Husqvarna W520 Скачать руководство пользователя страница 22

• Les objets qui heurtent l’équipement de coupe

peuvent être projetés et causer des dommages aux

personnes et aux objets environnants. Garder les

personnes et les animaux à une distance de sécurité

du produit.

• Ne jamais utiliser le produit par mauvais temps

(brouillard, pluie, vents violents, froid intense, risque

de foudre, etc.) L'utilisation du produit par mauvais

temps ou dans des endroits humides ou mouillés est

fatigante. Le mauvais temps peut entraîner des

conditions dangereuses, telles que des surfaces

glissantes.

• Rester à l’affût des personnes, des objets et des

situations susceptibles d'entraver l'utilisation

sécuritaire du produit.

• Repérer les obstacles, tels que les racines, les

pierres, les brindilles, les fosses et les fossés.

L’herbe longue peut dissimuler des obstacles.

• La coupe de l'herbe sur des pentes peut être

dangereuse. Ne pas utiliser le produit sur un sol dont

la pente est supérieure à 15°.

• Utiliser le produit à angle droit de la pente. Ne pas

se déplacer vers le haut ou vers le bas.

• Faire preuve de prudence à l’approche des recoins

et des objets qui peuvent obstruer la vue.

Sécurité du travail

AVERTISSEMENT : Lire les messages

d’avertissement qui suivent avant d’utiliser

l’outil.

• Utiliser ce produit seulement pour couper l'herbe des

pelouses. Il est interdit de l'utiliser pour d'autres

travaux.

• Utiliser de l’équipement de protection individuelle. Se

reporter à la section 

Équipement de protection

personnelle à la page 22

.

• S'assurer de savoir comment arrêter rapidement le

moteur en cas d'urgence.

• Ne jamais démarrer le moteur dans un espace fermé

ou à proximité de matériaux inflammables. Les gaz

d’échappement du moteur sont chauds et peuvent

contenir des étincelles qui peuvent provoquer un

incendie.

• Ne faire fonctionner le produit que si la lame et tous

les capots sont fixés de façon adéquate. Une lame

mal fixée risque de se détacher et d'occasionner des

blessures personnelles.

• S'assurer que la lame ne touche pas les objets tels

que les pierres et les racines. Cela peut

endommager la lame et tordre l'arbre du moteur. Un

essieu tordu peut engendrer de fortes vibrations et

occasionner un risque important que la lame se

détache.

• Si la lame heurte un objet ou si des vibrations se

produisent, arrêter immédiatement le produit.

Déconnecter le câble d’allumage de la bougie.

Examiner le produit pour détecter d’éventuels

dommages. Réparer les dommages ou laisser un

agent d'entretien agréé faire la réparation.

• Ne jamais fixer la poignée de frein moteur en

permanence à la poignée lorsque le moteur a

démarré.

• Placer le produit sur une surface stable et plane et

lancez-le. Vérifier que l’outil de coupe ne touche pas

le sol ou tout autre objet.

• Toujours rester derrière le produit lorsqu'on l'utilise.
• Lors de l'utilisation du produit, laisser toutes les

roues reposer au sol et garder les deux mains sur la

poignée. Garder les mains et les pieds à l’écart des

lames en rotation.

• Ne pas incliner le produit alors que le moteur est en

marche.

• Rester prudent lorsqu'on tire le produit vers l'arrière.
• Ne jamais soulever le produit alors que le moteur est

en marche. Si on doit soulever le produit, couper

d’abord le moteur et débrancher le câble d’allumage

de la bougie.

• Ne pas utiliser le produit en marche arrière.
• Couper le moteur lorsqu'on se déplace dans une

zone sans herbe, par exemple les chemins de

gravier, de pierre et d'asphalte.

• Ne pas courir avec le produit alors que le moteur est

en marche. Toujours marcher lors de l'utilisation du

produit.

• Arrêter le moteur avant de changer la hauteur de

coupe. Ne jamais faire de réglage alors que le

moteur est en marche.

• Ne jamais laisser le produit rester hors de vue alors

que le moteur est en marche. Arrêter le moteur et

vérifier que l’équipement de coupe ne tourne pas.

Consignes de sécurité pour l’utilisation

Équipement de protection personnelle

AVERTISSEMENT : Lire les messages

d’avertissement qui suivent avant d’utiliser

l’appareil.

• Cet équipement de protection personnelle n’élimine

pas complètement les risques de blessures, mais il

peut en réduire la gravité en cas d’accident. Laisser

le concessionnaire vous aider à sélectionner

l’équipement adéquat.

• Utiliser des protecteurs d'oreille si le niveau sonore

est supérieur à 85 dB.

• Utiliser des bottes ou des chaussures

antidérapantes robustes. Ne pas utiliser des

chaussures ouvertes ou rester les pieds nus.

• Porter un pantalon long et robuste.
• Utiliser des gants de protection au besoin, par

exemple lors de la fixation, de l’examen ou du

nettoyage de l’équipement de coupe.

22

1500 - 001 - 02.07.2020

Содержание W520

Страница 1: ...W520 EN Operator s manual 7 17 FR CA Manuel d utilisation 18 30 ES MX Manual del usuario 31 42 ...

Страница 2: ...2 16 17 18 19 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ...

Страница 3: ...28 29 30 31 32 33 34 35 CLICK ...

Страница 4: ...36 37 38 39 40 41 42 43 ...

Страница 5: ...44 45 46 47 48 49 ...

Страница 6: ...50 51 52 A B ...

Страница 7: ...at you understand the instructions before use Fig 4 Keep persons and animals at a safe distance from the work area Fig 5 Use approved hearing protection Fig 6 Stop the engine and remove the ignition cable before repairs or maintenance Fig 7 Oil Fig 8 Fast Fig 9 Slow Fig 10 Stop the engine Fig 11 Choke Fig 12 Blade clutch Fig 13 Look out for thrown objects and ricochets Fig 14 Keep hands and feet a...

Страница 8: ...ad the warning instructions that follow before you use the product WARNING This product is capable of amputating hands and feet and throwing objects Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death Read understand and follow instructions and warnings in this document the operator s manual on the product on the engine motor and on the attachments Only all...

Страница 9: ...ere traction steering or stability is in question Tires could slide even if the wheels are stopped Always keep the product in gear when going down slopes Do not coast downhill Avoid starting and stopping on slopes Avoid making sudden changes in speed or direction Make turns slowly and gradually Use extra care while operating product with a grass catcher or other attachment s They can affect the st...

Страница 10: ...before you use the product Remove objects such as branches twigs and stones from the work area before you use the product Objects that hit against the cutting equipment can eject and cause damage to persons and objects Keep bystanders and animals at a safe distance from the product Never use the product in bad weather such as fog rain strong winds intense cold and risk of lightning To use the prod...

Страница 11: ...eck of the cutting cover The cutting cover decreases vibrations in the product and decreases the risk of injury from the blade Examine the cutting cover to make sure that there are no damages such as cracks To do a check of the blade brake control and the start inhibitor The blade brake control stops the blade only and not the engine When the blade brake control is released the blade stops 1 Start...

Страница 12: ...ed Husqvarna service agent do servicing on the product regularly Replace damaged worn or broken parts Assembly Introduction WARNING Before you assemble the product you must read and understand the safety chapter WARNING Remove the spark plug cable from the spark plug before you assemble the product To assemble the handle 1 Loosen the lower knobs on the left and the right side of the product Make s...

Страница 13: ... and help with product parts and servicing To start to use Husqvarna Connect 1 Download the Husqvarna Connect app on your mobile device 2 Register in the Husqvarna Connect app 3 Do the instruction steps in the Husqvarna Connect app to connect and register the product Before you operate the product 1 Read the operator s manual carefully and make sure that you understand the instructions 2 Examine t...

Страница 14: ...throttle control to the stop position To get a good result Always use a sharp blade A blunt blade gives an irregular result and the cut surface of the grass becomes yellow A sharp blade also uses less energy than a blunt blade Do not cut more than of the length of the grass Cut first with the cutting height set high Examine the result and lower the cutting height to an applicable level If the gras...

Страница 15: ...ce and balance the blade If you hit an obstacle that causes the product to stop replace the damaged blade Let the service center estimate if the blade can be sharpened or must be replaced To replace the blade 1 Lock the blade with a block of wood Fig 47 2 Remove the blade bolt 3 Remove the blade 4 Examine the blade support and blade bolt for damage 5 Examine the engine shaft to make sure that it i...

Страница 16: ...e speed The throttle control adjusts the engine speed CAUTION Do not adjust the speed control when the engine is on 1 To adjust the drive speed turn the adjuster screw A to adjust the length of the cable sheath Make the cable sheath shorter to increase the drive speed 2 If the choke position or stop position cannot be engaged adjust the engine speed Turn the adjuster screw B Fig 52 Transportation ...

Страница 17: ...821494 10 Grass catcher capacity l cu ft 65 2 3 Drive Speed km h 2 8 5 1 The power rating of the engine indicated is the average net output at specified rpm of a typical production engine for the engine model measured to SAE standard J1349 ISO1585 Mass production engines may differ from this value Actual power output for the engine installed on the final product will depend on the operating speed ...

Страница 18: ...r leur mort Fig 3 Avant d utiliser la tondeuse lire attentivement le manuel d utilisation et veiller à bien comprendre les directives Fig 4 Garder les personnes et les animaux à une distance sécuritaire de l aire de travail Fig 5 Porter un dispositif de protection homologué pour les oreilles Fig 6 Arrêter le moteur et retirer le câble d allumage avant les réparations ou les travaux d entretien Fig...

Страница 19: ...du manuel qui revêtent une importance particulière AVERTISSEMENT Indique la présence d un risque de blessure ou de décès de l utilisateur ou de personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas suivies MISE EN GARDE Indique la présence d un risque de dommages au produit à d autres appareils ou à la zone adjacente si les instructions du manuel ne sont pas suivies Remarque Utilisé pour...

Страница 20: ...s que ce ne soit absolument nécessaire Regarder toujours au sol et en arrière avant et pendant la marche arrière Instructions spécifiques aux enfants AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil Des accidents tragiques peuvent se produire si l utilisateur n est pas alerte à la présence d enfants Les enfants sont souvent attirés par le produit et la tonte ...

Страница 21: ...e sécurité AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Ce produit est dangereux s il est mal utilisé ou si on ne fait pas attention Des blessures ou la mort peuvent se produire si les consignes de sécurité ne sont pas respectées Ce produit produit un champ électromagnétique pendant le fonctionnement Ce champ magnétique peut dans certains cas nuire aux impla...

Страница 22: ...Si la lame heurte un objet ou si des vibrations se produisent arrêter immédiatement le produit Déconnecter le câble d allumage de la bougie Examiner le produit pour détecter d éventuels dommages Réparer les dommages ou laisser un agent d entretien agréé faire la réparation Ne jamais fixer la poignée de frein moteur en permanence à la poignée lorsque le moteur a démarré Placer le produit sur une su...

Страница 23: ...r qu il est correctement raccordé et en bon état Sécurité carburant AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Ne pas démarrer l outil s il y a du carburant ou de l huile moteur sur l outil Nettoyer le carburant ou l huile et laisser sécher l outil Si du carburant se déverse sur les vêtements changer immédiatement de vêtement Ne pas déverser du carburant s...

Страница 24: ...a poignée vers le haut Fig 31 4 Serrer les boutons à fond Pour régler la hauteur de la poignée se reporter à Pour régler la hauteur de la poignée à la page 24 5 Placer les câbles dans les supports de câble S assurer que les câbles ne sont pas tordus Fixer les supports de câble sur la poignée Fig 32 6 Fixer les câbles au support de poignée à l aide d une attache Fig 33 Pour régler la hauteur de la ...

Страница 25: ...rer le produit Avant d utiliser le produit 1 Lire attentivement le manuel d utilisation et veiller à bien comprendre les directives 2 Examiner l équipement de coupe pour s assurer qu il est correctement fixé et réglé Voir Pour examiner l équipement de coupe à la page 27 3 Remplir le réservoir de carburant Voir Faire le plein à la page 25 4 Remplir le réservoir d huile et vérifier le niveau d huile...

Страница 26: ...r la barre d entraînement Pour arrêter le moteur placer la commande d accélération à la position d arrêt Pour obtenir un bon résultat Toujours utiliser une lame affûtée Une lame émoussée donne un résultat aléatoire et rend la surface de coupe de l herbe jaune Une lame affûtée utilise moins d énergie qu une lame émoussée Ne pas couper plus de la moitié de la longueur de l herbe Couper d abord en ré...

Страница 27: ...mmagé 3 Rincer à l eau la surface interne du carter de coupe Pour examiner l équipement de coupe AVERTISSEMENT Pour éviter tout démarrage accidentel retirer le câble d allumage de la bougie AVERTISSEMENT Utiliser des gants de protection lors des opérations d entretien sur l équipement de coupe La lame est très affûtée et des coupures peuvent se produire facilement 1 Examiner l équipement de coupe ...

Страница 28: ...jours utiliser une bougie d allumage du type recommandé Une bougie d allumage de type inapproprié peut endommager le produit Examiner la bougie d allumage si le moteur manque de puissance démarre difficilement ou ne fonctionne pas correctement au régime de ralenti Afin de réduire le risque de matériau indésirable sur les électrodes de la bougie respecter les consignes suivantes a Vérifier que le r...

Страница 29: ... plus le produit l envoyer à un détaillant Husqvarna ou le mettre au rebut à un emplacement de recyclage Caractéristiques techniques W520 Moteur Marque Kawasaki FJ180V Cylindrée cm3 po3 179 10 9 Vitesse tr min 3600 Puissance nominale du moteur kW hp 3 3 4 4 5 Système d allumage Bougie d allumage NGK BPR5ES Écartement des électrodes mm po 0 7 0 8 0 028 0 032 Circuits d alimentation et de lubrificat...

Страница 30: ...19 Équipement de coupe Hauteur de coupe mm po 32 114 1 25 4 5 Largeur de coupe mm po 510 20 Lame Collecteur Numéro d article 5821494 10 Capacité du collecteur d herbe l pi 65 2 3 Entraînement Vitesse mi h km h 2 8 5 30 1500 001 02 07 2020 ...

Страница 31: ...3 Lea atentamente el manual de instrucciones y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar el producto Fig 4 Mantenga a las personas y animales a una distancia de seguridad del área de trabajo Fig 5 Use protección auricular aprobada Fig 6 Detenga el motor y retire el cable de encendido antes de realizar cualquier tipo de reparación o mantenimiento Fig 7 Aceite Fig 8 Rápido Fig 9 Lent...

Страница 32: ...ar las piezas particularmente importantes del manual ADVERTENCIA Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos que se encuentren cerca si no se siguen las instrucciones del manual AVISO Se utilizan para señalar el riesgo de dañar la máquina otros materiales o el área adyacente si no se siguen las instrucciones del manual Tenga en cuenta Se utiliz...

Страница 33: ...orio active el freno de estacionamiento y detenga el motor No corte en reversa a menos que sea absolutamente necesario Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y durante la reversa Instrucciones específicas para niños ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Pueden ocurrir trágicos accidentes si el operador no está atento a la presencia ...

Страница 34: ...cable negativo de la batería antes de realizar cualquier reparación Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Este producto es peligroso si se usa de manera incorrecta o si no se tiene cuidado Se pueden producir lesiones o la muerte si no se obedecen las instrucciones de seguridad En este producto se gener...

Страница 35: ...o de inmediato Desconecte el cable de encendido de la bujía Examine el producto en busca de daños Repare los daños o solicite a un taller de servicio autorizado que realice la reparación Nunca fije la palanca de freno del motor de forma permanente al mango cuando el motor esté en marcha Coloque el producto en una superficie plana y estable y póngalo en marcha Asegúrese de que la cuchilla no golpee...

Страница 36: ...combustible o aceite de motor en el producto Quite el combustible o aceite no deseado y deje secar el producto Si derrama combustible en su ropa cámbiese la ropa inmediatamente No permita que le caiga combustible en el cuerpo ya que puede causar lesiones Si le cae combustible en el cuerpo utilice jabón y agua para quitarlo No arranque el producto si el motor tiene una fuga Examine frecuentemente e...

Страница 37: ...ice una brida de cable para fijar los cables al soporte del mango Fig 33 Para ajustar la altura del mango 1 Afloje las perillas inferiores 2 Mueva las perillas hasta el extremo inferior de las ranuras del lado izquierdo y del lado derecho del producto Fig 34 3 Coloque la altura del mango en una de las dos posiciones disponibles 4 Mueva las perillas hacia arriba en la dirección del manillar hasta q...

Страница 38: ...ra asegurarse de que esté conectado y ajustado correctamente Consulte Para examinar el equipo de corte en la página 40 3 Llene el depósito de combustible Consulte Para abastecer de combustible en la página 38 4 Llene el depósito de aceite y revise el nivel de aceite Consulte Para comprobar el nivel de aceite en la página 41 Para abastecer de combustible Si es posible utilice gasolina de bajas emis...

Страница 39: ...hilla desafilada obtendrá un resultado irregular y la superficie de corte del césped adquirirá un tono amarillo Además con una cuchilla afilada se usa menos energía que con una desafilada No corte más de de la longitud del césped Corte primero con el ajuste de altura de corte alto Examine el resultado y baje la altura de corte a un nivel pertinente Si el césped está demasiado largo trabaje lentame...

Страница 40: ...ccidental quite el cable de encendido de la bujía ADVERTENCIA Utilice guantes protectores cuando realice tareas de mantenimiento en el equipo de corte La hoja está muy afilada y se pueden producir cortes con mucha facilidad 1 Examine el equipo de corte en busca de daños o grietas Siempre reemplace un equipo de corte dañado 2 Revise la cuchilla para ver si está dañada o desafilada Tenga en cuenta E...

Страница 41: ...la correcta c Asegúrese de que el filtro de aire esté limpio Si la bujía está sucia límpiela y asegúrese de que la distancia entre los electrodos sea la correcta consulte Datos técnicos en la página 42 Fig 51 Reemplace la bujía si es necesario Para examinar el sistema de combustible Examine la tapa del depósito de combustible y la junta de la tapa del depósito de combustible para asegurarse de que...

Страница 42: ...to de aceite l cuartos de galón 0 65 0 69 Aceite del motor 6 SAE 30 SAE 10W 30 Peso Con tanques vacíos kg lb 54 119 Equipo de corte Altura de corte mm in 32 114 1 25 4 5 Ancho de corte mm in 510 20 Hoja Colección Número de artículo 5821494 10 Capacidad del recogedor de césped l pies cúbicos 65 2 3 Impulsor Velocidad km h 2 8 5 5 La calificación de potencia del motor indicada corresponde a la salid...

Страница 43: ...www husqvarna com Original instructions Instructions d origine Instrucciones originales 1142249 49 2020 07 03 ...

Отзывы: