el funcionamiento Equipo de protección personal ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar e...

Страница 66: ...lave de seguridad conecta la batería que suministra energía al motor Para comprobar la llave de seguridad La llave de seguridad conecta la batería que suministra energía al motor Arranque y detenga el motor Si la llave de seguridad funciona correctamente el motor arranca solo cuando la llave está en la posición de bloqueo de seguridad Palanca de freno del motor La palanca de freno del motor detien...

Страница 67: ...edas tornillos u otros objetos metálicos Esto puede provocar un cortocircuito de la batería No introduzca objetos en las ranuras de aire de la batería Mantenga la batería alejada de la luz solar del calor o de llamas La batería puede explotar y causar quemaduras o quemaduras químicas Mantenga la batería alejada de condiciones húmedas y de la lluvia Mantenga la batería alejada de microondas y de al...

Страница 68: ...ños mortales o graves recomendamos a las personas con implantes médicos consultar a su médico y al fabricante del implante médico antes de usar este producto Compruebe de forma periódica que el cable de alimentación del cargador de batería no esté dañado ni presente grietas No levante el cargador de batería tirando del cable de alimentación Para desconectar el cargador de batería de la toma de cor...

Страница 69: ...ad para el mantenimiento ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Quite la llave de seguridad antes de realizar mantenimiento en el producto No los trabajos de mantenimiento correctamente para aumentar la vida útil del producto y reducir el riesgo de accidentes Solicite a un taller de servicio autorizado que realice las reparaciones profesio...

Страница 70: ...últiple en el orden opuesto ADVERTENCIA No deje el cable demasiado suelto en el manillar El cable puede salirse del manillar y provocar lesiones Para montar el manillar 1 Afloje las perillas inferiores 2 Mueva las perillas hasta el extremo inferior de las ranuras del lado izquierdo y del lado derecho del producto Fig 30 3 Coloque la altura del manillar en una de las 2 posiciones disponibles 4 Muev...

Страница 71: ...ación Husqvarna Fleet Services 2 Seleccione su producto en la aplicación 3 Escanee el código que se encuentra detrás del sensor con su dispositivo móvil para instalar el sensor en la aplicación Tenga en cuenta Solo es necesario realizar una vez la operación de emparejamiento entre la aplicación y el producto Para instalar el sensor 1 Asegúrese de que el sensor esté conectado a la aplicación Husqva...

Страница 72: ...cable de alimentación del cargador de batería en la toma del cargador 2 Conecte el otro extremo del cable de alimentación del cargador de batería en una toma de corriente con conexión a tierra La luz LED del cargador de batería parpadea en verde una vez Fig 47 3 Coloque la batería en el cargador Cuando la batería se conecta correctamente en el cargador se enciende la luz verde en el cargador Fig 4...

Страница 73: ... el botón SavE para detener la función El símbolo de SavE B desaparecerá de la pantalla Fig 56 La función SavE se detiene automáticamente si las condiciones del terreno requieren un mayor rendimiento La función SavE se inicia automáticamente cuando las condiciones del terreno lo permiten Función PowerBoost Cuando el producto corta césped húmedo o largo el motor aumenta automáticamente las rpm Para...

Страница 74: ... el recogedor de césped en busca de desgaste o deterioro X Examine el equipo de corte X Examine la cubierta de corte X Realice una inspección de la palanca de freno del motor X Asegúrese de que el botón ON OFF funcione correctamente y que no esté de fectuoso X Examine la batería en busca de daños X Realice una inspección del cargador de batería X Asegúrese de que los botones de liberación de la ba...

Страница 75: ...ilice un cepillo para retirar las hojas el césped y la suciedad Quite la cubierta del embrague y use un cepillo para quitar la hierba bajo ella Para limpiar la batería y el cargador de batería AVISO No limpie con agua la batería o el cargador de batería Asegúrese de que la batería y el cargador de batería estén limpios y secos antes de colocar la batería en el cargador Limpie los terminales de la ...

Страница 76: ... C La luz LED de error está encendida Comuníquese con un taller de servicio autorizado Panel de control Código de error can tidad de destellos Posibles fallas Procedimiento posible 1 El motor de la transmisión está demasiado caliente Deje que el producto se enfríe Asegúrese de que la transmisión no tenga césped sobre ella Limpie la cubierta de transmisión si es necesario 5 La velocidad del motor d...

Страница 77: ...del cargador de batería durante el almacenamiento No mantenga la batería en lugares donde se pueda generar electricidad estática No mantenga la batería en una caja metálica Mantenga la batería en un lugar donde la temperatura sea de entre 5 C y 25 C y alejada de la luz solar Mantenga el cargador de batería en un lugar donde la temperatura sea de entre 5 C y 45 C y alejado de la luz solar Asegúrese...

Страница 78: ...namiento continuo con modo estándar activado con una batería Husqvarna de 5 2 Ah Bli200 20 Equipo de corte Altura de corte mm in 37 114 1 45 4 5 Ancho de corte cm in 51 20 Cuchilla estándar Cuchilla de recolección 597466310 Accesorio de la cuchilla Cuchilla de mantillo 597466410 Capacidad del recogedor de césped l pies cúbicos 65 2 3 Revoluciones por minuto Baterías aprobadas Tipo Capacidad de la ...

Страница 79: ...1484 005 23 09 2020 79 ...

Страница 80: ...Original instructions Instructions d origine Instrucciones originales www husqvarna com 1142250 49 2020 09 29 ...

Отзывы: