background image

French – 39

PRÉSENTATION

Quels sont les composants de la découpeuse - K970 III?

1

Poignée avant

2

Robinet d’eau

3

Autocollant d’avertissement

4

Carter de filtre à air

5

Capot de cylindre

6

Starter avec blocage du ralenti accéléré

7

Blocage de l’accélération

8

Commande de l’accélération

9

Pompe à carburant

10 Bouton d’arrêt

11 Poignée de lanceur

12 Lanceur

13 Décompresseur

14 Silencieux

15 Poignée de réglage pour protection

16 Protection du disque découpeur

17 Bouchon du réservoir de carburant

18 Plaque signalétique

19 Raccordement d'eau avec filtre

20 Protection de la courroie

21 Bras de coupe

22 Tendeur de courroie

23 Unité de coupe

24 Disque de découpage (non fournie)

25 Clé universelle

26 Raccord de l’eau, GARDENA

®

27 Manuel d’utilisation

28 Autocollant de l’équipement de coupe

29 Autocollant des instructions de démarrage

30 Bride, tige, bague (voir les instructions à la section 

« Montage et réglages »)

Содержание K970 III Rescue

Страница 1: ...carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut bevor Sie das Gerät benutzen ...

Страница 2: ...can cause fire in combustible materials such as petrol gas wood clothes dry grass etc Ensure the blades are not cracked or damaged in any other way Do not use circular saw blades Choke Air purge Decompression valve Starter handle Refuelling petrol oil mix Starting instruction decal See instructions under the heading Starting and stopping Cutting equipment decal A Cutting blade diameter B Max speed...

Страница 3: ...MBLING AND ADJUSTMENTS General 13 Checking the spindle shaft and flange washers 13 Checking the bushing 13 Checking the direction of the blade rotation 13 Fitting the cutting blade 13 Blade guard 13 Reversible cutting head 14 FUEL HANDLING General 15 Fuel 15 Fueling 16 Transport and storage 16 OPERATING Protective equipment 17 General safety precautions 17 Transport and storage 22 STARTING AND STO...

Страница 4: ...ue additional information for safe operation of this product It is the owner s obligation to keep up with the safest methods of operation Husqvarna AB has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice For customer information and assistance contact us at our website www husqvarna com Design and featu...

Страница 5: ...cutting head Specially designed starter handle K970 III Rescue Specially designed starter handle with room for heavy gloves Heavy duty carry strap K970 III Rescue It has sturdy hooks at both ends and is easy to remove attach and adjust even with gloves on The belt makes the machine easy to carry Reflective blade guard K970 III Rescue A reflective blade guard visible in smoke and water spray enhanc...

Страница 6: ...handle 12 Starter housing 13 Decompression valve 14 Muffler 15 Adjustment handle for guard 16 Blade guard 17 Fuel cap 18 Rating plate 19 Water connection with filter 20 Belt guard 21 Cutting arm 22 Belt tensioner 23 Cutting head 24 Cutting blade not supplied 25 Combination spanner 26 Water connector GARDENA 27 Operator s manual 28 Cutting equipment decal 29 Starting instruction decal 30 Flange spi...

Страница 7: ...op switch 10 Starter handle 11 Starter housing 12 Decompression valve 13 Muffler 14 Adjustment handle for guard 15 Blade guard 16 Rating plate 17 Harness 18 Fuel cap 19 Belt guard 20 Cutting arm 21 Belt tensioner 22 Cutting head 23 Cutting blade not supplied 24 Combination spanner 25 Operator s manual 26 Cutting equipment decal 27 Starting instruction decal 28 Flange spindle bushing see instructio...

Страница 8: ...ntrol is locked at the idle setting when the throttle lockout is released Press the throttle lockout and make sure it returns to its original position when you release it Check that the throttle trigger and throttle lockout move freely and that the return springs work properly Start the power cutter and apply full throttle Release the throttle control and check that the cutting blade stops and rem...

Страница 9: ... is securely attached between the engine unit and handle unit Muffler The muffler is designed to keep noise levels to a minimum and to direct exhaust fumes away from the user Inspecting the muffler Check regularly that the muffler is complete and secured correctly WARNING Always check that the guard is correctly fitted before starting the machine WARNING Overexposure to vibration can lead to circu...

Страница 10: ...use a cutting blade with a lower speed rating than that of the power cutter Blade vibration The blade can become out of round and vibrate if an excessive feed pressure is used A lower feed pressure can stop the vibration Otherwise replace the blade WARNING A cutting blade may burst and cause injury to the operator The cutting blade manufacturer issues warnings and recommendations for the use and p...

Страница 11: ...nd blades are available in several hardness classes Special blades should be used when cutting metal Ask your dealer for help in choosing the right product Sharpening diamond blades Always use a sharp diamond blade Diamond blades can become dull when the wrong feeding pressure is used or when cutting certain materials such as heavily reinforced concrete Working with a dull diamond blade causes ove...

Страница 12: ...awing Wet cutting blades should NOT be used dry Using wet cutting blades without water can cause excessive heat build up resulting in poor performance severe blade damage and is a safety hazard Water cools the blade and increases its service life while also reducing the formation of dust Toothed blades carbide tipped blades and emergency situations Carbide tipped specialty blades are intended only...

Страница 13: ...ing blade The blades are marked with the diameter of the centre hole Use only bushings supplied by Husqvarna Those bushings have been designed for your power cutter Checking the direction of the blade rotation When using diamond blades make sure that it rotates in the direction indicated by the arrow on the blade The direction of rotation for the machine is shown by arrows on the cutting arm Fitti...

Страница 14: ...ner Applies to 16 only Loosen the extra screw A holding the upper belt guard Following applies to both 14 and 16 Loosen the three nuts B holding the upper belt guard Turn the belt tensioner C to position 0 to release the tension Remove the upper belt guard Disconnect the water hose and handle from the blade guard A Remove the stop C The cutting head is now loose and can be removed from the machine...

Страница 15: ... entire amount of oil Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of petrol Mix shake the fuel mixture thoroughly before filling the machine s fuel tank Do not mix more than one month s supply of fuel at a time Mixing ratio 1 50 2 with HUSQVARNA two stroke oil or equivalent 1 33 3 with oils class JASO FB or ISO EGB formulated for air cooled two stroke engines or mix as per recommendation f...

Страница 16: ...lers When storing and transporting fuel always use approved containers intended for this purpose Long term storage When storing the machine for long periods the fuel tank must be emptied Contact your local petrol station to find out where to dispose of excess fuel WARNING Taking the following precautions will lessen the risk of fire Do not smoke and do not place any hot objects in the vicinity of ...

Страница 17: ...t first time operators also obtain practical instruction before using the machine Keep in mind that it is you the operator that is responsible for not exposing people or their property to accidents or hazards The machine must be kept clean Signs and stickers must be fully legible Always use common sense It is not possible to cover every conceivable situation you can face Always exercise care and u...

Страница 18: ...ould be on the rear handle and the left hand on the front handle All operators weather right or left handed shall use this grip Never operate a power cutter holding it with only one hand WARNING Unauthorized modifications and or accessories may lead to serious injury or death to the user or others Under no circumstances may the design of the machine be modified without the permission of the manufa...

Страница 19: ...Let the machine work without forcing or pressing the blade Feed down the machine in line with the blade Pressure from the side can damage the blade and is very dangerous Move the blade slowly forwards and backwards to achieve a small contact area between the blade and the material to be cut This reduces the temperature of the blade and ensures effective cutting Managing dust The machine is fitted ...

Страница 20: ... kick back or damage to the blade Cutting in line Skewing or twisting in the line of cut will reduce cutting efficiency and damage the blade Before each rescue operation Check that the blade and the blade guard is not damaged or cracked Replace the blade or the blade guard if it has been exposed to impact or is cracked Check that no carbide tips have loosened from the cutting blade Check that the ...

Страница 21: ...ion causing serious or even fatal injury Be alert for potential movement of the work piece If the work piece is not properly supported and shifts as you cut it might pinch the blade and cause a kick back Pipe cutting Special care should be taken when cutting in pipes If the pipe is not properly supported and the cut kept open through out the cutting the blade might be pinched in the kickback zone ...

Страница 22: ... the cut to close and pinch the blade Transport and storage Secure the equipment during transportation in order to avoid transport damage and accidents Do not store or transport the power cutter with the cutting blade fitted For transport and storage of cutting blades see the section Cutting blades For transport and storage of fuel see the section Fuel handling Store the equipment in a lockable ar...

Страница 23: ... the front handle with your left hand Put your right foot on the lower section of the rear handle pressing the machine against the ground Pull the starter handle with your right hand until the engine starts Never twist the starter cord around your hand WARNING Note the following before starting Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using t...

Страница 24: ...eel a resistance as the starter pawls engage and then pull firmly and rapidly Do not pull the starter cord all the way out and do not let go of the starter handle when the cord is fully extended This can damage the machine NOTICE Pull with your right hand out the starter cord slowly until you feel a resistance as the starter pawls engage and then pull firmly and rapidly Do not pull the starter cor...

Страница 25: ...the stop switch STOP to the right CAUTION The cutting blade continues to rotate up to a minute after the motor has stopped Blade coasting Make sure that the cutting blade can rotate freely until it is completely stopped Carelessness can result in serious personal injury ...

Страница 26: ...this Operator s Manual More extensive work must be carried out by an authorized service workshop The engine should be switched off and the stop switch in STOP position Wear personal protective equipment See under heading Personal protective equipment The life span of the machine can be reduced and the risk of accidents can increase if machine maintenance is not carried out correctly and if service...

Страница 27: ...sed When the machine is equipped with a friction retarder a scraping sound can be heard from the bearing housing when the blade is turned by hand This is quite normal Please contact an accredited Husqvarna workshop if you have any questions The drive belt is enclosed and well protected from dust and dirt Loosen the three bolts B one turn anticlockwise Wiggle the blade guard A up and down 3 5 times...

Страница 28: ...is idling Adjust the idle speed using the T screw When an adjustment is necessary first turn the screw clockwise until the blade starts to rotate Now turn the screw anti clockwise until the blade stops rotating Rec idle speed 2700 rpm Starter housing Changing a broken or worn starter cord Loosen the screws that hold the starter against the crankcase and remove the starter Pull the cord out about 3...

Страница 29: ...hat the starter handle is drawn to its correct home position after tensioning the spring Check that the spring is not drawn to its end position by pulling out the starter line fully Slow the starter pulley with your thumb and check that you can turn the pulley at least a further half turn Changing a broken recoil spring Undo the bolt in the centre of the pulley and remove the pulley Bear in mind t...

Страница 30: ...nk The filter cannot be cleaned but must be replaced with a new filter when it is clogged The filter should be changed at least once per year Air filter The air filter only needs to be checked if the engine drops in power Loosen the screws Remove the air filter cover Check the air filter and replace if necessary Replacing the air filter Remove the screw Replace the air filter Drive gear clutch Che...

Страница 31: ...ive Tighten the belt Replace the belt with a new one Defective clutch Contact your service agent Blade fitted incorrectly Make sure the blade is properly installed The machine has no power while attempting to throttle up Clogged air filter Check the air filter and replace if necessary Clogged fuel filter Replace the fuel filter Fuel tank vent blocked Contact your service agent Vibration levels are...

Страница 32: ...ypical statistical dispersion standard deviation of 1 m s2 Technical data K970 III K970 III Rescue Engine Cylinder displacement cm3 cu in 93 6 5 7 Cylinder bore mm inch 56 2 2 Stroke mm inch 38 1 5 Idle speed rpm 2700 Wide open throttle no load rpm 9300 150 Power kW hp rpm 4 8 6 5 9000 Ignition system Manufacturer of ignition system SEM Type of ignition system CD Spark plug NGK BPMR 7A Champion RC...

Страница 33: ... 2009 CISPR12 2007 AMD1 2009 EN55012 2008 A1 2009 EN ISO 19432 2012 Notified body 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden has performed voluntary type examination in accordance with the machinery directive 2006 42 EC on behalf of Husqvarna AB The certificate has the number SEC 10 2286 In addition SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden has certifi...

Страница 34: ...t peuvent générer des blessures pouvant être mortelles Lire et assimiler les instructions du manuel avant d utiliser la machine AVERTISSEMENT Les étincelles du disque découpeur peuvent provoquer un incendie en cas de contact avec des matières inflammables telles que l essence le bois les vêtements l herbe sèche etc Vérifier que les lames ne comportent ni fissures ni autre dommage N utilisez pas de...

Страница 35: ...E ATTENTION AVERTISSEMENT Désigne une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures graves voire mortelles REMARQUE Désigne une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures mineures ou modérées ATTENTION Sert à désigner des pratiques sans risque de blessures corporelles ...

Страница 36: ...és 46 Vérification de l arbre à broche et des rondelles à collerette 46 Vérification de la bague 46 Vérification du sens de rotation de la lame 46 Montage du disque découpeur 46 Protection du disque découpeur 46 Unité de coupe réversible 47 MANIPULATION DU CARBURANT Généralités 49 Carburant 49 Remplissage de carburant 50 Transport et rangement 50 COMMANDE Équipement de protection 51 Instructions g...

Страница 37: ...machine Droit de réserve du fabricant Husqvarna peut éditer des informations complémentaires concernant l utilisation de ce produit en toute sécurité après la publication du présent manuel Il incombe au propriétaire de se tenir informé des méthodes d utilisation les plus sûres Husqvarna AB travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d en modifier entre autres ...

Страница 38: ...acilement la tension de courroie correcte Il est également très facile de remplacer la courroie d entraînement et d inverser l unité de coupe Poignée de lanceur spécialement conçue K970 III Rescue Poignée de lanceur spécialement conçue avec de la place pour des gants épais Courroie de transport pour usage intensif K970 III Rescue Dotée de crochets robustes aux deux extrémités elle est facile à ret...

Страница 39: ...ur 13 Décompresseur 14 Silencieux 15 Poignée de réglage pour protection 16 Protection du disque découpeur 17 Bouchon du réservoir de carburant 18 Plaque signalétique 19 Raccordement d eau avec filtre 20 Protection de la courroie 21 Bras de coupe 22 Tendeur de courroie 23 Unité de coupe 24 Disque de découpage non fournie 25 Clé universelle 26 Raccord de l eau GARDENA 27 Manuel d utilisation 28 Auto...

Страница 40: ... de lanceur 11 Lanceur 12 Décompresseur 13 Silencieux 14 Poignée de réglage pour protection 15 Protection du disque découpeur 16 Plaque signalétique 17 Harnais 18 Bouchon du réservoir de carburant 19 Protection de la courroie 20 Bras de coupe 21 Tendeur de courroie 22 Unité de coupe 23 Disque de découpage non fournie 24 Clé universelle 25 Manuel d utilisation 26 Autocollant de l équipement de coup...

Страница 41: ...vérifier qu il revient de lui même en position initiale quand il est relâché Vérifier que le blocage de l accélération la commande d accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent correctement Démarrer la découpeuse et donner les pleins gaz Relâcher la commande de l accélération et contrôler que le disque découpeur s arrête et qu il demeure immobile Si le disque découpeur tourne quand la co...

Страница 42: ...t conçu pour réduire au maximum le niveau sonore et détourner les gaz d échappement loin de l utilisateur Contrôle du silencieux Contrôler régulièrement que le silencieux est entier et qu il est attaché correctement AVERTISSEMENT Une exposition excessive aux vibrations peut entraîner des troubles circulatoires ou nerveux chez les personnes sujettes à des troubles cardio vasculaires Consultez un mé...

Страница 43: ...hine Ne jamais utiliser un disque de découpe dont le marquage indique un régime inférieur à celui indiqué sur la plaque signalétique de la machine AVERTISSEMENT Un disque de coupe peut se briser et blesser gravement l utilisateur Le fabricant du disque découpeur émet des avertissements et des recommandations pour l utilisation et l entretien adéquats du disque Ces avertissements sont fournis avec ...

Страница 44: ...ments contenant des diamants industriels Les disques diamant sont d un coup inférieur par découpe nécessitent moins de remplacements et ont une profondeur de découpe constante En cas d utilisation d une lame diamant veiller à ce qu elle tourne dans la direction des flèches sur la lame AVERTISSEMENT N utilisez pas d eau avec des disques abrasifs Quand des disques abrasifs sont exposés à l eau ou à ...

Страница 45: ...ment pour une découpe intermittente Après quelques secondes de découpe la lame doit pouvoir tourner librement sans charge pour que le flux d air circulant autour de la lame dissipe la chaleur Disques diamant pour découpe à l eau Les lames diamant de découpe à l eau doivent être utilisées avec de l eau pour refroidir le noyau et les segments de lame lors du sciage Les lames de découpe à l eau NE do...

Страница 46: ... trou central du disque découpeur Le diamètre du trou central est indiqué sur les disques découpeurs Utilisez uniquement les coussinets fournis par Husqvarna Ces coussinets ont été conçus pour votre découpeuse Vérification du sens de rotation de la lame En cas d utilisation d une lame diamant veiller à ce qu elle tourne dans la direction des flèches sur la lame Le sens de rotation de la machine es...

Страница 47: ...pe inversée doit avoir lieu uniquement lorsque la découpe standard n est pas possible Réservé aux modèles 16 Desserrez la vis supplémentaire A qui maintient le carter supérieur de la courroie Pour les modèles 14 et 16 Desserrez les trois écrous B qui maintiennent le carter supérieur de la courroie Tournez le tendeur de courroie C sur la position 0 pour relâcher la tension Retirez le carter supérie...

Страница 48: ...ch haut en bas entre 3 et 5 fois puis serrez les écrous B à l aide d une clé mixte Réservé aux modèles 16 Serrez la vis supplémentaire Assemblez le raccord du tuyau d eau et le tuyau du côté supérieur opposé du protège lame A B C ...

Страница 49: ...ncer par verser la moitié de l essence à mélanger Verser ensuite la totalité de l huile Mélanger en secouant le récipient Enfin verser le reste de l essence Mélanger secouer soigneusement le mélange avant de faire le plein du réservoir de la machine Ne jamais préparer plus d un mois de consommation de carburant à l avance Rapport de mélange 1 50 2 avec huile deux temps HUSQVARNA ou équivalent 1 33...

Страница 50: ...u chaudière Lors du stockage et du transport de carburant toujours utiliser un récipient homologué et conçu à cet effet Remisage prolongé Lors des remisages de la machine vider le réservoir de carburant S informer auprès d une station service comment se débarrasser du carburant résiduel AVERTISSEMENT Les mesures de sécurité ci dessous réduisent le risque d incendie Ne fumez jamais ni ne placez d o...

Страница 51: ...s que c est vous l opérateur qui êtes responsable de protéger les tiers et leurs biens de tout accident ou danger La machine doit rester propre Les signes et autocollants doivent être parfaitement lisibles Utilisez toujours votre bon sens Il est impossible de mentionner toutes les situations auxquelles vous pouvez être confronté Soyez toujours vigilant et utilisez l appareil avec bon sens Si vous ...

Страница 52: ...ain droite sur la poignée arrière et la main gauche AVERTISSEMENT Toute modification non autorisée et ou tout emploi d accessoires non homologués peuvent provoquer des accidents graves voire mortels pour l utilisateur et les autres Ne jamais modifier sous aucun prétexte la machine sans l autorisation du fabricant Ne modifiez jamais cette machine de façon à ce qu elle ne soit plus conforme au modèl...

Страница 53: ...s au dessus de la hauteur des épaules Ne coupez jamais sur une échelle Utilisez une plate forme ou un échafaudage en cas de découpe au dessus de la hauteur d épaule Ne vous penchez pas trop Tenez vous à une distance confortable de la pièce à découper Contrôler que le disque n est pas en contact avec quoi que ce soit quand la machine est démarrée Posez le disque découpeur délicatement à haute vites...

Страница 54: ...ins peut causer un blocage de la machine ou une rupture des plaquettes Matériaux fins Les découpes de matériaux fins et durs d une tôle métallique de couverture de toit par ex doivent s effectuer vers l avant pour un meilleur contrôle de la machine Pincement ou blocage Anticipez avec précaution le mouvement de l objet lors de phase finale de la découpe afin d éviter tout pincement ou blocage L ent...

Страница 55: ... de rebond Utilisez le quart inférieur du disque pour éviter le rebond de grimpée Rebond de pincement Un pincement se produit quand l entaille se referme et pince la lame Si la lame se pince ou se coince la force de réaction sera forte et il est possible que vous perdiez le contrôle de la découpeuse Si la lame se pince ou se coince dans la zone de rebond la force de réaction va pousser la découpeu...

Страница 56: ...oit toujours être soutenue de façon à ce que l entaille reste ouverte lors de la découpe Lorsque l entaille s ouvre aucun rebond ne se produit Si l entaille se referme et pince la lame il y a toujours un risque de rebond Faire attention lorsque vous introduisez de nouveau la scie dans une entaille Soyez prêt à déplacer votre pièce ou tout autre objet susceptible de bloquer la scie en comprimant l ...

Страница 57: ... Placer le pied droit sur la partie inférieure de la poignée arrière et appuyer la machine sur le sol Tirez la poignée du lanceur d un coup sec avec la main droite jusqu à ce que le moteur démarre Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main AVERTISSEMENT Contrôler les points suivants avant la mise en marche Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser ...

Страница 58: ...r la poignée avant avec la main gauche Placer le pied droit sur la partie inférieure de la poignée arrière et appuyer la machine sur le sol Tirez la poignée du lanceur d un coup sec avec la main droite jusqu à ce que le moteur démarre Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main Appuyez sur la gâchette d accélération pour désengager le ralenti accéléré la machine tourne alors au ralent...

Страница 59: ...nnus par la victime Une personne peut s effondrer ou perdre connaissance sans aucun avertissement si la concentration en monoxyde de carbone est suffisamment élevée Comme le monoxyde de carbone est incolore et inodore sa présence peut ne pas être détectée Dès que des odeurs d échappement sont perçues le monoxyde de carbone est présent N utilisez jamais une découpeuse à essence à l intérieur dans d...

Страница 60: ...s importantes doivent être effectuées dans un atelier d entretien agréé Le moteur doit être éteint et le bouton d arrêt en position STOP Portez un équipement de protection personnelle Reportez vous au chapitre Équipement de protection personnelle La durée de vie de la machine risque d être écourtée et le risque d accidents accru si la maintenance de la machine n est pas effectuée correctement et s...

Страница 61: ...ment neuve doit être tendue une fois après un ou deux pleins de carburant La machine étant équipée d un frein à friction un bruit de frottement se fait entendre depuis le logement de palier lorsque la lame est tournée à la main Ceci est entièrement normal En cas de questions contacter un atelier Husqvarna autorisé La courroie d entraînement est encapsulée et bien protégée contre la poussière et la...

Страница 62: ...i le problème demeure contacter un atelier de réparation autorisé Réglage du ralenti Démarrer le moteur et contrôler le réglage du ralenti Lorsque le carburateur est correctement réglé le disque découpeur doit rester immobile au régime de ralenti Régler le ralenti à l aide de la vis T Si un réglage est nécessaire commencer par tourner la vis de ralenti dans le sens des aiguilles d une montre jusqu...

Страница 63: ...r la corde dans l encoche dans la périphérie de la poulie et faire 3 tours dans le sens des aiguilles d une montre autour du centre de la poulie Tirer ensuite la poignée de démarrage ce qui tend le ressort Répéter encore une fois la procédure mais faire quatre tours Observer que la poignée de démarrage est tirée dans la position correcte quand le ressort est tendu Contrôler que le ressort n est pa...

Страница 64: ...re à carburant est situé à l intérieur du réservoir de carburant Le réservoir à carburant doit être protégé des saletés lors du remplissage Ceci réduit le risque de dysfonctionnements dus à un colmatage du filtre à carburant situé à l intérieur du réservoir Le filtre à carburant ne peut pas être nettoyé et doit donc être remplacé par un filtre neuf lorsqu il est colmaté Le filtre doit être remplac...

Страница 65: ... nouvelle Embrayage défectueux Contactez votre atelier spécialisé Montage incorrect de la lame Assurez vous que la lame est correctement installée La machine n a pas de puissance lors de la tentative d accélération Filtre à air bouché Contrôlez le filtre à air et remplacez le si nécessaire Filtre à carburant bouché Remplacer le filtre à carburant Prise d air du réservoir d essence bouchée Contacte...

Страница 66: ...ractéristiques techniques K970 III K970 III Rescue Moteur Cylindrée cm3 cu in 93 6 5 7 Alésage mm pouce 56 2 2 Course mm po 38 1 5 Régime de ralenti tr min 2700 Pleins gaz sans charge régime en tr min 9300 150 Puissance kW hp tr min 4 8 6 5 9000 Système d allumage Fabricant du système d allumage SEM Type de système d allumage CD Bougie NGK BPMR 7A Champion RCJ 6Y Écartement des électrodes mm pouce...

Страница 67: ...2010 EN ISO 14982 2009 CISPR12 2007 AMD1 2009 EN55012 2008 A1 2009 EN ISO 19432 2012 L organisme notifié 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Suède a procédé à des examens de type volontaire conformément à la directive machines 2006 42 CE pour le compte de Husqvarna AB Le certificat a le numéro SEC 10 2286 De plus SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Suèd...

Страница 68: ...het zagen slijpen kunnen brand veroorzaken in brandbare materialen zoals benzine hout kleding droog gras etc Zorg ervoor dat de slijpschijven vrij van barsten en andere beschadigingen zijn Gebruik geen cirkelzaagbladen Choke Brandstofpomp Decompressieklep Starthendel Benzine oliemengsel bijvullen Sticker startinstructie Zie instructies onder de kop Starten en stoppen Sticker snijuitrusting A Diame...

Страница 69: ...ergen 78 MONTAGE EN AFSTELLINGEN Algemeen 79 Controleren van de spilas en de flensringen 79 De lagerbus controleren 79 De rotatierichting van het blad controleren 79 Zaagblad monteren 79 Beschermkap van het zaagblad 79 Omkeerbare zaagkop 80 BRANDSTOFHANTERING Algemeen 82 Brandstof 82 Tanken 83 Transport en opbergen 83 BEDIENING Veiligheidsuitrusting 84 Algemene veiligheidsinstructies 84 Transport ...

Страница 70: ... publicatie van deze gebruiksaanwijzing verstrekt Husqvarna mogelijk aanvullende informatie voor veilig gebruik van dit product Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om op de hoogte blijven van de veiligste gebruiksmethoden Husqvarna AB werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen van haar producten en houdt zich dan ook het recht voor om zonder aankondiging vooraf wijzigingen in o a vorm...

Страница 71: ...e afstelling van de riemspanning Het is ook erg eenvoudig om de aandrijfriem te vervangen en de slijpkop om te keren Speciaal ontworpen starthendel K970 III Rescue Speciaal ontworpen starthendel met ruimte voor zware handschoenen Heavy Duty draagriem K970 III Rescue Voorzien van stevige haken aan beide uiteinden De riem is eenvoudig te verwijderen bevestigen en af te stellen zelfs met handschoenen...

Страница 72: ...Starthendel 12 Starter 13 Decompressieklep 14 Geluiddemper 15 Afstelhandgreep voor bescherming 16 Beschermkap van het zaagblad 17 Tankdop 18 Typeplaatje 19 Wateraansluiting met filter 20 Riembescherming 21 Zaagarm 22 Riemspanner 23 Slijpelement 24 Zaagblad niet meegeleverd 25 Combisleutel 26 Wateraansluiting GARDENA 27 Gebruiksaanwijzing 28 Sticker snijuitrusting 29 Sticker startinstructie 30 Flen...

Страница 73: ... Stopschakelaar 10 Starthendel 11 Starter 12 Decompressieklep 13 Geluiddemper 14 Afstelhandgreep voor bescherming 15 Beschermkap van het zaagblad 16 Typeplaatje 17 Draagstel 18 Tankdop 19 Riembescherming 20 Zaagarm 21 Riemspanner 22 Slijpelement 23 Zaagblad niet meegeleverd 24 Combisleutel 25 Gebruiksaanwijzing 26 Sticker snijuitrusting 27 Sticker startinstructie 28 Flens spil bus zie instructies ...

Страница 74: ...onaire stand wanneer de gashendelvergrendeling in de oorspronkelijke stand staat Druk de gashendelvergrendeling in en controleer of ze teruggaat naar de oorspronkelijke positie wanneer u haar loslaat Controleer of de gashendel en de gashendelvergrendeling vlot lopen en of hun terugspringveersystemen werken Start de slijpmachine en geef volgas Laat de gashendel los en controleer of het zaagblad sto...

Страница 75: ...eid Geluiddemper De geluiddemper werd ontworpen om het geluidsniveau zo laag mogelijk te houden en om de uitlaatgassen weg te richten van de gebruiker Controle van geluiddemper Controleer regelmatig of de geluiddemper heel is en of deze goed vast zit WAARSCHUWING Controleer altijd of de beschermkap juist is aangebracht voor u de machine start WAARSCHUWING Als men teveel wordt blootgesteld aan tril...

Страница 76: ...en lagere toerenaanduiding dan die van de doorslijpmachine WAARSCHUWING Een zaagblad kan kapot gaan en ernstig persoonlijk letsel bij de gebruiker veroorzaken De fabrikant van het zaagblad verstrekt waarschuwingen en doet aanbevelingen voor het gebruik en de juiste verzorging van het zaagblad Deze waarschuwingen worden met het zaagblad meegeleverd Lees alle instructies van de fabrikant van het zaa...

Страница 77: ... vooral voordelen bij metselwerk gewapend beton en andere samengestelde materialen Diamantzaagbladen zijn verkrijgbaar in een aantal hardheidsgradaties Voor het zagen van metaal moeten speciale zaagbladen worden gebruikt Vraag uw leverancier om advies bij het kiezen van het juiste product Scherpen van diamantzagen Gebruik altijd een scherpe diamantzaag Diamantzagen kunnen bot worden bij een verkee...

Страница 78: ...ruikt Het gebruik van bladen voor natzagen zonder water kan leiden tot oververhitting wat slechte prestaties ernstige schade aan het blad en gevaar tot gevolg kan hebben Water koelt het zaagblad en vergroot de levensduur daarvan en vermindert stofvorming Getande bladen hardmetalen bladen en noodsituaties Speciale hardmetalen bladen zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik bij reddingsoperaties door g...

Страница 79: ...agblad De zaagbladen zijn gemerkt met de diameter van het middengat Gebruik uitsluitend lagerbussen die worden geleverd door Husqvarna Deze lagerbussen zijn speciaal gemaakt voor uw doorslijpmachine De rotatierichting van het blad controleren Let bij het gebruik van een diamantzaag op dat deze in de richting van de pijl op het blad draait De rotatierichting voor de machine wordt aangegeven met pij...

Страница 80: ... worden hierdoor tenietgedaan Zagen met een omgekeerd zaagblad moet enkel worden toegepast voor zaagsneden die op de normale wijze niet mogelijk zijn Alleen van toepassing op 16 Draai de extra schroef A los waarmee de bovenste riembescherming is bevestigd Van toepassing op 14 en 16 Draai de drie moeren B los waarmee de bovenste riembescherming is bevestigd Zet de riemspanner C in positie 0 om de s...

Страница 81: ...chermkap A 3 5 keer omhoog en omlaag en haal de moeren B aan met de combisleutel Alleen van toepassing op 16 Draai de extra schroef vast Monteer de waterslangnippel en de slang aan de tegenoverliggende bovenzijde van de bladbeschermkap A B C ...

Страница 82: ...d moet worden erin te gieten Giet er daarna de gehele oliehoeveelheid bij Meng schud het brandstofmengsel Giet er de resterende hoeveelheid benzine bij Meng schud de brandstofhoeveelheid goed voor u de brandstoftank van de machine vult Meng niet meer brandstof dan voor max 1 maand nodig is Mengverhouding 1 50 2 met HUSQVARNA tweetaktolie of overeenkomstig 1 33 3 met andere olie gemaakt voor luchtg...

Страница 83: ...peciaal voor dat doel bestemde en goedgekeurde tanks worden gebruikt Opslag voor lange tijd Als de machine gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden moet de brandstoftank leeggemaakt worden Vraag bij uw tankstation of bij de gemeente waar u de afgetapte brandstof kwijt kan WAARSCHUWING Om het risico op brand te verminderen moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen Rook niet en plaats ook g...

Страница 84: ...ne voor het eerst gebruiken wordt aanbevolen praktische instructies te volgen alvorens de machine in gebruik te nemen Denk erom dat het uw verantwoordelijkheid als gebruiker is om mensen en hun eigendommen niet bloot te stellen aan ongelukken of gevaar Houd de machine schoon Aanduidingen en stickers moeten volledig leesbaar zijn Gebruik altijd uw gezond verstand Het is niet mogelijk om elke mogeli...

Страница 85: ...SCHUWING Niet goedgekeurde wijzigingen en of niet originele onderdelen kunnen tot ernstige verwondingen of het overlijden van zowel gebruiker of anderen leiden De oorspronkelijke vormgeving van de machine mag in geen enkel geval gewijzigd worden zonder toestemming van de fabrikant Wijzig deze machine nooit zo dat hij niet langer overeenstemt met de originele uitvoering en gebruik de machine niet a...

Страница 86: ...alans en een stabiele houding Zaag nooit boven schouderhoogte Snijd nooit vanaf een ladder Gebruik een platform of steiger wanneer u boven schouderhoogte moet werken Reik niet te ver Sta op voldoende afstand van het werkstuk Controleer dat het zaagblad niet in contact staat met andere voorwerpen als u de machine start Breng het zaagblad rustig in contact met het materiaal bij een hoge draaisnelhei...

Страница 87: ...r de beste controle moet het zagen van dun en hard materiaal zoals met plaatstaal bedekte daken worden uitgevoerd met een voorwaartse beweging Blokkering of vastslaan Maak een zorgvuldige inschatting van de wijze waarop het object zal bewegen in het laatste stadium van het zagen om blokkering of vastslaan te voorkomen De zaagsnede moet tijdens het zagen openen Als het object doorzakt en de zaagsne...

Страница 88: ...grisicosector van het zaagblad niet Gebruik het onderste kwadrant van het zaagblad om terugslag door klimmen te voorkomen Terugslag door vastslaan Vastslaan treedt op wanneer de zaagsnede dichtklapt en het zaagblad blokkeert Als het zaagblad vastslaat of stilvalt zal de reactieve kracht echter sterk zijn waardoor u de macht over de doorslijpmachine kunt verliezen Als het zaagblad vastslaat of stil...

Страница 89: ...g worden ondersteund dat de zaagsnede tijdens het doorzagen open blijft Wanneer de zaagsnede opent treedt er geen terugslag op Wanneer de zaagsnede sluit en het zaagblad hierdoor vastslaat bestaat er altijd een terugslagrisico Wees voorzichtig bij het opnieuw plaatsen van het zaagblad in de zaagsnede Wees erop bedacht of het werkstuk verschuift of dat er iets gebeurt waardoor de zaagsnede dichtkla...

Страница 90: ... met uw linkerhand vast Plaats uw rechtervoet op het onderste deel van de achterhandgreep en druk de machine tegen de grond Trek met uw rechterhand aan de starthendel totdat de motor start Wikkel het startkoord nooit rond uw hand WAARSCHUWING Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heef...

Страница 91: ...n en trek vervolgens stevig en snel aan het koord Trek het starterkoord niet volledig uit en laat de starthendel niet zomaar los wanneer het volledig uitgetrokken is Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden LET OP Trek met uw rechterhand langzaam aan het starterkoord totdat u weerstand voelt zodra de starthaken ingrijpen en trek vervolgens stevig en snel aan het koord Trek het starterkoord...

Страница 92: ...P naar rechts te bewegen VOORZICHTIG Nadat de motor is gestopt blijft het zaagblad nog maximaal een minuut draaien Bladvrijloop Zorg ervoor dat het zaagblad vrij kan draaien totdat het volledig tot stilstand is gekomen Onzorgvuldigheid kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel ...

Страница 93: ...nde maatregelen moeten door een erkende servicewerkplaats worden uitgevoerd Zorg dat de motor is uitgeschakeld en dat de stopschakelaar in de STOP stand staat Draag altijd persoonlijke veiligheidsuitrusting Zie het hoofdstuk Persoonlijke beschermingsmiddelen De levensduur van de machine kan worden verkort en het risico van ongelukken kan toenemen wanneer het onderhoud aan de machine niet op de jui...

Страница 94: ...nnen wanneer een of twee tanks met brandstof zijn verbruikt Omdat de machine is voorzien van een frictierem hoort u een schurend geluid van het lagerhuis wanneer het zaagblad met de hand wordt rondgedraaid Dit is volkomen normaal Bij vragen kunt u contact opnemen met een erkende Husqvarnawerkplaats De aandrijfriem is ingekapseld en goed beschermd tegen stof en vuil Draai de drie bouten B één slag ...

Страница 95: ...agblad bij stationair toerental stilstaan Stel het stationair toerental af met schroef T Als afstellen nodig is moet u de stationair schroef eerst met de klok mee draaien tot de zaagschijf begint te draaien Draai de schroef vervolgens tegen de klok in tot de schijf stopt met draaien Aanbevolen stationair toerental 2700 omw min Starter Een gebroken of versleten starterkoord vervangen Draai de schro...

Страница 96: ...dschijf Trek vervolgens aan de starthandgreep waardoor de veer op spanning komt Herhaal de procedure nog een keer en dan met vier slagen Let op dat de starthandgreep naar de juiste uitgangspositie wordt getrokken nadat de veer is opgespannen Controleer of de veer niet naar de eindstand wordt getrokken door het startkoord helemaal uit te trekken Rem de koordschijf met uw duim af en controleer of he...

Страница 97: ... die worden veroorzaakt door het verstoppen van het brandstoffilter dat in de tank zit Het brandstoffilter kan niet worden schoongemaakt maar moet worden vervangen door een nieuw filter wanneer het verstopt is Het filter moet ten minste een keer per jaar worden vervangen Luchtfilter Het luchtfilter hoeft enkel te worden gecontroleerd wanneer het vermogen van de motor afneemt Draai de schroeven los...

Страница 98: ...aan Vervang de riem door een nieuwe Koppeling is defect Neem contact op met de servicewerkplaats Blad onjuist gemonteerd Controleer of het zaagblad goed is geïnstalleerd De machine genereert geen vermogen als het gas wordt opengezet Verstopt luchtfilter Controleer het luchtfilter en vervang indien nodig Brandstoffilter verstopt Vervang het brandstoffilter Ventilatie van de brandstoftank verstopt N...

Страница 99: ...lingsniveau vertonen een typische statistische spreiding standaardafwijking van 1 m s2 Technische gegevens K970 III K970 III Rescue Motor Cilinderinhoud cm3 cu in 93 6 5 7 Cilinderdiameter mm inch 56 2 2 Slag mm inch 38 1 5 Stationair toerental t min 2700 Volgas onbelast tpm 9300 150 Vermogen kW pk bij tpm 4 8 6 5 9000 Ontstekingssysteem Fabrikant van ontstekingssysteem SEM Soort ontstekingssystee...

Страница 100: ...007 AMD1 2009 EN55012 2008 A1 2009 EN ISO 19432 2012 Aangemelde instantie 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Zweden heeft namens Husqvarna AB een niet verplicht typeonderzoek uitgevoerd overeenkomstig de machinerichtlijn 2006 42 EG Het certificaat heeft nummer SEC 10 2286 Verder heeft SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Zweden een verklaring afgegeven ...

Страница 101: ...nd sehr heftig sein und lebensbedrohliche Verletzungen hervorrufen Lesen Sie und machen Sie sich mit dem Inhalt der Anleitung vertraut bevor Sie das Gerät benutzen WARNUNG Von der Trennscheibe erzeugte Funken können brennbares Material wie Benzin Gas Holz Kleidung trockenes Gras usw entzünden Sicherstellen dass die Klingen weder Risse noch andere Beschädigungen aufweisen Keine kreisrunden Sägeklin...

Страница 102: ... ACHTUNG HINWEIS WARNUNG Zeigt eine Gefahrensituation an deren Nichtvermeidung zumTod oder zu schweren Verletzungen führen kann ACHTUNG Zeigt eine Gefahrensituation an deren Nichtvermeidung zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann HINWEIS Weist auf Handlungen hin die nicht zu Verletzungen führen ...

Страница 103: ...D EINSTELLUNGEN Allgemeines 113 Prüfen der Spindelwelle und der Flanschscheibe 113 Überprüfen der Buchse 113 Überprüfen der Drehrichtung der Trennscheibe 113 Montage der Trennscheibe 113 Schutz für die Trennscheibe 114 Drehbares Trennaggregat 114 UMGANG MIT KRAFTSTOFF Allgemeines 116 Kraftstoff 116 Tanken 117 Transport und Aufbewahrung 117 BETRIEB Schutzausrüstung 118 Allgemeine Sicherheitsvorschr...

Страница 104: ...ichung dieses Handbuchs weitere Informationen zum sicheren Betrieb dieses Produkts herausgibt Der Betreiber ist verpflichtet stets über die sichersten Betriebsverfahren informiert zu sein Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung z B von Form und Aussehen vor Informationen und Hilfe für unsere...

Страница 105: ...e Riemenspannung zu erreichen Der Antriebsriemen kann auch ganz einfach geändert und das Trennaggregat gedreht werden Speziell konstruierter Starthandgriff K970 III Rescue Speziell konstruierter Starthandgriff mit Raum für strapazierfähige Handschuhe Robuster Tragegurt K970 III Rescue Er verfügt über robuste Haken an beiden Enden und ist selbst mit Handschuhen leicht zu entfernen anzuschließen und...

Страница 106: ...htung 13 Dekompressionsventil 14 Schalldämpfer 15 Einstellhandgriff für Schutz 16 Schutz für die Trennscheibe 17 Tankdeckel 18 Typenschild 19 Wasseranschluss mit Filter 20 Riemenschutz 21 Trennarm 22 Spannrolle 23 Trennaggregat 24 Trennscheibe nicht mitgeliefert 25 Kombischlüssel 26 Wasseranschluss GARDENA 27 Bedienungsanweisung 28 Aufkleber Schneidausrüstung 29 Aufkleber Start Anweisungen 30 Flan...

Страница 107: ...iff 11 Startvorrichtung 12 Dekompressionsventil 13 Schalldämpfer 14 Einstellhandgriff für Schutz 15 Schutz für die Trennscheibe 16 Typenschild 17 Gurtsystem 18 Tankdeckel 19 Riemenschutz 20 Trennarm 21 Spannrolle 22 Trennaggregat 23 Trennscheibe nicht mitgeliefert 24 Kombischlüssel 25 Bedienungsanweisung 26 Aufkleber Schneidausrüstung 27 Aufkleber Start Anweisungen 28 Flansch Spindel Buchse siehe ...

Страница 108: ... ist wenn sich die Gashebelsperre in Ausgangsstellung befindet Die Gashebelsperre eindrücken und kontrollieren ob sie in die Ausgangsstellung zurückkehrt wenn sie losgelassen wird Kontrollieren ob Gashebel und Gashebelsperre mit dem dazugehörigen Rückzugfedersystem leicht funktionieren Trennschleifer starten und Vollgas geben Den Gashebel loslassen und kontrollieren ob die Trennscheibe völlig zum ...

Страница 109: ...t wie möglich senken und die Abgase des Motors vom Anwender fernhalten Kontrolle des Schalldämpfers Regelmäßig prüfen ob der Schalldämpfer intakt ist und ordentlich fest sitzt WARNUNG Vor dem Starten der Maschine stets prüfen dass der Schutz korrekt montiert ist WARNUNG Personen mit Blutkreislaufstörungen die zu oft Vibrationen ausgesetzt werden laufen Gefahr Schäden an den Blutgefäßen oder am Ner...

Страница 110: ... angegeben ist Niemals eine Trennscheibe mit niedrigerer Höchstdrehzahl als der Trennschleifer verwenden WARNUNG Schleifscheiben können kaputtgehen und schwere Schäden oder Verletzungen verursachen Der Hersteller der Trennscheibe gibt Warnungen und Empfehlungen für die Verwendung und die angemessene Pflege der Trennscheibe Diese Warnhinweise sind im Lieferumfang der Trennscheibe enthalten Lesen un...

Страница 111: ...er Diamantscheibe dafür sorgen dass diese in die Richtung rotiert die der Pfeil auf der Scheibe angibt Diamantscheiben für diverse Werkstoffe Diamantscheiben werden vorzugsweise für alle Arten von Mauerwerk armierten Beton und andere zusammengesetzte Materialien verwendet Diamantklingen sind in mehreren Härtegraden erhältlich Beim Schneiden von Metall sollen Spezialklingen eingesetzt werden Bei de...

Страница 112: ...cht Diamantklingen für den Nassschnitt Diamantklingen für den Nassschnitt müssen mit Wasser verwendet werden um den Trennscheibenkern und die Segmente während des Sägens kühl zu halten Nasstrennscheiben dürfen NICHT trocken verwendet werden Die Verwendung von Nassschnitt Trennscheiben ohne Wasser kann zu übermäßiger Hitzeentwicklung und damit zu schwacher Leistung sowie schwerer Beschädigung der T...

Страница 113: ...um auf 20 mm oder 1 Zoll 25 4 mm zu passen Auf dem Aufkleber auf dem Klingenschutz steht die korrekte Trennscheiben Spezifikation Stellen Sie sicher dass die Buchse an der Spindelwelle mit dem Mittelloch der Trennscheibe übereinstimmt Der Durchmesser des Mittellochs ist auf den Trennscheiben vermerkt Nur von Husqvarna gelieferte Buchsen verwenden Diese Buchsen wurden speziell für Ihren Trennschlei...

Страница 114: ...nnscheibe nicht auf einer Linie liegen Wenn sich die Trennscheibe verklemmt oder im Rückschlag Gefahrenbereich festsitzt lässt sich das Gerät schwerer festhalten Im Kapitel Rückschlag im Abschnitt Betrieb erhalten Sie weitere Informationen Zudem wird ein Teil der positiven ergonomischen Eigenschaften des Gerätes z B das Gleichgewicht außer Kraft gesetzt Das Schneiden mit einem gedrehten Trennaggre...

Страница 115: ...n das gedrehte Trennaggregat Um die korrekte Riemenspannung zu erreichen ziehen Sie die Muttern B erst an und lösen Sie sie dann um 1 2 Umdrehungen Bewegen Sie den Klingenschutz A 3 5 Mal nach oben und unten und ziehen Sie dann die Muttern B mit dem Kombischlüssel an Gilt nur für 16 Ziehen Sie die Zusatzschraube an Wasserschlauchnippel und Schlauch oben auf der dem Klingenschutz gegenüberliegenden...

Страница 116: ...e Ölmenge einfüllen Die Kraftstoffmischung mischen schütteln Dann den Rest des Benzins dazugeben Vor dem Einfüllen in den Tank der Maschine die Kraftstoffmischung noch einmal sorgfältig mischen schütteln Kraftstoff höchstens für einen Monat im Voraus mischen Mischungsverhältnis 1 50 2 mit HUSQVARNA Zweitaktöl o Ä 1 33 3 mit anderen Ölen für luftgekühlte Zweitaktmotoren der Klasse JASO FB oder ISO ...

Страница 117: ...rung von Kraftstoff sind speziell für diesen Zweck vorgesehene und zugelassene Behälter zu verwenden Langzeitaufbewahrung Bei längerer Aufbewahrung des Geräts ist der Kraftstofftank zu leeren An der nächsten Tankstelle können Sie erfahren wie Sie überschüssigen Kraftstoff am besten entsorgen WARNUNG Folgende Vorsichtsmaßnahmen verringern die Feuergefahr Beim Tanken nicht rauchen und jegliche Wärme...

Страница 118: ... Einweisung empfohlen Denken Sie stets daran dass Sie als Bediener für eventuell dadurch entstehende Sach und Personenschäden verantwortlich sind Die Maschine ist sauber zu halten Die Lesbarkeit aller Schilder und Aufkleber muss gewährleistet werden Stets mit gesundem Menschenverstand arbeiten Es ist unmöglich alle denkbaren Situationen abzudecken die beim Gebrauch des Geräts auftreten könnten Geh...

Страница 119: ...führen Unter keinen Umständen darf die ursprüngliche Konstruktion des Gerätes ohne Genehmigung des Herstellers geändert werden Das Gerät nicht so modifizieren dass es nicht länger mit der Originalausführung übereinstimmt und nicht benutzen wenn es scheinbar von anderen modifiziert wurde Niemals mit einem defekten Gerät arbeiten Die Kontroll Wartungs und Serviceanweisungen in dieser Bedienungsanwei...

Страница 120: ...utz aufgefangen und vom Bediener weggeleitet Bei laufender Maschine müssen die Schutzvorrichtungen für die Schneidausrüstung stets angebracht sein Der Rückschlagbereich der Trennscheibe soll niemals zum Schneiden angewendet werden Siehe hierzu die Anweisungen im Abschnitt Rückschlag Eine sichere Arbeitsstellung mit festen Stand einnehmen Unter keinen Umständen oberhalb der Schulterhöhe schneiden N...

Страница 121: ...utz des Gesichts vor umherfliegenden Bruchstücken oder einem plötzlichen Rückschlag des Trennschleifers muss der Bediener einen Ganzgesichtsschutz nicht nur eine Schutzbrille tragen Risikobereich Im Risikobereich in dem Gefahr durch umherfliegendes Material besteht sind keine Personen ohne oben beschriebene Schutzausrüstung zugelassen Drehzahl der Trennscheibe Setzen Sie die Trennscheibe vorsichti...

Страница 122: ...chleudert Beim Betrieb des Gerätes kann dieser Effekt meist vernachlässigt werden Wird die Klinge eingeklemmt oder bleibt sie stecken so kann die Heftigkeit der Rückschlageffekts dazu führen dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert Die Maschine nicht bewegen wenn die Schneidausrüstung rotiert Kreiselkräfte können die beabsichtige Bewegung behindern Rückschlagbereich Der Rückschlagbe...

Страница 123: ...rvorrufen Wenn das Rohr ordnungsgemäß gestützt ist fällt das Ende des Rohrs nach unten die Schnittstelle wird verbreitert und die Trennscheibe kann nicht eingeklemmt werden Richtige Reihenfolge beim Schneiden eines Rohrs 1 Zuerst Abschnitt I schneiden 2 Auf Seite II wechseln und von Abschnitt I bis zur Unterseite des Rohrs schneiden 3 Auf Seite III wechseln und den restlichen Teil des Rohrs an der...

Страница 124: ...f mit der linken Hand umfassen Mit dem rechten Fuß in den hinteren Griff treten und die Maschine gegen den Boden drücken Mit der rechten Hand am Starthandgriff ziehen bis der Motor anspringt Das Startseil niemals um die Hand wickeln WARNUNG Vor dem Start ist Folgendes zu beachten Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut bevor Sie das Gerät benu...

Страница 125: ...rausziehen danach das Seil schnell und kraftvoll herausziehen Das Startseil nicht ganz herausziehen und den Startgriff aus ganz herausgezogener Lage nicht loslassen Schäden am Gerät könnten die Folge sein HINWEIS Das Startseil mit der rechten Hand bis zum ersten Widerstand die Starterklinken rasten ein langsam herausziehen danach das Seil schnell und kraftvoll herausziehen Das Startseil nicht ganz...

Страница 126: ... anhalten ACHTUNG Nach dem Ausschaltet des Motors kann es bis zu einer Minute dauern bis die Trennscheibe zum Stillstand kommt Auslauf Achten Sie dabei darauf dass sich die Trennscheibe störungsfrei drehen kann bis die Drehbewegung endgültig aufhört Unachtsamkeiten können schwere Verletzungen verursachen ...

Страница 127: ...ser Bedienungsanleitung beschrieben sind Größere Eingriffe sind von einer autorisierten Servicewerkstatt auszuführen Das Gerät muss nach dem Betrieb ausgeschaltet werden Der Stoppschalter wird dazu in die Position STOP gebracht Persönliche Schutzausrüstung tragen Siehe die Anweisungen unter Persönliche Schutzausrüstung Die Lebensdauer der Maschine kann verkürzt werden und die Unfallgefahr kann ste...

Страница 128: ...it einer Reibungsbremse ausgestattet ist wird beim manuellen Drehen der Klinge ein schabendes Geräusch erzeugt Dies ist völlig normal Wenden Sie sich bei eventuellen Fragen an eine autorisierte Husqvarna Werkstatt Der Antriebsriemen ist umschlossen und gut gegen Staub und Schmutz geschützt Lösen Sie die drei Schrauben B um eine Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn Bewegen Sie den Klingenschutz A 3 5 ...

Страница 129: ...lieren und bei Bedarf austauschen Wenn dies nicht hilft ist eine autorisierte Servicewerkstatt zu kontaktieren Einstellung des Leerlaufs Motor starten und Leerlaufeinstellung prüfen Ist der Vergaser korrekt eingestellt steht die Trennscheibe im Leerlauf still Die Leerlaufdrehzahl mit der Schraube T einstellen Falls eine Einstellung notwendig ist die Leerlaufschraube zuerst im Uhrzeigersinn drehen ...

Страница 130: ... Das Seil durch die Aussparung im Rollenrand führen und dreimal im Uhrzeigersinn um die Seilrollenmitte wickeln Dann am Starthandgriff ziehen wodurch die Feder gespannt wird Das Verfahren noch einmal wiederholen aber dann mit vier Umwicklungen Beachten dass der Starthandgriff nach der Spannung der Feder in die korrekte Ausgangsposition gezogen wird Das Startseil komplett herausziehen um sicherzust...

Страница 131: ...überprüfen Bei Beschädigungen austauschen Kraftstofffilter Der Kraftstofffilter sitzt im Kraftstofftank Der Kraftstofftank ist beim Tanken vor Schmutz zu schützen Dies reduziert die Gefahr von Betriebsstörungen durch einen verstopften Kraftstofffilter im Tank Der Kraftstofffilter kann nicht gereinigt werden sondern muss bei Verstopfung durch einen neuen ersetzt werden Der Filter sollte mindestens ...

Страница 132: ...pplung defekt Setzen Sie sich mit Ihrer Servicewerkstatt in Verbindung Klinge nicht korrekt befestigt Vergewissern Sie sich dass die Klinge korrekt angebracht ist Das Gerät ist beim Startvorgang nicht mit Strom versorgt Verstopfter Luftfilter Kontrollieren Sie den Luftfilter und tauschen Sie ihn bei Bedarf aus Verstopfter Kraftstofffilter Kraftstofffilter austauschen Kraftstofftanklüftung verstopf...

Страница 133: ...brationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse Standardabweichung von 1 m s2 Technische Daten K970 III K970 III Rescue Motor Hubraum cm3 cu in 93 6 5 7 Bohrung mm Zoll 56 2 2 Hub mm Zoll 38 1 5 Leerlaufdrehzahl U min 2700 Weit offener Gashebel keine Last U min 9300 150 Leistung kW PS bei U min 4 8 6 5 9000 Zündanlage Hersteller der Zündanlage SEM Typ der Zündanlage CD Zündkerze NGK BPMR ...

Страница 134: ... 2009 CISPR12 2007 AMD1 2009 EN55012 2008 A1 2009 EN ISO 19432 2012 Die angemeldete Prüfstelle 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Schweden hat die EG Typenprüfung gemäß der Maschinen Richtlinie 2006 42 EC für Husqvarna AB durchgeführt Das Prüfzertifikat hat die Nummer SEC 10 2286 Weiterhin hat SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Schweden die Übereinsti...

Страница 135: ......

Страница 136: ...1157542 20 rev 2 z YV6 08 z YV6 08 2018 10 22 GB Original instructions DE Originalanweisungen FR Instructions d origine NL Originele instructies ...

Отзывы: