background image

2. Lubrificare l'albero di trasmissione.

3. Spingere e ruotare l'albero di trasmissione

contemporaneamente per rimetterlo nel manicotto

dell'albero di trasmissione. Mantenere circa 10 mm /

0,40 in. dell'albero di trasmissione all'esterno del

bordo del manicotto dell'albero di trasmissione.

4. Allineare il foro del manicotto dell'albero di

trasmissione alla manopola sul coperchio della

frizione.

5. Spingere e ruotare l'albero di trasmissione allo

stesso tempo per fissarlo.

Ricerca guasti

Il motore non si avvia

Controllo

Possibile causa

Procedimento

Interruttore di arresto.

Verificare che l'interruttore di arresto

sia in posizione di arresto.

Affidare la sostituzione dell'interrutto-

re di arresto a un'officina autorizzata.

Ganci del motorino di avviamento.

I ganci del motorino di avviamento

non possono muoversi liberamente.

Rimuovere il coperchio del motorino

di avviamento e pulire la zona circo-

stante i ganci. Vedere 

Panoramica

del prodotto alla pagina 116

.

Chiedere aiuto a un'officina autoriz-

zata.

Serbatoio carburante.

Tipo di carburante non adatto.

Svuotare il serbatoio del carburante e

sostituire con carburante corretto.

1104 - 009 - 19.05.2022

139

Содержание 553RBX

Страница 1: ...30 58 ES Manual de usuario 59 86 FR Manuel d utilisation 87 115 IT Manuale dell operatore 116 143 PL Instrukcja obsługi 144 171 PT Manual do utilizador 172 199 RU Руководство по эксплуатации 200 228 SL Navodila za uporabo 229 255 TR Kullanım kılavuzu 256 282 ...

Страница 2: ...ealer for more information Intended use Use the product with a grass blade or a trimmer head to cut different types of vegetation Do not use the product for other tasks than grass trimming and grass clearing Note National or local regulations can regulate the use Comply to given regulations Only use the product with accessories that are approved by the manufacturer See Accessories on page 27 Produ...

Страница 3: ...lations The product can cause objects to eject which can cause injury 50FT 15 m 50FT 15 m Keep a minimum distance of 15 m 50 ft to persons and animals during operation of the product Risk of blade thrust if the cutting equipment touches an object that it does not immediately cut The product can cut off body parts Keep a minimum of 15 50 ft distance to persons and animals during operation of the pr...

Страница 4: ...facturer before use Do not touch the spark plug or spark plug cord when the engine is on Risk of electrical shock Your warranty may not be approved for damages caused by accessories or spare parts that are not approved Safety instructions for assembly WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Remove the spark plug cap from the spark plug before you assemble the p...

Страница 5: ...ome wrapped around the cutting attachment Make sure that you can move and stand safely Check the area around you for possible obstacles roots rocks branches ditches etcetera in case you have to move suddenly Take great care when you work on sloping ground Keep a good balance and a firm foothold at all times Do not overreach Always use the harness and keep the shaft on the right side of your body w...

Страница 6: ...oved protective goggles Approved protective goggles must comply with the ANSI Z87 1 standard in the USA or EN 166 in EU countries Use a visor for face protection A visor is not enough for protection of the eyes Use gloves when necessary for example when you attach examine or clean the cutting equipment Use sturdy non slip boots Use clothing made of a strong fabric Always use heavy long pants and l...

Страница 7: ... throttle trigger B and make sure that the cutting attachment stops and stays stationary WARNING If the cutting attachment moves when the throttle trigger is in the idle position adjust the idle speed Refer to To adjust the idle speed on page 21 To do a check of the cutting attachment guard WARNING An incorrect or defective cutting attachment guard can cause serious injury Refer to Accessories on ...

Страница 8: ...edges of the cutting attachment A locknut is used to attach some types of cutting attachments The locknut has a left thread To attach tighten the locknut in the opposite direction to the direction of turning of the cutting attachment To remove the locknut loosen the locknut in the same direction as the cutting attachment rotates To loosen and tighten the locknut use a socket wrench with a long sha...

Страница 9: ...pment Use protective boots with steel toes and non slip soles Use clothing made of a strong fabric Always use heavy long pants and long sleeves Do not use loose clothing that can catch on twigs and branches Do not wear jewelry short pants sandals or go with bare feet Put your hair up safely above shoulder level Keep first aid equipment close at hand Harness quick release WARNING Do not use the har...

Страница 10: ...d cracks Replace the damaged cutting attachment Only use cutting attachments with recommended guards See Accessories on page 27 Trimmer head WARNING Always make sure the trimmer line is wound tightly and evenly around the drum to prevent harmful vibration Only use recommended trimmer heads and trimmer lines Only use recommended cutting attachments Smaller machines requires small trimmer heads and ...

Страница 11: ...losive and can cause injuries or death Do not breathe in the fuel fumes it can cause injury Make sure that there is sufficient airflow Do not smoke near the fuel or the engine Do not put warm objects near the fuel or the engine Do not add the fuel when the engine is on Make sure that the engine is cool before you refuel Before you refuel open the fuel tank cap slowly and release the pressure caref...

Страница 12: ...he cover A B 3 Close the cover 4 Connect the stop switch wires into the related connectors from the engine To assemble the loop handle 1 Put the loop handle on the shaft 2 Attach the spacer into the slot in the loop handle Attach the nut and the screw Do not tighten fully 3 Adjust the product to an applicable work position 4 Tighten the nut and the screw To assemble the J handle WARNING Use the J ...

Страница 13: ...rd with the 4 locking hooks To remove the guard extension Release the locking hooks with the spark plug wrench To attach the grass blade and the grass blade guard combination guard 1 Put the blade guard combination guard A onto the shaft and tighten the bolt to attach it A 2 Make sure that the guard extension is removed 3 Turn the output shaft to align one of the holes in the drive disc B with the...

Страница 14: ...utting attachment guard with the bolt 4 Install the drive disc B on the output shaft 5 Turn the output shaft until one of the holes in the drive disc aligns with the related hole in the gear housing 6 Put the locking pin C in the hole to lock the shaft A H M L A M C L C 7 Turn the trimmer head plastic blades H in the opposite direction from which the trimmer head plastic blades rotate H H 8 To dis...

Страница 15: ...Adjust the shoulder strap until the weight is equal on your shoulders Operation Introduction WARNING Before you operate the product you must read and understand the safety chapter Before you operate the product Examine the work area to make sure that you know the type of terrain the slope of the ground and if there are obstacles such as stones branches and ditches Do an overhaul inspection of the ...

Страница 16: ...of fuel can result in engine damage Use a mixture of gasoline and two stroke oil Gasoline CAUTION Always use a quality gasoline oil mixture of at least 90 octane RON There is a risk that use of lower octane grade causes knocking This gives rise to high engine temperature which can result in serious engine damage CAUTION If your product is equipped with a catalytic converter use a good quality unle...

Страница 17: ...e drastically when you mix small quantities of fuel Carefully measure the quantity of oil to be mixed to make sure that you get the correct mixture 1 Fill half the quantity of the gasoline to be used 2 Add the full quantity of oil and mix shake the fuel mixture 3 Add the remaining quantity of gasoline 4 Carefully mix shake the fuel mixture and fill the fuel tank of the product 5 Empty and clean th...

Страница 18: ...ll the starter rope handle until the engine starts CAUTION Do not pull the starter rope until it stops Do not let go of the starter rope when it is fully extended Release the starter rope slowly Risk of damage to the product 7 When the engine starts put the choke control in the run position and apply full throttle The throttle trigger automatically disengages from the start position 8 Make sure th...

Страница 19: ...ur feet apart Move forward after each right movement and make sure that you have a stable position again before you cut again Keep the support cup with a light pressure against the ground to make sure that the grass blade does not hit the ground Obey these instructions to decrease the risk that cut material winds around the grass blade a Apply full throttle b Do not move the grass blade through cu...

Страница 20: ...to the product 3 Move the product from side to side when you cut grass Use full speed To sweep the grass The airflow from the rotating trimmer line can be used to remove cut grass from an area 1 Hold the trimmer head and the trimmer line parallel to the ground and above the ground 2 Apply full throttle 3 Move the trimmer head from side to side and sweep the grass WARNING Clean the trimmer head cov...

Страница 21: ...nce refer to Technical data on page 25 or replace the spark plug Make sure that the spark plug has a supressor X Clean the external surface of the carburetor and the area around it X Do a check of the bevel gear to make sure that it is filled with lubricant Use special grease to fill if it is necessary X Clean or replace the spark arrestor mesh on the muffler X Do a check of the fuel filter for co...

Страница 22: ...Clean the cooling system with a brush weekly or more frequently if it is necessary To clean the air filter CAUTION An air filter that is damaged must always be replaced If you use an air filter for a long time it cannot be fully cleaned Replace the air filter with a new one at regular intervals 1 Remove the air filter cover and remove the air filter 2 Clean the air filter with compressed air 3 Cle...

Страница 23: ...the product in usual conditions for 3 minutes 4 Lift the cutting attachment in the air and apply full throttle for 30 seconds If a trimmer head is used make sure that the trimmer line is cut to correct length by the guard knife Note Do not cut grass or branches during this step 5 Operate the product in usual conditions to make sure that the engine operates correctly 6 If the engine does not operat...

Страница 24: ...clutch cover 5 Push and turn the drive shaft at the same time to connect it Troubleshooting The engine does not start Check Possible cause Procedure Stop switch The stop switch is in the stop posi tion Let an approved service agent re place the stop switch Starter pawls The starter pawls cannot move free ly Remove the starter cover and clean around the starter pawls See Prod uct overview on page 2...

Страница 25: ...ays allow the product to cool down before storage For storage and transportation of the product and fuel make sure that there are no leaks or fumes Sparks or open flames for example from electrical devices or boilers can start a fire Always use approved containers for storage and transportation of fuel Empty the fuel before transportation or before long term storage Discard the fuel at an applicab...

Страница 26: ...red according to EN ISO 11806 and ISO 22867 m s2 Equipped with trimmer head left right 3 3 2 7 Equipped with grass blade original 5 3 3 4 1 Noise emissions in the environment measured as sound power LWA in conformity with EC directive 2000 14 EC Reported sound power level for the machine has been measured with the original cutting attachment that gives the highest level The difference between guar...

Страница 27: ...5 3 teeth 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 teeth 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 teeth 537 33 16 03 Plastic blades Tricut Ø 300 mm Separate blades have part number 531 01 77 15 537 33 16 03 Trimmer head T35 T35X Ø 2 4 3 0 mm cord 537 33 16 03 S35 Ø 2 4 3 0 mm cord 537 33 16 03 T45x Ø 2 7 3 3 mm cord 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Support cup Fixed 1104 009 19 05 2022 27 ...

Страница 28: ...hazardous substances in electrical and electronic equipment and that the following standards and or technical specifications are applied EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden has performed voluntary type examination on behalf of Husqvarna AB Certificate Number SEC ...

Страница 29: ...Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 Schedule 8 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 and that the following standards and or technical specifications are applied EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 For information relating to noise...

Страница 30: ...en zur Verfügung Verwendungszweck Verwenden Sie das Gerät mit einer Grasklinge oder einem Trimmerkopf um unterschiedliche Arten von Vegetationen zu schneiden Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als Grastrimmen und Grasfreischneiden Hinweis Nationale oder regionale Bestimmungen regeln ggf die Verwendung Halten Sie sich an festgelegten Bestimmungen Verwenden Sie das Gerät nur mit Zubehör...

Страница 31: ...K Richtlinien Das Gerät kann Objekte umherschleudern und Verletzungen verursachen 50FT 15 m 50FT 15 m Halten Sie während des Betriebs des Geräts einen Mindestabstand von 15 m 50 ft zu Personen oder Tieren ein Falls die Schneidausrüstung auf einen Gegenstand trifft der nicht sofort geschnitten wird besteht die Gefahr eines Klingenstoßes Das Gerät kann Körperteile abtrennen Halten Sie während des Be...

Страница 32: ...llers keine Änderung an dem Gerät vor und verwenden Sie stets Originalzubehör Nicht genehmigte Änderungen und oder nicht genehmigtes Zubehör können zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen des Anwenders oder anderer Personen führen Die Innenseite des Schalldämpfers enthält Chemikalien die karzinogen sein können Berühren Sie den Schalldämpfer nicht wenn er beschädigt ist Dieses Gerät erzeugt w...

Страница 33: ...nn zu schweren Verletzungen führen Daher ist stets die Zündkappe zu entfernen wenn das Gerät ohne Aufsicht ist Einen Motor in einem geschlossenen oder schlecht belüfteten Raum laufen zu lassen kann zum Tod durch Ersticken oder Kohlenmonoxidvergiftung führen Das komplette Kupplungsgehäuse und das Führungsrohr müssen montiert sein bevor das Gerät gestartet wird andernfalls kann sich die Kupplung lös...

Страница 34: ...etzt werden laufen Gefahr Schäden an den Blutgefäßen oder am Nervensystem davonzutragen Gehen Sie zum Arzt wenn Sie Symptome feststellen die darauf hinweisen dass Sie übermäßigen Vibrationen ausgesetzt waren Einschlafen von Körperteilen Gefühlsverlust Kitzeln Stechen Schmerz Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft Veränderungen der Hautfarbe oder der Haut Diese Symptome treten üblic...

Страница 35: ...h von einer Servicewerkstatt helfen lassen Wir garantieren dass professionelle Reparaturen und Dienste zur Verfügung stehen Wenn Ihr Händler keine Servicewerkstatt ist sprechen Sie mit ihm um Informationen über die nächste Servicewerkstatt zu erhalten Verwenden Sie keine Schneidausrüstung ohne eine zugelassene und ordnungsgemäß befestigte Schutzvorrichtung Siehe Zubehör auf Seite 56 So prüfen Sie ...

Страница 36: ...e falsche oder defekte Schutzvorrichtung für die Schneidausrüstung installiert wird können dadurch schwere Verletzungen verursacht werden Siehe Zubehör auf Seite 56 Die Schutzvorrichtung der Schneidausrüstung verhindert dass der Anwender von umherfliegenden Gegenständen getroffen wird Es verhindert außerdem Verletzungen wenn Sie mit der Schneidausrüstung in Kontakt kommen 1 Führen Sie eine Sichtko...

Страница 37: ...ausrüstung Verwenden Sie zum Lösen und Anziehen der Kontermutter einen Steckschlüssel mit langem Schaft Der Pfeil in der Abbildung zeigt den Bereich wo Sie den Steckschlüssel ansetzen können WARNUNG Beim Lösen und Anziehen der Kontermutter besteht Gefahr sich an der Klinge zu verletzen Während dieses Vorgangs müssen Sie stets sicherstellen dass Sie der Klingenschutz vor Verletzungen an der Hand sc...

Страница 38: ...er fallen Halten Sie eine Erste Hilfe Ausrüstung und einen Feuerlöscher griffbereit Tragegurt Schnellverschluss WARNUNG Verwenden Sie den Tragegurt nicht wenn die Schnellösefunktion defekt ist Stellen Sie sicher dass die Schnelllösefunktion korrekt funktioniert wenn Sie das Gerät einstellen WARNUNG Stellen Sie sicher dass das Gerät sicher am Kabelbaum befestigt ist wenn Sie es bedienen Wenn dies n...

Страница 39: ...hutz intakt ist Dieses schneidet den Trimmerfaden auf die richtige Länge Weichen Sie den Trimmerfaden vor der Verwendung für einige Tage in Wasser ein um die Lebensdauer zu erhöhen Sicherheitshinweise für die Wartung WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Schalten Sie den Motor aus stellen Sie sicher dass die Schneidausrüstung still steht und lassen Sie das Gerät...

Страница 40: ...Sie den Druck vorsichtig entweichen Stellen Sie sicher dass beim Tanken und Kraftstoffmischen Benzin und Zweitaktöl oder Ablassen des Kraftstofftanks eine ausreichende Belüftung gegeben ist Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind sehr feuergefährlich und können beim Einatmen und auf der Haut schwere Schäden verursachen Beim Umgang mit Kraftstoff ist daher Vorsicht geboten und für eine ausreichende Be...

Страница 41: ...em Gaszug B vom Motor in der Abdeckung A B 3 Schließen Sie die Abdeckung 4 Verbinden Sie die Kabel des Stoppschalters mit den zugehörigen Steckern des Motors So montieren Sie den Loophandgriff 1 Bringen Sie den Loophandgriff auf der Welle an 2 Montieren Sie den Abstandhalter in die Führung im Loophandgriff Montieren Sie die Mutter und die Schraube Ziehen Sie sie nicht vollständig an 3 Bringen Sie ...

Страница 42: ...abdeckung an der Schutzvorrichtung der Schneidausrüstung mit den 4 Verschlusshaken in Position So entfernen Sie die Schutzabdeckung Lösen Sie die Verschlusshaken mit dem Zündkerzenschlüssel So bringen Sie die Grasklinge und den Grasklingenschutz Kombischutz an 1 Setzen Sie den Klingenschutz Kombischutz A auf die Welle und ziehen Sie die Schraube fest um ihn zu befestigen A 2 Stellen Sie sicher das...

Страница 43: ...hr 3 Montieren Sie die Schutzvorrichtung der Schneidausrüstung mit der Schraube 4 Montieren Sie das Mitnehmerrad B an der Abtriebswelle 5 Drehen Sie die Abtriebswelle bis sich eines der Löcher des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im Getriebegehäuse deckt 6 Stecken Sie den Sperrstift C in das Loch so dass die Achse fixiert ist A H M L A M C L C 7 Drehen Sie den Trimmerkopf Kunststoffmesser H ...

Страница 44: ...st 4 Stellen Sie den Brustgurt in der Höhe ein Stellen Sie sicher dass der Brustgurt gut am Körper gespannt ist 5 Stellen Sie den Schulterriemen ein bis das Gewicht gleichmäßig auf Ihren Schultern verteilt ist Betrieb Einleitung WARNUNG Vor dem Betrieb des Gerätes müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen Untersuchen Sie den Arbeitsbereich ...

Страница 45: ...ngen oder Risse Ersetzen Sie den Klingenschutz bei Beschädigungen oder Rissen Überprüfen Sie den Trimmerkopf und die Schutzvorrichtung für die Schneidausrüstung auf Beschädigungen oder Risse Ersetzen Sie den Trimmerkopf und die Schutzvorrichtung für die Schneidausrüstung bei Beschädigungen oder Rissen Kraftstoff Dieses Produkt verfügt über einen Zweitaktmotor ACHTUNG Die Verwendung eines falschen ...

Страница 46: ... ist verwenden Sie ein anderes qualitativ hochwertiges Zweitaktöl für luftgekühlte Motoren Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst zur Auswahl der richtigen Ölsorte Benzin l Zweitaktöl l 2 50 1 5 0 10 10 0 20 15 0 30 20 0 40 So mischen Sie Benzin und Zweitaktöl ACHTUNG Beim Mischen kleiner Kraftstoffmengen wirken sich auch kleine Abweichungen bei der Ölmenge stark auf das Mischungsverhältnis aus Um ...

Страница 47: ...se bis sich die Blase füllt 3 Bringen Sie den Choke Hebel in die Choke Lage 4 Drücken Sie den Gerätekörper mit der linken Hand gegen den Boden Stellen Sie sich nicht mit den Füßen auf das Gerät 5 Ziehen Sie den Startseilhandgriff langsam bis Sie einen Widerstand spüren und ziehen Sie dann mit Kraft am Startseilhandgriff WARNUNG Wickeln Sie das Startseil nicht um Ihre Hand 6 Ziehen Sie weiter am St...

Страница 48: ...ine Richtung wo der Wind die geschnittene Vegetation in den bereits freigeschnittenen Bereich fallen lässt Bewegen Sie sich den Hängen entlang nicht auf und ab Grasfreischneiden mit Grasklinge ACHTUNG Verwenden Sie Grasklingen und Grasmesser nicht auf Holz Verwenden Sie Grasklingen und Grasmesser nur für langes oder grobes Gras Bewegen Sie das Produkt von einer Seite zur anderen Wenn Sie schneiden...

Страница 49: ...chts erfolgt Lassen Sie die Klinge mit der linken Seite mähen Klingenbereich zwischen 8 und 12 Uhr 4 Wird die Klinge beim Mähen etwas nach links geneigt bleibt der Grasschnitt in einer Bahn liegen was das Aufsammeln z B durch Harken erleichtert 5 Bemühen Sie sich rhythmisch zu arbeiten Mit gespreizten Beinen stehen Sie am sichersten Gehen Sie nach der Rückholbewegung vorwärts und suchen Sie wieder...

Страница 50: ...digt sind X Stellen Sie sicher dass die Gashebelsperre und der Gashebel einwandfrei funk tionieren X Überprüfen Sie ob der Stoppschalter ordnungsgemäß funktioniert X Vergewissern Sie sich dass die Schneidausrüstung im Leerlauf nicht rotiert X Reinigen Sie den Luftfilter Tauschen Sie sie bei Bedarf aus X Stellen Sie sicher dass die Klinge scharf und korrekt in der Mitte angebracht ist und prüfen Si...

Страница 51: ...h an Ihren Servicehändler X Tauschen Sie die Zündkerze aus Stellen Sie sicher dass die Zündkerze eine sog Funkentstörung hat X Prüfen und reinigen Sie das Funkenfängernetz am Schalldämpfer X So stellen Sie die Leerlaufdrehzahl ein WARNUNG Lesen Sie die Warnhinweise im Kapitel über Sicherheit bevor Sie das Gerät starten Siehe Sicherheit auf Seite 32 WARNUNG Wenn sich die Schneidausrüstung im Leerla...

Страница 52: ...rsorgt wird stellen Sie sicher dass der Luftspalt in Tankdeckel und Kraftstofffilter A sauber ist A Winkelgetriebe Das Winkelgetriebe wird im Werk zu mit Schmierfett aufgefüllt Bevor Sie das Gerät verwenden stellen Sie sicher dass sich der Schmierfettpegel nicht verändert hat Verwenden Sie Husqvarna Spezialfett bei Bedarf zum Nachfüllen Wechseln Sie das Schmierfett im Winkelgetriebe nicht Lassen S...

Страница 53: ...or einwandfrei arbeitet 6 Wenn der Motor nicht einwandfrei arbeitet wiederholen Sie Schritt 4 und 5 nochmals 3 Mal 7 Lassen Sie Ihren Husqvarna Händler das Produkt einstellen reparieren falls der Motor nicht ordnungsgemäß arbeitet nachdem Sie all diese Schritte befolgt haben So schärfen Sie Grasmesser und Grasklinge WARNUNG Stoppen Sie den Motor Tragen Sie stets Schutzhandschuhe Um das Grasmesser ...

Страница 54: ...zen Starterklinken Die Starterklinken sind nicht frei be weglich Entfernen Sie das Gehäuse der Startvorrichtung und reinigen Sie den Bereich um die Starterklinken Siehe Produktübersicht auf Seite 30 Wenden Sie sich an eine zugelasse ne Servicewerkstatt Kraftstofftank Falsche Kraftstoffsorte Wechseln Sie den Kraftstoff aus Zündkerze Die Zündkerze ist verschmutzt oder nass Stellen Sie sicher dass di...

Страница 55: ... Kraftstofftank vor dem Transport oder vor der Langzeitaufbewahrung Entsorgen Sie den Kraftstoff in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle Bringen Sie den Transportschutz während des Transports und der Lagerung an Entfernen Sie die Zündkappe von der Zündkerze Befestigen Sie das Gerät während des Transports Sorgen Sie dafür dass sich das Gerät während des Transports nicht bewegen kann Reinigen un...

Страница 56: ...lti 275 4 Ø 275 4 Zähne 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 Zähne 537 33 16 03 Kunststoffklingen Tricut Ø 300 mm Separate Klin gen haben die Teilenummer 531 01 77 15 537 33 16 03 4 Umweltbelastende Geräuschemissionen gemessen als Schallleistung LWA gemäß EG Richtlinie 2000 14 EG Der aufgezeichnete Lautstärkepegel für das Gerät wurde unter Verwendung der originalen Schneidausrüstung mit dem höchsten P...

Страница 57: ...ubehörs Schutz für die Schneidausrüstung Teile Nr Trimmerkopf T35 T35X Ø 2 4 3 0 mm Kabel 537 33 16 03 S35 Ø 2 4 3 0 mm Kabel 537 33 16 03 T45x Ø 2 7 3 3 mm Kabel 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Stützkappe Fest 1104 009 19 05 2022 57 ...

Страница 58: ... Stoffe in Elektro und Elektron ikgeräten und dass die folgenden Normen und oder technischen Daten angewendet werden EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Schweden hat die freiwillige Typenprüfung für Husqvarna AB ausgeführt Zertifikatsnummer SEC 17 2462 RISE SMP Svensk M...

Страница 59: ...n su distribuidor para obtener más información Uso previsto Utilice el producto con una hoja para hierba o un cabezal de corte para cortar distintos tipos de vegetación No utilice el producto para otras tareas diferentes a cortar o desbrozar hierba Nota El uso podría estar regulado por los reglamentos nacionales o locales Observe los reglamentos indicados Utilice el producto solo con accesorios ho...

Страница 60: ...ivas CE vigentes Este producto cumple con las directivas del Reino Unido vigentes El producto puede provocar que salgan objetos despedidos lo que puede causar lesiones 50FT 15 m 50FT 15 m Mantenga siempre a las personas y animales a una distancia mínima de 15 m 50 pies durante el funcionamiento del producto Existe riesgo de reculada si el equipo de corte entra en contacto con un objeto que no pued...

Страница 61: ...tencia antes de utilizar el producto No realice cambios en el producto sin la aprobación del fabricante y utilice siempre accesorios originales Las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden ocasionar accidentes graves o incluso la muerte del usuario o de terceros El interior del silenciador contiene sustancias químicas que pueden ser cancerígenas No toque el silenciador si está dañado ...

Страница 62: ...rio el embrague puede soltarse y provocar daños personales Mientras esté trabajando evite que cualquier persona o animal se acerque a menos de 15 metros Si varios usuarios trabajan en el mismo lugar la distancia de seguridad debe equivaler por lo menos a 15 metros De lo contrario existe el riesgo de daños personales graves Si alguien se acerca pare el producto inmediatamente Nunca se gire con el p...

Страница 63: ...normalmente en dedos manos y muñecas No emplee nunca un producto con un sombrerete de bujía defectuoso No utilice un producto con un silenciador defectuoso Mantenga todas las partes del cuerpo lejos del accesorio de corte giratorio y de las superficies calientes Cuando manipule la hoja para hierba utilice siempre guantes Personal protective equipment ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de...

Страница 64: ...una protección homologada y debidamente montada Consulte Accesorios en la página 85 Comprobación del interruptor de parada 1 Arranque el motor 2 Mueva el interruptor de parada a la posición de parada y asegúrese de que el motor se detiene Comprobación del bloqueo del acelerador El bloqueo del acelerador fija el acelerador en la posición de ralentí para evitar que se accione accidentalmente Al solt...

Страница 65: ...cilita el uso del producto 1 Pare el motor 2 Realice una comprobación visual para detectar deformaciones y daños como por ejemplo grietas 3 Asegúrese de que los elementos del sistema amortiguador de vibraciones estén bien acoplados Comprobación del silenciador ADVERTENCIA No utilice nunca un producto con un silenciador defectuoso ADVERTENCIA No olvide que los gases de escape del motor están calien...

Страница 66: ...ección personal homologado El equipo de protección personal no elimina completamente el riesgo de lesiones pero reduce la gravedad de las lesiones en caso de accidente Deje que el distribuidor le ayude a seleccionar el equipo adecuado Use un casco protector cuando exista el riesgo de que caigan objetos Use protectores auriculares homologados con suficiente capacidad de reducción sonora La exposici...

Страница 67: ...DVERTENCIA Asegúrese de que el equipo de corte no esté dañado Un equipo de corte dañado puede ocasionar accidentes Sustituya un equipo de corte dañado ADVERTENCIA Utilice el equipo de corte correcto Utilice solamente el equipo de corte con las protecciones recomendadas consulte Accesorios en la página 85 Equipo de corte Utilice las hojas y las cuchillas para hierba para cortar hierba muy gruesa Ut...

Страница 68: ...er de servicio Husqvarna autorizado para realizar el mantenimiento de forma regular Cambie las piezas dañadas desgastadas o rotas Seguridad en el uso del combustible ADVERTENCIA Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto No mezcle el combustible en un recinto cerrado o cerca de una fuente de calor No arranque el producto si está manchado con combustible o aceite ...

Страница 69: ...A Antes de montar el producto debe leer y entender el capítulo sobre seguridad ADVERTENCIA Retire el cable de la bujía antes de montar el producto Montaje del eje propulsor flexible 1 Retire los 2 tornillos del acoplamiento del eje 2 Pase el eje propulsor flexible a través de los lazos del mazo de cables 3 Gire y empuje el eje propulsor flexible al mismo tiempo para conectarlo 4 Apriete los 2 torn...

Страница 70: ...de la protección PRECAUCIÓN Utilice la extensión de la protección si se usa un cabezal de corte o una hoja de plástico No utilice la extensión de la protección si se usa una hoja para hierba 1 Coloque la extensión de la protección en la ranura de la protección del equipo de corte 2 Coloque la extensión de la protección en la protección del equipo de corte con los 4 ganchos de retención Extracción ...

Страница 71: ...ezal de corte Consulte la sección Accesorios en la página 85 2 Coloque la protección del equipo de corte en el elemento de fijación del eje 3 Fije la protección del equipo de corte con el perno 4 Instale el disco de arrastre B en el eje de salida 5 Gire el eje de salida hasta que uno de los orificios del disco de arrastre coincida el orificio correspondiente de la caja de engranajes 6 Introduzca e...

Страница 72: ...no de los orificios del bastidor Para ajustar el arnés 1 Colóquese el arnés del producto 2 Apriete la cinta de cadera firmemente Asegúrese de que la cinta de cadera esté alineada con la cadera 3 Apriete la correa del pecho 4 Ajuste la correa del pecho verticalmente Asegúrese de que la correa del pecho esté apretada contra su cuerpo 5 Ajuste la correa para el hombro hasta que el peso se distribuya ...

Страница 73: ...central de la hoja Sustituya la hoja si está dañada Examine la brida de apoyo para detectar posibles grietas Sustituya la brida de apoyo si está dañada Asegúrese de que la contratuerca no pueda retirarse a mano Si puede quitarla a mano no fijará debidamente el equipo de corte y será necesario cambiarla Inspeccione la protección de la hoja para comprobar si presenta daños o grietas Sustituya la pro...

Страница 74: ... Esto prolonga la vida útil del motor El combustible de alquilato Husqvarna no está disponible en todos los mercados Aceite para motores de dos tiempos PRECAUCIÓN Un aceite de calidad deficiente o una relación de aceite combustible incorrecta pueden dañar el producto y reducir la vida útil de los catalizadores PRECAUCIÓN No utilice nunca aceite para motores de dos tiempos motores fueraborda refrig...

Страница 75: ...mpie el depósito de combustible y el depósito de aceite para cadena con frecuencia y sustituya el filtro de combustible una vez al año o más Posición de trabajo Sujete el producto con las 2 manos Mantenga el producto en el lado derecho del cuerpo Mantenga el equipo de corte por debajo de la cintura Mantenga siempre el producto acoplado al arnés Mantenga cualquier parte del cuerpo alejada de las su...

Страница 76: ...producto Mueva el interruptor de parada hasta la posición de parada para detener el motor Instrucciones generales durante el trabajo ADVERTENCIA Tenga cuidado al cortar un árbol en tensión Puede regresar de forma brusca a su posición normal antes o después de cortarlo y golpearle a usted o al producto con el consiguiente riesgo de lesiones que esto supone Despeje un espacio abierto en uno de los e...

Страница 77: ...l motor y desmonte el producto del arnés Coloque el producto en el suelo Recorte de hierba con el cabezal de corte Para recortar la hierba 1 Mantenga el cabezal de corte inclinado justo por encima del suelo No empuje el hilo de corte contra la hierba 2 Reduzca la longitud del hilo de corte en 10 12 cm 4 4 75 pulg 3 Reduzca el régimen del motor para disminuir el riesgo de daños a las plantas 4 Util...

Страница 78: ...lo 2 Acelere al máximo 3 Mueva el cabezal de corte de lado a lado para barrer la hierba ADVERTENCIA Limpie la cubierta del cabezal de corte cada vez que coloque hilo de corte nuevo para evitar que las empuñaduras pierdan equilibrio y generen vibraciones Revise también el resto de componentes del cabezal de corte y límpielos si es necesario Mantenimiento Introducción ADVERTENCIA Antes de realizar c...

Страница 79: ...tección para transportes puede montarse correctamente X Limpie el sistema de refrigeración X Examine el mecanismo de arranque y la cuerda de arranque en busca de daños X Examine los amortiguadores de vibraciones en busca de posibles daños y grie tas X Limpie la superficie externa de la bujía Quítela y revise la distancia entre los electrodos Establezca la distancia entre los electrodos correcta co...

Страница 80: ...s Para limpiar el sistema de refrigeración PRECAUCIÓN Un sistema de refrigeración sucio u obturado puede producir el sobrecalentamiento del producto lo cual puede provocar daños en el producto El sistema de refrigeración incluye lo siguiente Aletas de refrigeración del cilindro A Toma de aire B A B B Asegúrese de que el sistema de refrigeración no esté dañado ni obstruido Limpie el sistema de refr...

Страница 81: ...trucciones si el motor no funciona correctamente 1 Monte un equipo de corte homologado consulte Accesorios en la página 85 2 Arranque el motor 3 Utilice el producto en condiciones normales durante 3 minutos 4 Levante el equipo de corte en el aire y acelere al máximo durante 30 segundos Si se usa un cabezal de corte asegúrese de que el hilo se corta a la longitud correcta con la cuchilla de protecc...

Страница 82: ... situado en la cubierta del embrague 5 Empuje y gire el eje propulsor al mismo tiempo para conectarlo Resolución de problemas El motor no arranca Comprobar Causa posible Procedimiento Interruptor de parada El interruptor de parada se encuentra en la posición de parada Acuda a un taller de servicio homolo gado para que cambie el interruptor de parada Ganchos de arranque Los ganchos de arranque no p...

Страница 83: ...obstruido Limpie el filtro de aire Transporte almacenamiento y eliminación Transporte y almacenamiento Deje siempre que se enfríe el producto antes de almacenarlo Para el transporte y almacenamiento del producto y del combustible asegúrese de que no haya fugas ni humos Las chispas o llamas abiertas por ejemplo de dispositivos eléctricos o calderas pueden producir un incendio Use siempre recipiente...

Страница 84: ...nes 9 Niveles de vibración equivalentes ahv eq en el manillar medidos según la norma EN ISO 11806 e ISO 22867 m s2 Equipado con cabezal de corte izquierda derecha 3 3 2 7 Equipada con hoja para hierba original 5 3 3 4 7 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica LWA según la directiva CE 2000 14 CE El nivel referido de potencia sonora de la máquina se ha medido con el equipo de...

Страница 85: ... dientes 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 dientes 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 dientes 537 33 16 03 Cuchillas de plástico Tricut Ø 300 mm los discos sepa rados tienen la referencia 531 01 77 15 537 33 16 03 Cabezal de corte T35 T35X hilo de Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 hilo de Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x hilo de Ø 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Cazoleta de apoyo Fija 1104 009 19...

Страница 86: ...ncias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Y que se aplican las especificaciones técnicas o los estándares siguientes EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Suecia ha efectuado el examen de tipo voluntario para Husqvarna AB Número de certificado SEC 17 2462 RIS...

Страница 87: ...z votre atelier d entretien Utilisation prévue Utilisez le produit avec une lame à herbe ou une tête de désherbage pour couper différents types de végétation N utilisez pas ce produit pour d autres tâches que le désherbage et débroussaillage Remarque La législation nationale ou locale peut réglementer l utilisation Respectez la législation en vigueur Utilisez uniquement le produit avec des accesso...

Страница 88: ...t est conforme aux directives en vigueur au Royaume Uni Le produit peut entraîner la projection d objets ce qui peut causer des blessures 50FT 15 m 50FT 15 m Restez à une distance minimale de 15 m 50 pi des personnes et des animaux pendant le fonctionnement du produit Risque de rebond si l équipement de coupe touche un objet qu il ne coupe pas immédiatement Le produit peut couper des parties du co...

Страница 89: ...roduit Ne modifiez pas le produit sans l approbation du fabricant et utilisez toujours des accessoires d origine Les modifications et accessoires non homologués peuvent provoquer des blessures graves voire mortelles à l opérateur ou aux autres personnes présentes L intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes Ne touchez pas le silencieux s il est endommagé Ce p...

Страница 90: ...local fermé ou mal aéré peut causer la mort par asphyxie ou empoisonnement au monoxyde de carbone Un carter d embrayage complet avec tube de transmission doit être monté avant de démarrer le produit sinon l embrayage risque de lâcher et de provoquer des blessures Assurez vous qu aucune personne ou aucun animal ne se trouve à moins de 15 mètres de votre zone de travail Lorsque plusieurs utilisateur...

Страница 91: ...aux vibrations Ces symptômes peuvent être les suivants insensibilisation ou irritation locale douleur chatouillements faiblesse musculaire décoloration ou modification cutanée Ces symptômes affectent généralement les doigts les mains ou les poignets N utilisez jamais un produit dont le capuchon de bougie est endommagé N utilisez pas un produit dont le silencieux est en mauvais état N approchez auc...

Страница 92: ...s un atelier spécialisé demandez lui des informations à propos de l atelier spécialisé le plus proche N utilisez pas un équipement de coupe sans une protection d équipement de coupe correctement fixée et homologuée Consultez la section Accessoires à la page 114 Pour contrôler l interrupteur d arrêt 1 Démarrez le moteur 2 Mettez l interrupteur de marche arrêt en position d arrêt et vérifiez que le ...

Страница 93: ... de se blesser si vous touchez l équipement de coupe 1 Réalisez un contrôle visuel pour détecter les dommages par exemple des fissures 2 Remplacez la protection de l accessoire de coupe si celle ci est endommagée Pour contrôler le système anti vibrations Le système anti vibrations réduit au minimum les vibrations dans les poignées ce qui facilite son utilisation 1 Arrêtez le moteur 2 Contrôlez vis...

Страница 94: ...mplacez l écrou si le revêtement en nylon ne présente pas une résistance d au moins 1 5 Nm Remplacez le contre écrou après une dizaine de serrages Équipement de protection individuelle AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit Portez toujours un équipement de protection individuel homologué lorsque vous utilisez le produit L équipement de protection individuel ne...

Страница 95: ...e à l avant du harnais Les sangles du harnais doivent toujours rester positionnées correctement En cas d urgence la fonction de desserrage rapide vous permet de vous dégager du produit en toute sécurité Équipement de coupe AVERTISSEMENT Lors d une intervention sur l équipement de coupe celui ci ne doit pas tourner Assurez vous que le moteur est à l arrêt Retirez le chapeau de bougie avant toute in...

Страница 96: ...iliser le produit Arrêtez le moteur assurez vous que l équipement de coupe s arrête et laissez le produit refroidir avant d effectuer l entretien Débranchez le chapeau de bougie d allumage avant d effectuer l entretien Les gaz d échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz inodore toxique et très dangereux pouvant entraîner la mort Ne faites pas tourner le moteur en intérieur ou...

Страница 97: ...tion Assurez vous que la ventilation est suffisante lors du remplissage et du mélange de carburant essence et huile deux temps ou lors de la vidange du réservoir de carburant Le carburant et les vapeurs de carburant sont très inflammables et peuvent causer des blessures très graves en cas d inhalation ou de contact avec la peau Il convient donc d observer la plus grande prudence lors de la manipul...

Страница 98: ... A et le câble d accélération B depuis le moteur dans le capot A B 3 Fermez le capot 4 Branchez les câbles du contacteur d arrêt aux connecteurs correspondants du moteur Montage de la poignée en anneau 1 Placez la poignée en anneau sur l arbre 2 Fixez l entretoise dans la rainure de la poignée en anneau Fixez l écrou et la vis Ne serrez pas complètement 3 Ajustez le produit dans une position de tr...

Страница 99: ...oupe 2 Placez le bouclier de protection en position sur la protection de l équipement de coupe avec les 4 crochets de verrouillage Dépose du bouclier de protection Libérez les crochets de verrouillage avec la clé à bougie Pour fixer la lame à herbe et le protège lame la protection combinée 1 Placez le protège lame la protection combinée A sur l axe et serrez le boulon pour le la fixer A 2 Veillez ...

Страница 100: ... à l aide du boulon 4 Posez le toc d entraînement B sur l arbre de sortie 5 Faites tourner l arbre de sortie jusqu à ce que l un des trous du toc d entraînement coïncide avec le trou correspondant du carter 6 Placez la goupille d arrêt C dans le trou afin de bloquer l axe A H M L A M C L C 7 Tournez la tête de désherbage les couteaux en plastique H dans le sens opposé de rotation de la tête de dés...

Страница 101: ...a sangle de poitrine Assurez vous que la sangle de poitrine est bien serrée contre votre corps 5 Ajustez la sangle d épaule jusqu à ce que le poids soit réparti équitablement sur vos épaules Utilisation Introduction AVERTISSEMENT Avant d utiliser le produit vous devez lire et comprendre le chapitre sur la sécurité Avant d utiliser le produit Examinez la zone de travail pour vous assurer que vous c...

Страница 102: ...res Remplacez le protège lame s il a été touché ou s il présente des fissures Examinez la tête de désherbage et la protection de l équipement de coupe pour vérifier l absence de dommages ou fissures Remplacez la tête de désherbage et la protection de l équipement de coupe si elles ont été touchées ou si elles présentent des fissures Carburant Ce produit est équipé d un moteur à deux temps REMARQUE...

Страница 103: ... optimaux utilisez de l huile deux temps Husqvarna Si l huile deux temps Husqvarna n est pas disponible utilisez une autre huile deux temps de haute qualité pour moteurs refroidis à l air Contactez votre atelier d entretien pour sélectionner l huile appropriée Essence L Huile deux temps L 2 50 1 5 0 10 10 0 20 15 0 30 20 0 40 Pour mélanger l essence et l huile deux temps REMARQUE Lorsque vous méla...

Страница 104: ...e moteur AVERTISSEMENT Maintenez une distance de sécurité de 15 m 49 pi lorsque le moteur démarre L accessoire de coupe risque de commencer à tourner 1 Mettez l interrupteur d arrêt en position de démarrage 2 Appuyez sur la poire de la pompe à carburant jusqu à ce que la poire commence à se remplir de carburant 3 Mettez la commande de starter sur la position de starter 4 Plaquez l appareil contre ...

Страница 105: ...z un espace ouvert à l une des extrémités de la zone de travail et commencez le travail par là Déplacez vous sur une trajectoire régulière sur la zone de travail Déplacez le produit complètement vers la gauche et la droite pour dégager une largeur de 4 à 5 m à chaque tour Dégagez une longueur de 75 m avant de tourner et de revenir en arrière Déplacez le bidon de carburant avec vous lorsque vous av...

Страница 106: ...herbe à proximité d objets Pour désépaissir l herbe avec une lame à herbe 1 N utilisez pas les lames et les couteaux à herbe pour les tiges ligneuses 2 La lame à herbe s utilise pour tous les types d herbe haute ou épaisse 3 Fauchez l herbe d un mouvement de balancier latéral le mouvement de droite à gauche constituant la fauche et le mouvement de gauche à droite le retour Faites travailler la lam...

Страница 107: ...e d obtenir des services de réparation et d entretien effectués par des professionnels Si votre concessionnaire n est pas un atelier spécialisé demandez lui des informations à propos de l atelier spécialisé le plus proche Calendrier de maintenance Entretien Au quoti dien Toutes les se maines Une fois par mois Nettoyez la surface externe X Vérifiez que le harnais n est pas endommagé X Examinez la p...

Страница 108: ...renvoi d angle pour vérifier qu il est bien rempli aux avec du lubrifiant Utilisez de la graisse spéciale pour le remplir si nécessaire X Nettoyez ou remplacez la grille antiflamme du silencieux X Vérifiez que le filtre à carburant n est pas contaminé ou que le tuyau à carburant ne comporte pas d autres défauts Remplacez les si nécessaire X Vérifiez tous les câbles et toutes les connexions X Vérif...

Страница 109: ...ou colmaté Nettoyez le circuit de refroidissement avec une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment si nécessaire Pour nettoyer le filtre à air REMARQUE Un filtre à air endommagé doit être remplacé immédiatement Si vous utilisez un filtre à air pendant une longue période il est impossible de le nettoyer complètement Remplacez régulièrement le filtre à air par un filtre neuf 1 Retirez le cou...

Страница 110: ...t 3 minutes 4 Soulevez l accessoire de coupe et faites le tourner à plein régime pendant 30 secondes Si la tête de désherbage est utilisée assurez vous que le fil de coupe est coupé à la longueur correcte par la lame de protection Remarque Ne coupez pas d herbe ou de branches lors de cette étape 5 Utilisez le produit dans des conditions habituelles pour vérifier que le moteur fonctionne correcteme...

Страница 111: ...e 5 Poussez l arbre d entraînement en tournant pour le raccorder Dépannage Le moteur ne démarre pas Contrôle Cause possible Procédure Interrupteur d arrêt L interrupteur d arrêt est en position d arrêt Faites réaliser le remplacement de l interrupteur d arrêt par un agent d entretien agréé Cliquets du démarreur Les cliquets du démarreur ne peu vent pas se déplacer librement Retirez le cache du dém...

Страница 112: ...est bouché Nettoyez le filtre à air Transport entreposage et mise au rebut Transport et stockage Laissez toujours le produit refroidir avant de le remiser Pour le stocker et transporter le produit et le carburant assurez vous qu il n y a pas de fuite ou de vapeurs Les étincelles ou les flammes nues produites par exemple par des appareils électriques ou chaudières peuvent provoquer un incendie Util...

Страница 113: ...ns 12 Niveaux de vibrations équivalents ahv eq mesurés au niveau des poignées selon EN ISO 11806 et ISO 22867 en m s2 Équipée d une tête de désherbage gauche droite 3 3 2 7 Équipée d une lame à herbe d origine 5 3 3 4 10 Émissions sonores dans l environnement mesurées comme puissance sonore LWA selon la directive euro péenne CE 2000 14 CE Le niveau de puissance sonore reporté pour la machine a été...

Страница 114: ... 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 dents 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 dents 537 33 16 03 Lames en plastique Tricut Ø 300 mm les lames sépa rées portent le numéro d article 531 01 77 15 537 33 16 03 Tête de désherbage T35 T35x câble Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 câble Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x câble Ø 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Bol de garde au sol Fixe 114 1104 009 19 05 2022 ...

Страница 115: ...ines substances dangereuses au sein d équi pements électriques et électroniques et que les normes et ou les spécifications techniques suivantes sont appliquées EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Suède a procédé à des examens volontaires pour le compte de Husqvarna AB N...

Страница 116: ...rodotto può essere utilizzato con una lama tagliaerba o una testina portafilo per tagliare diversi tipi di vegetazione Non utilizzare il prodotto per altre operazioni diverse dalla bordatura e dallo sfoltimento dell erba Nota La normativa nazionale o locale può regolarne l utilizzo Assicurare la conformità alla normativa in vigore Utilizzare il prodotto solo con gli accessori approvati dal costrut...

Страница 117: ...l presente prodotto è conforme alle direttive del Regno Unito vigenti Il prodotto può causare l espulsione di oggetti in grado di provocare lesioni 50FT 15 m 50FT 15 m Tenersi a una distanza minima di 15 m 50 ft da persone e animali quando il prodotto è in funzione Esiste il rischio di spinta della lama se l attrezzatura di taglio entra in contatto con un oggetto che non riesce a tagliare immediat...

Страница 118: ...ori originali Modifiche e o accessori non approvati possono causare gravi lesioni o la morte dell operatore o di terzi L interno della marmitta contiene sostanze chimiche che potrebbero essere cancerogene Non toccare la marmitta se è danneggiata Questo prodotto produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento che può causare interferenze con gli impianti medici Questo può causare gravi l...

Страница 119: ...restare immediatamente l unità nel caso qualcuno si avvicini Non girarsi mai con il prodotto in azione senza prima aver controllato che non ci sia nessuno alle vostre spalle entro la zona di sicurezza Accertarsi che la presenza di persone animali o altro non possa influire sul controllo del prodotto o che non vengano a contatto con il gruppo di taglio o che oggetti allentati possano essere scaglia...

Страница 120: ...rischio di lesioni ma ne riduce la gravità in caso di incidente Farsi consigliare dal rivenditore per la scelta dell attrezzatura adatta Elmetto protettivo laddove sussiste il rischio di caduta di oggetti Usare cuffie protettive con effetto insonorizzante adeguato Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni permanenti all udito Utilizzare protezioni per gli occhi omologate Con l uso del...

Страница 121: ...mo 3 Premere il fermo A del grilletto dell acceleratore e accertarsi che ritorni nella posizione iniziale al rilascio 4 Accertarsi che il fermo del grilletto dell acceleratore A e il grilletto B si muovano liberamente 5 Avviare il prodotto e accelerare al massimo Vedere Avviamento del motore alla pagina 132 6 Rilasciare il grilletto dell acceleratore B e accertarsi che il gruppo di taglio si arres...

Страница 122: ...to caldi e possono contenere scintille in grado di provocare incendi Non avviare mai il prodotto in ambienti chiusi o vicino a materiale infiammabile La marmitta assicura il minimo livello acustico e allontana i fumi di scarico dall operatore È di estrema importanza seguire le istruzioni relative a controllo manutenzione e servizio del prodotto Controllare con regolarità che la marmitta sia ben fi...

Страница 123: ... riduce la gravità in caso di incidente Farsi consigliare dal rivenditore per la scelta dell attrezzatura adatta Elmetto protettivo laddove sussiste il rischio di caduta di oggetti Usare cuffie protettive con effetto insonorizzante adeguato Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni permanenti all udito Utilizzare protezioni per gli occhi omologate Con l uso della visiera è necessario ...

Страница 124: ... Assicurarsi che il gruppo di taglio non sia danneggiato Un gruppo di taglio danneggiato può causare incidenti Sostituire il gruppo di taglio danneggiato AVVERTENZA Utilizzare il gruppo di taglio corretto Usare solo il gruppo di taglio con le protezioni consigliate fare riferimento a Accessori alla pagina 142 Attrezzatura di taglio Utilizzare le lame e i coltelli per tagliare l erba più folta Per ...

Страница 125: ...chiuso o in prossimità di una fonte di calore Non avviare il prodotto nel caso in cui vi sia carburante o olio motore su di esso Rimuovere il carburante olio indesiderato e lasciare che il prodotto si asciughi Rimuovere il carburante indesiderato dal prodotto In caso di perdite di carburante sugli indumenti cambiarsi immediatamente Il carburante non deve arrivare a contatto con il corpo poiché può...

Страница 126: ... candela prima di assemblare il prodotto Montaggio dell albero di trasmissione flessibile 1 Rimuovere le 2 viti sul raccordo dell albero 2 Inserire l albero di trasmissione flessibile negli anelli del cablaggio 3 Ruotare e spingere l albero di trasmissione flessibile allo stesso tempo per collegarlo 4 Serrare le 2 viti 5 Montare il manicotto dell albero di trasmissione nel coperchio della frizione...

Страница 127: ...ppo di taglio consigliata per il gruppo di taglio Vedere Accessori alla pagina 142 AVVERTENZA Un gruppo di taglio fissato in modo errato può causare lesioni gravi o mortali Fissaggio della prolunga della protezione ATTENZIONE Usare la prolunga della protezione quando si utilizza una testina portafilo o una lama in plastica Non utilizzare la prolunga della protezione quando si utilizza una lama tag...

Страница 128: ...E Accertarsi che la prolunga della protezione sia fissata 1 Montare la protezione del gruppo di taglio A adeguata per la testina portafilo Vedere Accessori alla pagina 142 2 Posizionare la protezione del gruppo di taglio al raccordo sull albero 3 Fissare la protezione del gruppo di taglio con un bullone 4 Montare il menabrida B sull albero in uscita 5 Far ruotare l albero in uscita fino a far coin...

Страница 129: ...n 1 dei fori del telaio Regolazione del cinghiaggio 1 Indossare il cinghiaggio del prodotto 2 Stringere saldamente la cinghia in vita Accertarsi che la cinghia in vita sia correttamente posizionata 3 Serrare le cinghia 4 Regolare verticalmente la cinghia frontale Accertarsi che la cinghia frontale aderisca al corpo 5 Regolare la cinghia a bandoliera fino a ripartire il peso in modo uniforme sulle ...

Страница 130: ...danneggiata Esaminare che la flangia di sostegno non presenti incrinature Sostituire la flangia di sostegno se danneggiata Assicurarsi che il controdado non possa essere rimosso manualmente Se è possibile rimuoverlo manualmente il controdado non blocca il gruppo di taglio in modo adeguato ed è necessario sostituirlo Controllare se la protezione della lama presenta danni o incrinature Sostituire la...

Страница 131: ... motore Il carburante alchilato Husqvarna non è disponibile in tutti i paesi Olio per motori a due tempi ATTENZIONE Un olio di scarsa qualità e o una miscela olio carburante errata possono danneggiare il prodotto e ridurre la durata dei convertitori catalitici ATTENZIONE Non usare mai olio per motori fuoribordo a due tempi raffreddati ad acqua ATTENZIONE Non utilizzare olio per motori a quattro te...

Страница 132: ...ghiaggio Tenere il corpo lontano dalle superfici calde Tenere il corpo lontano dal gruppo di taglio Avviamento del motore AVVERTENZA Mantenere la distanza di sicurezza di 15 m quando si avvia il motore Vi è il rischio che il gruppo di taglio cominci a ruotare 1 Spostare l interruttore di arresto in posizione di avviamento 2 Premere il primer del carburante fino a quando la pompa comincia a riforni...

Страница 133: ...e uno spazio aperto su una delle estremità della zona di lavoro e avviare il lavoro da lì Spostarsi seguendo uno schema regolare in tutta l area di lavoro Spostare il prodotto completamente a sinistra e a destra per sfoltire una larghezza di 4 5 m a volta Sfoltire una lunghezza di 75 m prima di girarsi e tornare indietro Portare la tanica di carburante con sé mentre si procede Spostarsi in una dir...

Страница 134: ...eratore durante il taglio dell erba in prossimità di oggetti Per eliminare l erba con una lama tagliaerba 1 Le lame e i coltelli tagliaerba non possono essere usati per i tronchi legnosi 2 Per tutti i tipi di erba alta o robusta si usa la lama tagliaerba 3 L erba viene falciata con movimenti oscillanti lateralmente il movimento da destra a sinistra costituisce il movimento di falciatura mentre il ...

Страница 135: ...di personale qualificato per le riparazioni e l assistenza Se non avete acquistato il prodotto presso un rivenditore dotato di officina informatevi sull ubicazione della più vicina officina autorizzata Programma di manutenzione Manutenzione Giorna liera Una volta a setti mana Una volta al mese Pulire la superficie esterna X Verificare la presenza di eventuali danni al cinghiaggio X Effettuare un c...

Страница 136: ...scintille della marmitta X Controllare che il filtro del carburante non sia sporco e che il tubo pescante non presenti incrinature o altri difetti Sostituirli se necessario X Effettuare un controllo di tutti i cavi e i collegamenti X Controllare che la frizione le molle della frizione e il tamburo della frizione non siano usurati Se è necessario sostituire 1 o più di questi gruppi rivolgersi al pr...

Страница 137: ...l aria per un periodo di tempo prolungato non può essere completamente pulito Sostituire il filtro dell aria a intervalli regolari 1 Rimuovere il filtro dell aria e il relativo coperchio 2 Pulire il filtro dell aria con aria compressa 3 Pulire la superficie interna del coperchio del filtro Utilizzare aria compressa o una spazzola 4 Accertarsi che il filtro sia asciutto Filtro del carburante Quando...

Страница 138: ...tagliata alla lunghezza corretta dalla protezione della lama Nota Non tagliare erba o rami durante questo passaggio 5 Per assicurarsi che il motore funzioni correttamente utilizzare il prodotto in condizioni normali 6 Se il motore non funziona correttamente ripetere i passaggi 4 e 5 per altre 3 volte 7 Se il motore non funziona correttamente dopo aver effettuato tutti questi passaggi far regolare ...

Страница 139: ...ca guasti Il motore non si avvia Controllo Possibile causa Procedimento Interruttore di arresto Verificare che l interruttore di arresto sia in posizione di arresto Affidare la sostituzione dell interrutto re di arresto a un officina autorizzata Ganci del motorino di avviamento I ganci del motorino di avviamento non possono muoversi liberamente Rimuovere il coperchio del motorino di avviamento e p...

Страница 140: ... e rimessaggio Fare raffreddare sempre il prodotto prima del rimessaggio Per trasportare e conservare il prodotto e il carburante accertarsi che non vi siano perdite o fumi Scintille o fiamme aperte provocate ad esempio da dispositivi elettrici o caldaie possono innescare un incendio Utilizzare sempre contenitori approvati per la conservazione e il trasporto del carburante Svuotare il carburante p...

Страница 141: ...lenti ahv eq all impugnatura misurati in base alle norme EN ISO 11806 e ISO 22867 in m s2 Equipaggiato con testina portafilo sinistra destra 3 3 2 7 Equipaggiato con lama tagliaerba originale 5 3 3 4 13 Emissioni di rumore nell ambiente misurate come potenza sonora LWA in base alla direttiva CE 2000 14 CE Il livello di potenza acustica riportato per il macchinario è stato misurato con il gruppo di...

Страница 142: ...i 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 denti 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 denti 537 33 16 03 Coltelli in plastica Tricut Ø 300 mm le singole lame hanno il n codice 531 01 77 15 537 33 16 03 Testina portafilo T35 T35X Ø filo 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 Ø filo 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x Ø filo 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Coppa di sostegno Fissa 142 1104 009 19 05 2022 ...

Страница 143: ...se nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche e che sono applicati gli standard e o le specifiche tecniche seguenti EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Svezia ha eseguito il controllo tipo facoltativo per conto di Husqvarna AB Numero del certificato SEC 17 2462 RI...

Страница 144: ... uzyskać w punkcie serwisowym Przeznaczenie Produktu należy używać wraz z tarczą tnącą do trawy lub głowicą żyłkową do ścinania różnego rodzaju roślin Nie używać produktu do innych zadań niż przycinanie trawy i wykaszanie trawy Uwaga Użytkowanie może podlegać regulacji przepisami państwowymi lub lokalnymi Należy przestrzegać odpowiednich przepisów Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów zatwierdzo...

Страница 145: ...go Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami WE Ten produkt jest zgodny z przepisami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii Należy pamiętać o niebezpieczeństwie wyrzucania cząstek ciał stałych które mogą spowodować obrażenia ciała 50FT 15 m 50FT 15 m Podczas korzystania z urządzenia należy zachować minimalną odległość 15 m 50 stóp od innych osób lub zwierząt Ryzyko niekontrolowanych ruchów ostrza...

Страница 146: ...ia produktu przeczytać następujące ostrzeżenia Nie wprowadzać zmian do urządzenia bez zgody producenta i zawsze korzystać z oryginalnych akcesoriów Samowolne wprowadzanie zmian oraz lub montowanie wyposażenia niezatwierdzonego przez producenta może stać się przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci obsługującego urządzenie bądź innych osób Wewnątrz tłumika znajdują się substancje chemiczne mogące wy...

Страница 147: ...kolicznościach mogą uruchomić go nawet małe dzieci Oznacza to ryzyko poważnych obrażeń Dlatego należy zdejmować nasadkę świecy zapłonowej gdy produkt nie znajduje się pod nadzorem Włączanie silnika w zamkniętych lub źle wentylowanych pomieszczeniach może być przyczyną śmierci wskutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla Przed uruchomieniem urządzenia musi być zamontowana kompletna osłona sprzęgła...

Страница 148: ...az po wyłączeniu silnika Nadmierne wibracje mogą spowodować uszkodzenia naczyń krwionośnych lub nerwów u osób mających problemy z krążeniem Zgłosić się do lekarza jeżeli wystąpią objawy fizyczne które mogą być związane z nadmiernymi wibracjami Przykładem takich symptomów jest drętwienie utrata czucia mrowienie kłucie ból utrata sił zmiany koloru skóry lub jej stanu Objawy te występują najczęściej ...

Страница 149: ...egokolwiek z warunków objętych czynnościami kontrolnymi opisanymi w niniejszym podręczniku należy skontaktować się z warsztatem obsługi technicznej Gwarantujemy profesjonalną naprawę i serwis Jeśli dany dealer nie jest autoryzowanym punktem serwisowym poproś sprzedawcę o informacje na temat najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Nie wolno używać osprzętu tnącego bez zatwierdzonej i prawidł...

Страница 150: ...anym odrzuceniem luźnego przedmiotu w kierunku operatora Zapobiega również obrażeniom ciała w przypadku dotknięcia do osprzętu tnącego 1 Przeprowadzić kontrolę wzrokową pod kątem uszkodzeń na przykład pęknięć 2 Wymienić osłonę osprzętu tnącego jeśli jest uszkodzona Sprawdzanie układu amortyzowania drgań Układ amortyzowania drgań zmniejsza do minimum poziom drgań w uchwytach aby ułatwić pracę opera...

Страница 151: ... jeśli nylonowy pierścień nie zapewnia oporu co najmniej 1 5 Nm Po około dziesiątym przykręceniu przeciwnakrętki należy wymienić ją na nową Środki ochrony osobistej OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytać następujące ostrzeżenia Podczas używania produktu należy zawsze mieć na sobie zatwierdzone środki ochrony osobistej Środki ochrony osobistej nie eliminują całkowicie ryzyka...

Страница 152: ...nia jest dostępna z przodu szelek Paski szelek powinny zawsze pozostać w prawidłowym położeniu W sytuacji awaryjnej funkcja zwalniania szelek pozwala na szybkie zdjęcie urządzenia Osprzęt tnący OSTRZEŻENIE Osprzęt tnący nie może się obracać podczas wykonywania prac przy nim Sprawdzić czy silnik został wyłączony Przed przystąpieniem do pracy z osprzętem tnącym odłączyć fajkę świecy zapłonowej OSTRZ...

Страница 153: ... osprzęt tnący zatrzymał się i poczekać aż urządzenie ostygnie przed przystąpieniem do konserwacji Przed przystąpieniem do konserwacji odłączyć fajkę świecy zapłonowej Spaliny z silnika zawierają tlenek węgla który jest bezwonnym trującym oraz niebezpiecznym gazem i może spowodować śmierć Nie uruchamiać produktu w pomieszczeniach ani zamkniętych przestrzeniach Spaliny silnikowe mają wysoką tempera...

Страница 154: ...do dwusuwów lub opróżniania zbiornika paliwa Paliwo i jego opary są bardzo łatwopalne Wdychanie oparów paliwa lub kontakt paliwa ze skórą może doprowadzić do poważnych obrażeń Podczas postępowania z paliwem należy zachować ostrożność i zapewnić odpowiednią wentylację Dokładnie dokręcić korek zbiornika paliwa aby nie dopuścić do pożaru Przed uruchomieniem przesunąć produkt o co najmniej 3 m 10 stóp...

Страница 155: ...ętkę i śrubę Nie dokręcać całkowicie 3 Ustawić produkt w odpowiednim położeniu roboczym 4 Dokręcić nakrętkę i śrubę Montaż uchwytu w kształcie litery J OSTRZEŻENIE Z uchwytem w kształcie litery J należy używać wyłącznie tarcz tnących do trawy nożyc do trawy lub głowic żyłkowych plastikowych noży Z uchwytem w kształcie litery J nie należy używać tarcz tnących ani tarcz do wykaszania 1 Przymocować u...

Страница 156: ...słonę łączoną A na wałek i dokręcić śrubę A 2 Upewnić się że przedłużenie osłony jest zdemontowane 3 Obrócić wałek zdawczy tak aby jeden z otworów tarczy zabierakowej B znalazł się dokładnie naprzeciw odpowiadającego mu otworu w obudowie przekładni 4 Umieścić kołek blokujący C w otworze aby zabezpieczyć wałek 5 Założyć na wałek zdawczy tarczę tnącą do trawy D kołnierz oporowy F oraz talerz dystans...

Страница 157: ...czony A H M L A M C L C 7 Obrócić głowicę żyłkową plastikowe ostrza H w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów głowicy żyłkowej plastikowych ostrzy H H 8 W celu demontażu należy wykonać instrukcje w odwrotnej kolejności Montaż osłony transportowej 1 Zamontować ostrze w osłonie transportowej A 2 Włożyć dwa zapięcia B w szczeliny C aby podłączyć osłonę transportową B A C Regulacja wysokości płyty t...

Страница 158: ... obszar roboczy aby poznać rodzaj terenu i nachylenie podłoża oraz upewnić się że nie występują przeszkody takie jak kamienie gałęzie czy rowy Przeprowadzić inspekcję produktu Wykonać kontrole bezpieczeństwa czynności konserwacyjne i czynności serwisowe opisane w niniejszej instrukcji Upewnić się że narzędzie tnące oraz wszystkie pokrywy osłony i uchwyty są prawidłowo zamocowane i nie są uszkodzon...

Страница 159: ...duje zniszczenie katalizatora Jeżeli jest dostępna należy stosować benzynę niskoemisyjną tzw benzynę alkilowaną Można stosować paliwo mieszane z etanolem E10 mieszanka maks 10 etanolu Stosowanie mieszanek z etanolem wyższej kategorii niż E10 skutkuje gorszymi warunkami pracy silnika które mogą prowadzić do jego uszkodzenia Zaleca się stosowanie paliwa o wyższej liczbie oktanowej jeżeli przewidywan...

Страница 160: ... na więcej niż 1 miesiąc a do sporządzania mieszanki benzyny i oleju zawsze używaj czystego pojemnika przeznaczonego na paliwo Napełnianie zbiornika paliwa 1 Oczyścić korek wlewowy i powierzchnię wokół niego 2 Wstrząsnąć pojemnikiem i upewnić się że paliwo jest dobrze wymieszane Należy stosować kanister z zabezpieczeniem przed przelaniem paliwa 3 Odkręcić korek zbiornika paliwa 4 Napełnianie zbior...

Страница 161: ... ustawić dźwignię ssania w położeniu roboczym i ustawić pełen gaz Położenie rozruchowe manetki gazu automatycznie wyłącza się 8 Silnik powinien pracować płynnie OSTRZEŻENIE Nie zbliżać części ciała do nasadki świecy zapłonowej aby uniknąć oparzeń Ryzyko zmiażdżenia Nigdy nie należy używać produktu z uszkodzoną nasadką świecy zapłonowej Ryzyko porażenia prądem Wyłączanie produktu Przestawić wyłączn...

Страница 162: ...cej do trawy Ustawić tarczę tnącą do trawy pod kątem w lewo aby trawa układała się w równych pokosach Ułatwia to zbieranie skoszonej trawy Zachować stabilną pozycję z rozstawionymi nogami Przesuwać się do przodu po każdym ruchu w prawo i zapewnić stabilną pozycję przed przystąpieniem do kolejnego cięcia Oprzeć delikatnie talerz dystansowy o podłoże aby mieć pewność że tarcza tnąca do trawy nie ude...

Страница 163: ...przylegać do ziemi Chroni on ostrze przed zagłębianiem się w ziemię 7 Aby zmniejszyć ryzyko owijania się skoszonej trawy wokół ostrza zawsze stosować pełny gaz i unikać wcześniej ściętego materiału podczas ruchu powrotnego 8 Przed przystąpieniem do zbierania skoszonej trawy należy wyłączyć silnik rozpiąć uprzęż i ustawić maszynę na ziemi Koszenie trawy 1 Upewnić się że żyłka jest ustawiona równole...

Страница 164: ...ęknięć Jeżeli ostrze nie jest odpowiednio zamontowa ne na środku może spowodować uszkodzenie produktu X Sprawdzić czy osprzęt tnący nie jest uszkodzony bądź pęknięty Wymienić jeśli jest uszkodzony X Sprawdzić głowicę żyłkową pod kątem uszkodzeń i pęknięć Wymienić jeśli jest uszkodzony X Upewnić się że wszystkie nakrętki i śruby są prawidłowo dokręcone X Sprawdzić silnik zbiornik paliwa i przewody ...

Страница 165: ...cić śrubę regulacji obrotów jałowych T w lewo aż do ustania obrotów osprzętu tnącego 1 Zadbać o czystość filtra powietrza 2 Upewnić się że pokrywa filtra powietrza znajduje się na miejscu 3 Wziąć śrubę regulacji obrotów jałowych T 4 Przekręcić śrubę regulacji obrotów jałowych T w prawo aż do momentu gdy osprzęt tnący zacznie się obracać T 5 Następnie obróć śrubę w lewo aż do zatrzymania się osprzę...

Страница 166: ...ie świece zapłonowe zalecane przez producenta Niewłaściwy typ świecy zapłonowej może spowodować uszkodzenie produktu Sprawdzić świecę zapłonową jeśli silnik ma za małą moc trudno go uruchomić lub nie działa prawidłowo na biegu jałowym Aby zmniejszyć ryzyko przedostawania się niepożądanych materiałów na elektrody świecy zapłonowej należy przestrzegać poniższych instrukcji a Dopilnować by obroty bie...

Страница 167: ... krawędzie tnące powinny być ostrzone w jednakowy sposób aby nie zmieniło się wyważenie Używać płaskiego pilnika o nacięciu pojedynczym OSTRZEŻENIE Zawsze wyrzucać uszkodzone ostrza Nie wolno prostować zgięty lub skręconych ostrzy w celu ich ponownego użycia Smarowanie giętkiego wałka napędowego 1 Pociągnąć za gałkę i wymontować tuleję wałka napędowego z osłony sprzęgła a Wytrząsnąć lub wyciągnąć ...

Страница 168: ...ędzy elektroda mi jest prawidłowy Upewnić się że świeca zapłonowa jest wyposażona w opornik przeciwzakłóceniowy Informacje na temat odpowiedniego odstępu między elektrodami znajdują się w danych technicznych Poluzowana świeca zapłonowa Dokręcić świecę zapłonową Silnik odpala i gaśnie Sprawdzić Prawdopodobna przyczyna Sposób postępowania Zbiornik paliwa Niewłaściwy rodzaj paliwa Opróżnić zbiornik p...

Страница 169: ...sprzętu tnącego i osłony kg 12 1 Poziom hałasu 16 Zmierzony poziom mocy akustycznej w dB A 115 Poziom głośności gwarantowana moc akustyczna LWA dB A 118 Poziomy głośności 17 Poziom ciśnienia akustycznego równoważny temu na który narażony jest użytkownik maszyny mierzony zgodnie z normami EN ISO 11806 oraz ISO 22868 dB A min maks W zestawie głowica żyłkowa oryginalna 103 W zestawie tarcza tnąca do ...

Страница 170: ...ti 300 3 Ø 300 3 zęb 537 33 16 03 Multi 255 3 Ø 255 3 zęb 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 zęb 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 zęb 537 33 16 03 Noże plastikowe Tricut Ø 300 mm tarcze zapasowe mają numer części 531 01 77 15 537 33 16 03 Głowica żyłkowa T35 T35X żyłka Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 żyłka Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x żyłka Ø 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Talerz dystanso...

Страница 171: ... elektrycz nym i elektronicznym oraz został zaprojektowany zgodnie z następującymi normami i parametrami technicznymi EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Szwecja przeprowadził dobrowolną kontrolę homologacyjną na rzecz firmy Husqvarna AB Numer certyfikatu SEC 17 2462 RI...

Страница 172: ...ções contacte o revendedor com assistência técnica Finalidade Utilize o produto com uma lâmina de relva ou cabeça do aparador para cortar diferentes tipos de relva Não utilize o produto para outras tarefas que não aparar e desbastar relva Nota A utilização pode estar sujeita a regulamentos nacionais ou locais Respeite os regulamentos estabelecidos Utilize apenas o produto com acessórios aprovados ...

Страница 173: ... em conformidade com os regulamento aplicáveis do Reino Unido O produto pode causar a projeção de objetos o que pode resultar em ferimentos 50FT 15 m 50FT 15 m Mantenha pessoas e animais a uma distância mínima de 15 m 50 pés durante o funcionamento do produto Risco de arremesso da lâmina se o equipamento de corte tocar num objeto que não é imediatamente cortado O produto pode cortar partes do corp...

Страница 174: ...lização de acessórios não aprovados podem provocar ferimentos graves ou perigo de vida para o utilizador ou terceiros O interior do silenciador contém produtos químicos potencialmente cancerígenos Não toque no silenciador se este estiver danificado Este produto produz um campo eletromagnético durante o funcionamento o que pode causar interferência com implantes médicos Estas ocorrências podem resu...

Страница 175: ...nto trabalha Sempre que trabalhem vários utilizadores em simultâneo na mesma área a distância de segurança deve ser no mínimo de 15 metros Caso contrário existe um risco de ferimentos graves Pare imediatamente o produto se alguém se aproximar Nunca balance o produto à sua volta sem verificar se está alguém na zona de segurança Certifique se de que não existem pessoas animais ou outras coisas que p...

Страница 176: ... as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto Utilize sempre equipamento de proteção pessoal aprovado ao utilizar o produto O equipamento de proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente Obtenha ajuda junto do seu concessionário para selecionar o equipamento certo Utilize um capacete de proteção caso exista o risco d...

Страница 177: ... desbloqueado A B 2 Quando soltar o bloqueio do acelerador certifique se de que o acelerador B está bloqueado na posição de ralenti 3 Empurre o bloqueio do acelerador A e certifique se de que este regressa à sua posição inicial quando libertado 4 Certifique se de que o bloqueio do acelerador A e o acelerador B se deslocam livremente 5 Ligue o produto e aplique a aceleração total Consulte Arrancar ...

Страница 178: ... o mais baixo nível de ruído possível e afasta os gases de escape do utilizador Para silenciadores é muito importante que as instruções de verificação manutenção e assistência do produto sejam seguidas Verifique regularmente se o silenciador está fixado ao produto Fixar e remover a porca de fixação ATENÇÃO Pare o motor use luvas de proteção e tenha cuidado junto às extremidades afiadas do acessóri...

Страница 179: ... proteção aprovados Consideram se óculos de proteção aprovados os que estejam conformes com a norma ANSI Z87 1 nos EUA ou EN 166 nos países da UE Use luvas sempre que necessário por exemplo ao fixar examinar ou limpar o acessório de corte Use botas de proteção com biqueira de aço e solas antideslizantes Utilize vestuário fabricado com um tecido resistente Utilize sempre calças e mangas compridas g...

Страница 180: ...ssório de corte apresenta danos e fissuras Substitua o acessório de corte danificado Utilize apenas acessórios de corte com as proteções recomendadas Consulte o capítulo Acessórios na página 198 Cabeçote de recorte ATENÇÃO Certifique se sempre de que a linha do aparador é enrolada firme e uniformemente à volta do tambor para evitar a ocorrência de vibrações prejudiciais Utilize apenas linhas e cab...

Страница 181: ... Tenha cuidado com o combustível O combustível é inflamável e os gases são explosivos e podem causar ferimentos ou morte Não respire os gases do combustível podem causar ferimentos Certifique se de que existe fluxo de ar suficiente Não fume perto de combustível ou do motor Não coloque objetos quentes perto do combustível ou do motor Não acrescente combustível com o motor em funcionamento Certifiqu...

Страница 182: ... à posição inicial Ligar o cabo do acelerador e os fios do interruptor de paragem 1 Abra a cobertura 2 Ligue o cabo do acelerador A da cablagem e o cabo do acelerador B do motor na cobertura A B 3 Feche a cobertura 4 Ligue os fios do interruptor de paragem aos conectores relacionados do motor Montar o punho fechado 1 Coloque o punho fechado no eixo 2 Fixe o espaçador na ranhura do punho fechado Fi...

Страница 183: ...extensão da proteção quando utilizar uma lâmina de relva 1 Coloque a extensão da proteção na ranhura da proteção do acessório de corte 2 Utilize os 4 ganchos de bloqueio para instalar a extensão da proteção na respetiva posição na proteção do acessório de corte Remover a extensão da proteção Utilizando a chave para velas de ignição solte os ganchos de bloqueio Para fixar a lâmina de relva e a prot...

Страница 184: ...ios na página 198 2 Coloque a proteção do acessório de corte no encaixe do eixo 3 Fixe a proteção do acessório de corte com o parafuso 4 Instale o acionador B no eixo de saída 5 Rode o eixo de saída até que um dos orifícios do acionador fique alinhado com o orifício correspondente na caixa de engrenagem 6 Coloque o pino de bloqueio C no orifício para bloquear o eixo A H M L A M C L C 7 Rode a cabe...

Страница 185: ... um dos orifícios na moldura Ajustar a correia 1 Coloque a correia do produto 2 Aperte bem a correia do quadril Certifique se de que a correia do quadril fica alinhada com o quadril 3 Aperte a correia de peito 4 Ajuste a correia de peito na vertical Certifique se de que a correia de peito está justa ao seu corpo 5 Ajuste a correia de ombro até o peso ficar distribuído uniformemente sobre os ombros...

Страница 186: ...stência de fissuras Substitua o flange de apoio caso esteja danificado Certifique se de que a porca de fixação não pode ser retirada manualmente Se conseguir retirá la manualmente é sinal de que não está a fixar bem o equipamento de corte e que é necessário substituí la Examine se a proteção da lâmina está danificada ou se apresenta fissuras Substitua a proteção da lâmina se esta tiver sido atingi...

Страница 187: ...tores a dois tempos CUIDADO Um óleo de qualidade insatisfatória e ou uma mistura de óleo combustível incorreta podem danificar o produto e reduzir a vida útil dos catalisadores CUIDADO Não use óleo para motores de dois tempos formulado para motores fora de borda arrefecidos a água também conhecido como óleo para motores fora de borda CUIDADO Não utilize óleo para motores a quatro tempos Para obter...

Страница 188: ... do lado direito do seu corpo Tenha o equipamento de corte abaixo do nível da cintura Mantenha sempre o produto ligado à correia Mantenha o corpo afastado das superfícies quentes Mantenha o corpo afastado do equipamento de corte Arrancar o motor ATENÇÃO Mantenha a distância de segurança de 15 m 49 pés quando ligar o motor Existe o risco de o acessório de corte começa a rodar 1 Leve o contacto de p...

Страница 189: ...numa das extremidades da área de trabalho e comece o trabalho a partir daí Desloque se em padrões regulares ao longo da área de trabalho Mova o equipamento totalmente para a esquerda e para a direita para limpar uma área de 4 5 m de cada vez Limpe uma área de 75 m antes de se virar e voltar atrás Mova o recipiente de combustível juntamente consigo à medida que avança Desloque se numa direção em qu...

Страница 190: ...o cortar relva perto de objetos Limpar a relva com uma lâmina de relva 1 As lâminas e as cortadoras de relva não podem ser utilizadas em caules lenhosos 2 A lâmina de relva utiliza se para todos os tipos de relva alta ou espessa 3 A relva é cortada com um movimento pendular lateral em que o movimento da direita para a esquerda é a fase de corte e o movimento da esquerda para a direita a fase de re...

Страница 191: ...ssionais Se o seu revendedor não for uma oficina autorizada pergunte lhes onde se situa a oficina autorizada mais próxima Esquema de manutenção Manutenção Diaria mente Semanal mente Mensal mente Limpe a superfície externa X Verifique se a correia apresenta sinais de danos X Verifique o punho e a barra de direção para se certificar de que estão correta mente instalados e não se encontram danificado...

Страница 192: ...cher se necessário X Limpe ou substitua a rede retentora de faíscas do silenciador X Efetue uma verificação do filtro de combustível quanto a contaminação e da mangueira de combustível quanto a fissuras ou outros defeitos Substitua se necessário X Efetue uma verificação de todos os cabos e ligações X Efetue a verificação da embraiagem das molas da embraiagem e do tambor da embraiagem quanto a desg...

Страница 193: ...er substituído Se utilizar um filtro de ar durante muito tempo este não pode ser totalmente limpo Substitua o filtro de ar por um filtro novo em intervalos regulares 1 Retire a cobertura do filtro de ar e o filtro de ar 2 Limpe o filtro de ar com ar comprimido 3 Limpe a superfície interior da cobertura do filtro Utilize ar ou uma escova 4 Certifique se de que o filtro está seco Filtro de combustív...

Страница 194: ... de corte para ar e acelere ao máximo durante 30 segundos Se for utilizada a cabeça do aparador certifique se de que a linha do aparador é cortada ao comprimento correto pela lâmina de proteção Nota Não corte relva nem ramos durante este passo 5 Utilize o produto em condições normais para garantir que o motor está a funcionar corretamente 6 Se o motor não funcionar corretamente repita o passo 4 e ...

Страница 195: ...ificação Causa possível Procedimento Interruptor de paragem O interruptor de paragem está na po sição de paragem Substitua o interruptor de paragem numa oficina autorizada Prendedores de arranque Os prendedores de arranque não conseguem movimentar se livremen te Retire a cobertura do dispositivo de arranque e limpe a área circundante dos prendedores de arranque Con sulte o capítulo Vista geral do ...

Страница 196: ...sporte armazenamento e eliminação Transporte e armazenamento Deixe sempre o produto arrefecer antes de o armazenar Para o transporte e armazenamento do produto e do combustível certifique se de que não existem fugas ou fumos Faíscas ou chamas abertas por exemplo de dispositivos elétricos ou mesmo caldeiras podem causar um incêndio Utilize recipientes aprovados para o transporte e armazenamento de ...

Страница 197: ...is de vibração 21 Níveis de vibração equivalentes ahv eq nos punhos medidos de acordo com as normas EN ISO 11806 e ISO 22867 m s2 Equipado com cabeça do aparador esquerda direita 3 3 2 7 Equipado com lâmina de relva original 5 3 3 4 19 Emissões de ruído para as imediações medidas sob forma de potência sonora LWA em conformidade com a diretiva da CE 2000 14 CE O nível de potência sonora registado p...

Страница 198: ...entes 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 dentes 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 dentes 537 33 16 03 Facas de plástico Tricut Ø 300 mm Lâminas separa das com número de série 531 01 77 15 537 33 16 03 Cabeçote de recorte T35 T35X cabo de Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 cabo com Ø 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x cabo com Ø 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Copo de apoio Fixo 198 1104 009 19 05 2022...

Страница 199: ... substâncias perigosas em equipamento elétrico e eletrónico e que as seguintes normas e ou especificações técnicas são aplicadas EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 A RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Suécia realizou o exame de tipo voluntário em nome da Husqvarna AB Número do certificado SEC 17 2462 A ...

Страница 200: ...опасность и эффективность во время работы Для получения более подробной информации обратитесь к своему дилеру по обслуживанию Назначение Изделие предназначено для использования с лезвием для травы или головкой триммера для скашивания различных типов растительности Изделие разрешается использовать только для кошения и триммерной стрижки травы Примечание Эксплуатация данного изделия может регулирова...

Страница 201: ...уществует вероятность падения предметов Используйте одобренные средства защиты глаз и органов слуха Максимальная частота вращения выходного вала Изделие соответствует действующим директивам EC Данное изделие соответствует действующим директивам Великобритании Изделие может отбрасывать предметы что может стать причиной травмы 50FT 15 m 50FT 15 m Люди и животные должны находиться на расстоянии не ме...

Страница 202: ...АНИЕ Используется когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия других материалов или прилегающей территории Примечание Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности прежде чем приступать к эксплуатац...

Страница 203: ...дь порывистый ветер сильный холод и т д Работа в плохую погоду сильно утомляет и чревата дополнительными рисками например от скользкого грунта или непредсказуемого направления падения дерева и т д Вместе с данным двигателем допускается использовать только компоненты режущего оборудования рекомендованные нами в разделе Принадлежности на стр 227 Никогда не позволяйте детям пользоваться изделием или ...

Страница 204: ...апутается Риск отдачи наиболее высок в случаях когда скашиваемую траву плохо видно Избегайте работы участком ножа между положениями на 12 и 3 часа При срезании этим участком ножа толстых стеблей возможна отдача вследствие высокой скорости ножа После каждой рабочей операции переводите двигатель в режим холостого хода Работа в течение длительного времени при полном открытии дроссельной заслонки без ...

Страница 205: ...обслуживание защитных устройств Если защитные устройства неисправны обратитесь в сервисный центр Husqvarna Не вносите никаких изменений в защитные устройства Запрещается использовать изделие с поврежденными или отсутствующими защитными крышками защитными переключателями и прочими защитными устройствами Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту компонентов изделия особенно защ...

Страница 206: ...и к тяжелой травме См раздел Принадлежности на стр 227 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда используйте щиток режущего оборудования рекомендованный для используемого в данный момент режущего оборудования Установка неправильного или неисправного щитка режущего оборудования может привести к тяжелой травме См раздел Принадлежности на стр 227 Щиток режущего оборудования позволяет избежать травм в результате выброса ...

Страница 207: ...ь контргайку в направлении вращения режущего оборудования Используйте торцевой ключ с длинной ручкой для ослабления и затягивания контргайки На рисунке стрелкой показан участок откуда вы можете управлять торцевым ключом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При ослаблении и затягивании контргайки существует риск травмирования лезвием При выполнении этих операций всегда обеспечивайте защиту рук используя щиток ножа Приме...

Страница 208: ... плеч Средства оказания первой помощи всегда должны быть под рукой Устройство быстрого расцепления оснастки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается использовать оснастку с неисправной функцией быстрого расцепления Во время регулировки изделия убедитесь что функция быстрого расцепления оснастки работает исправно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При эксплуатации изделия убедитесь что оно надежно закреплено на оснастке В противном...

Страница 209: ...режущие лески Используйте только рекомендованное режущее оборудование Для меньшего инструмента требуются головки триммера меньшего размера и наоборот Крайне важна длина режущей лески Более длинная леска требует более мощного двигателя чем короткая леска такого же диаметра Убедитесь что нож размещенный на щитке триммера не поврежден Он обрезает режущую леску до необходимой длины Для продления срока...

Страница 210: ...щении с топливом Топливо является легковоспламеняющейся жидкостью со взрывоопасными парами и может привести к серьезным или смертельным травмам Запрещается вдыхать пары топлива т к это может причинить вред здоровью Убедитесь в наличии достаточного потока воздуха Запрещается курить вблизи топлива или двигателя Запрещается ставить теплые предметы рядом с топливом или двигателем Запрещается доливать ...

Страница 211: ...щается в исходное положение Подключение троса дросселя и проводов выключателя 1 Откройте крышку 2 Соедините трос дросселя из жгута проводов A и трос дросселя B от двигателя на крышке A B 3 Закройте крышку 4 Подсоедините провода выключателя к соответствующим разъемам двигателя Сборка петельной рукоятки 1 Установите петельную рукоятку на штангу 2 Вставьте прокладку в выемку в петельной рукоятке Уста...

Страница 212: ...используйте дополнительное ограждение вместе с лезвием для травы 1 Установите дополнительное ограждение в паз на щитке режущего оборудования 2 Закрепите дополнительное ограждение на щитке режущего оборудования с помощью 4 фиксирующих захватов Снятие дополнительного ограждения Отсоедините фиксирующие захваты с помощью свечного ключа Установка лезвия для травы и щитка лезвия для травы комбинированно...

Страница 213: ...тр 227 2 Закрепите щиток режущего оборудования на креплении штанги 3 Закрепите щиток режущего оборудования болтом 4 Наденьте на выходной вал ведущий диск В 5 Поворачивайте выходной вал до тех пор пока одно из отверстий ведущего диска не совместится с отверстием в корпусе зубчатой передачи 6 Вставьте стопорный штифт С в отверстие чтобы зафиксировать выходной вал A H M L A M C L C 7 Поверните головк...

Страница 214: ... с одним из отверстий на раме Регулировка оснастки 1 Наденьте оснастку изделия 2 Туго затяните набедренный ремень Убедитесь что набедренный ремень подвешен на уровне бедер 3 Затяните нагрудный ремень 4 Отрегулируйте нагрудный ремень по вертикали Убедитесь что ремень плотно прилегает к телу 5 Отрегулируйте плечевой ремень так чтобы нагрузка на плечи распределялась равномерно 214 1104 009 19 05 2022...

Страница 215: ...еждения ножа замените его Осмотрите опорный фланец на наличие трещин В случае повреждения опорного фланца замените его Убедитесь что снять контргайку вручную невозможно Если вы можете снять контргайку вручную это значит что гайка не фиксирует должным образом режущее оборудование и должна быть заменена Осмотрите защитный щиток на наличие повреждений и трещин Замените защитный щиток если он поврежде...

Страница 216: ...мпоненты двигателя остаются более чистыми Это позволяет продлить срок службы двигателя Топливо алкилат Husqvarna доступно не во всех странах Масло для двухтактных двигателей ВНИМАНИЕ Ненадлежащее качество масла и или смесь масла топлива в неправильных пропорциях может повредить изделие и сократить срок службы катализатора ВНИМАНИЕ Запрещается использовать масло предназначенное для двухтактных двиг...

Страница 217: ...м ВНИМАНИЕ Загрязнение баков приводит к сбоям в работе Регулярно выполняйте очистку топливного бака и бака с маслом для смазки цепи и выполняйте замену топливного фильтра не менее раза в год Рабочее положение Держите изделие обеими руками Держите изделие с правой стороны от тела Режущее оборудование должно находиться ниже пояса Изделие всегда должно быть прикреплено к оснастке Не приближайте части...

Страница 218: ... Соблюдайте осторожность при пилении напряженных стволов деревьев Ствол может спружинить вернувшись в первоначальное положение до или после пиления и повредить изделие или нанести вам травму Создайте открытый участок на одном из концов рабочей зоны и начинайте работу оттуда В ходе работы системно перемещайтесь по рабочему участку Двигайтесь вперед и смещайте изделие влево и вправо до конца чтобы п...

Страница 219: ... к траве 2 Уменьшите длину режущей лески на 10 12 см 4 4 75 дюйма 3 Уменьшите частоту вращения двигателя чтобы уменьшить риск повреждения растений 4 При стрижке травы вблизи предметов дроссель должен быть открыт на 80 Подрезка травы с помощью лезвия для травы 1 Лезвия и ножи для травы не должны использоваться для срезания стволов 2 Лезвие для травы предназначено для всех видов высокой или грубой т...

Страница 220: ...ти специальное обучение Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и сервисному обслуживанию Если ваш дилер не занимается сервисным обслуживанием обратитесь к нему для получения информации о ближайшем сервисном центре График технического обслуживания Техническое обслуживание Еже дневно Ежене дельно Ежеме сячно Очистите наружные поверхности X Осмотрите оснастку на наличие поврежд...

Страница 221: ...иальную смазку X Очистите или замените искрогасительную сетку на глушителе X Проверьте топливный фильтр на наличие загрязнений а топливный шланг на наличие трещин или других повреждений При необходимости выпол ните замену X Проверьте все кабели и соединения X Проверьте сцепление пружины сцепления и барабан сцепления на износ Если требуется заменить один или несколько из этих элементов обрат итесь ...

Страница 222: ... системе охлаждения не должно быть загрязнений и засоров Очищайте систему охлаждения щеткой еженедельно или чаще при необходимости Очистка воздушного фильтра ВНИМАНИЕ Поврежденный воздушный фильтр подлежит обязательной замене После эксплуатации воздушного фильтра в течение длительного времени его нельзя очистить полностью Регулярно заменяйте воздушный фильтр новым 1 Снимите крышку воздушного фильт...

Страница 223: ...оборудование см раздел Принадлежности на стр 227 2 Запустите двигатель 3 Дайте изделию поработать в нормальных условиях в течение 3 минут 4 Поднимите вверх режущее оборудование полностью откройте дроссель на 30 секунд Если вы используете головку триммера убедитесь что леска триммера обрезана ножом на щитке до необходимой длины Примечание На этом этапе не выполняйте стрижку травы и резку веток 5 Да...

Страница 224: ...а кожухе сцепления 5 Одновременно надавите и поверните ведущий вал чтобы подсоединить его Поиск и устранение неисправностей Двигатель не запускается Проверка Возможная причина Порядок действий Выключатель Выключатель находится в положе нии останова Обратитесь в авторизованный сер висный центр для замены выклю чателя Собачки стартера Собачки стартера не могут свобод но перемещаться Снимите крышку с...

Страница 225: ...здушный фильтр Очистите воздушный фильтр Транспортировка хранение и утилизация Транспортировка и хранение Перед помещением на хранение в обязательном порядке давайте изделию остыть Перед помещением на хранение и транспортировкой изделия и топлива убедитесь в отсутствии утечек или испарения топлива Искры или источники открытого огня например от электрических устройств или котлов могут привести к по...

Страница 226: ... EN ISO 11806 и ISO 22868 дБ A мин макс С головкой триммера оригинальной 103 С лезвием для травы оригинальным 102 Уровни вибрации 24 Эквивалент уровней вибрации ahv eq на ручках измерен согласно EN ISO 11806 и ISO 22867 м с2 22 Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука LWA согласно директиве ЕС 2000 14 EC Указанный уровень мощности звука для устройства измерен с оригинальным ...

Страница 227: ... 3 Ø 300 3 зубца 537 33 16 03 Multi 255 3 Ø 255 3 зубца 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 зубца 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 зубца 537 33 16 03 Пластмассовые ножи Tricut Ø 300 мм отдельные лезвия имеют номер детали 531 01 77 15 537 33 16 03 Головка триммера T35 T35X леска Ø 2 4 3 0 мм 537 33 16 03 S35 леска Ø 2 4 3 0 мм 537 33 16 03 T45x леска Ø 2 7 3 3 мм 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Опорный...

Страница 228: ...тандартов и или технических регламентов EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 Компания RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Швеция осуществила добровольную типовую проверку от имени компании Husqvarna AB Номер сертификата SEC 17 2462 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Швеция также п...

Страница 229: ...cij se obrnite na servisnega zastopnika Namen uporabe Izdelek uporabljajte z nožem za travo ali kosilno glavo za rezanje različnega rastlinja Izdelek je dovoljeno uporabljati samo za obrezovanje in odstranjevanje trave Opomba Uporabo lahko urejajo državni ali lokalni predpisi Upoštevajte veljavne predpise Izdelek uporabljajte samo z dodatki ki jih je odobril proizvajalec Glejte Pribor na strani 25...

Страница 230: ...zdelek je v skladu z veljavnimi direktivami ZK Izdelek lahko povzroči izmet predmetov kar lahko vodi do poškodb 50FT 15 m 50FT 15 m Med uporabo izdelka bodite na varni razdalji 15 m 50 čevljev od drugih oseb in živali Če se rezalna oprema dotakne predmeta ki ga ne odreže nemudoma obstaja tveganje za nevaren izmet materiala Izdelek lahko odreže telesne dele Med uporabo izdelka bodite na varni razda...

Страница 231: ...škodbe ali smrt Pred uporabo se posvetujte z zdravnikom in proizvajalcem medicinskih vsadkov Ko motor deluje se ne dotikajte svečke ali kabla svečke Nevarnost električnega udara Garancija morda ni odobrena za škodo ki jo povzročijo neodobreni dodatki ali nadomestni deli Varnostna navodila za nameščanje OPOZORILO Pred uporabo izdelka preberite navodila v povezavi z opozorili v nadaljevanju Preden s...

Страница 232: ...lo žeblje jeklene žice vrvi ki jih rezilo izvrže ali pa se lahko navijejo okrog rezalnega priključka Prepričajte se da se lahko varno gibljete in stojite Če se morate nepričakovano premakniti preverite okolico za morebitne ovire korenine kamenje veje jarke itd Pri delu na nagnjenih tleh bodite še posebej previdni Ohranjajte stabilen položaj in čvrst korak Rok ne stegujte predaleč Pri uporabi izdel...

Страница 233: ...87 1 za ZDA ali s standardom EN 166 za države EU Za zaščito obraza uporabite vizir Vizir ne zadostuje za zaščito oči Po potrebi uporabite rokavice npr kadar pritrjujete pregledujete ali čistite rezalno opremo Nosite trpežno obutev ki ne drsi Uporabljajte oblačila iz trpežnih materialov Vedno uporabljajte trpežne dolge hlače in dolge rokave Ne uporabljajte ohlapnih oblačil ki se lahko zataknejo za ...

Страница 234: ...44 6 Sprostite ročico plina B in se prepričajte da se rezalni priključek ustavi in obmiruje OPOZORILO Če se rezalni priključek premika ko je ročica plina v položaju prostega teka je treba nastaviti hitrost prostega teka Glejte razdelek Prilagajanje hitrosti prostega teka na strani 248 Preverjanje ščitnika rezalnega priključka OPOZORILO Napačen ali poškodovan ščitnik rezalnega priključka lahko priv...

Страница 235: ... zaščitne rokavice in bodite previdni pri ostrih robovih rezalnega priključka Z zaklepno matico pritrdite nekatere vrste rezalnih priključkov Zaklepna matica ima levi navoj Za namestitev zaklepno matico privijte v smeri nasprotni vrtenju rezalnega priključka Zaklepno matico odstranite tako da jo odvijete v smeri vrtenja rezalnega priključka Za odvijanje in privijanje zaklepne matice potrebujete in...

Страница 236: ...jo za vejice ali veje Ne nosite nakita kratkih hlač in sandalov in ne hodite bosi Lase si varno spnite nad rameni Paket prve pomoči hranite na dosegu roke Mehanizem za hitro sprostitev oprtnika OPOZORILO Oprtnika ne uporabljajte če je funkcija hitre sprostitve ne deluje Po nastavitvi izdelka mora funkcija hitre sprostitve pravilno delovati OPOZORILO Izdelek mora biti med uporabo trdno pritrjen v o...

Страница 237: ...orablja se za rezanje rezalne nitke na pravilno dolžino Če želite podaljšati življenjsko dobo kosilne nitke jo lahko za nekaj dni namočite v vodo Varnostna navodila za vzdrževanje OPOZORILO Pred uporabo izdelka preberite navodila v povezavi z opozorili v nadaljevanju Zaustavite motor prepričajte se da se rezalni priključek zaustavi in pustite da se izdelek ohladi pred izvajanjem vzdrževalnih del P...

Страница 238: ...e motorje ali praznjenju rezervoarja za gorivo Gorivo in hlapi goriva so izredno vnetljivi in lahko povzročijo resne poškodbe v primeru vdihavanja ali stika s kožo Pri delu z gorivom bodite zato vedno zelo previdni in skrbite za zadosten pretok zraka Skrbno privijte pokrovček posode za gorivo da ne pride do požara Preden izdelek vklopite ga premaknite najmanj 3 m 10 čevljev stran od mesta kjer ste...

Страница 239: ... ročaja OPOZORILO J ročaj uporabljajte z noži rezili za travo ali kosilnimi glavami plastičnimi rezili Z J ročajem ne uporabljajte listov krožnih žag ali rezil za travo 1 J ročaj namestite na okrogli ročaj s 3 vijaki 2 Izdelek si prilagodite v najprimernejši delovni položaj 3 Zategnite vijake Namestitev rezalne opreme Rezalna oprema vključuje rezalni priključek in ščitnik rezalnega priključka OPOZ...

Страница 240: ...za travo D oporno prirobnico F in podporno skodelico e postavite na pogonsko gred G F D B C A E 6 Poskrbite da se pogonski disk in oporna prirobnica pravilno zaskočita v središčno odprtino noža za travo 7 Namestite matico G 8 Matico privijte z inbus ključem Gred inbus ključa držite blizu ščitnika rezila Privijte jo v nasprotni smeri vrtenja rezalnega priključka Privijte jo z zateznim momentom 35 5...

Страница 241: ...nem redu Namestitev transportne zaščite 1 Vstavite rezilo v transportno zaščito A 2 Za namestitev transportne zaščite vstavite pritrdilni sponki B v reži C B A C Nastavitev višine hrbtne plošče 1 Odvijte 2 pritrdilni sponki s katerima je pritrjena hrbtna plošča 2 Hrbtno ploščo na eni strani odvijte od okvirja 3 Hrbtno ploščo nastavite na želeno višino Prepričajte se da se zatič ujema z eno od luke...

Страница 242: ...arki Opravite generalni pregled izdelka Opravite varnostne preglede vzdrževanje in servisiranje ki so navedeni v tem priročniku Prepričajte se da so vsi pokrovi ščitniki ročaji in rezalna oprema pravilno nameščeni in da niso poškodovani Prepričajte se da ni razpok na dnu zob noža za travo ali ob središčni odprtini rezila Če je rezilo poškodovano ga zamenjajte Preverite ali so na oporni prirobnici ...

Страница 243: ...o od E10 lahko ustvari delovne pogoje pri katerih lahko pride do poškodb motorja Pri neprekinjenem delu z višjim številom vrtljajev je priporočena uporaba bencina z višjo oktansko vrednostjo Alkilatno gorivo Husqvarna Za čim boljšo učinkovitost je priporočena uporaba alkilatnega goriva Husqvarna V gorivu je manj nevarnih snovi v primerjavi z običajnim gorivom kar zmanjšuje količino nevarnih izpušn...

Страница 244: ...riva Uporabljajte posodo za gorivo z ventilom proti izlivanju 3 Odstranite pokrovček posode za gorivo 4 Napolnite posodo za gorivo 5 Zategnite pokrovček posode za gorivo 6 Pred zagonom izdelek vsaj za 3 m 10 čevljev premaknite s kraja na katerem ste ga polnili z gorivom in stran od vira goriva POZOR Umazana posoda za gorivo povzroča motnje pri delovanju Redno čistite posodo za gorivo in verigo in ...

Страница 245: ...ite da se ne dotaknete kapice vžigalne svečke da preprečite opekline Nevarnost opeklin Izdelka ne uporabljajte s poškodovanim pokrovčkom svečke Nevarnost električnega udara Izklop izdelka Motor izklopite tako da stikalo za zaustavitev premaknete v položaj za zaustavitev Splošna delovna navodila OPOZORILO Bodite previdni ko žagate drevo ki je napeto Pred ali po žaganju se lahko s sunkom vrne nazaj ...

Страница 246: ... tla Prirezovanje trave s kosilno glavo Obrezovanje trave 1 Kosilno glavo držite tik nad tlemi pod kotom Kosilne nitke ne potiskajte v travo 2 Skrajšajte kosilno nitko za 10 12 cm 4 4 75 in 3 Znižajte št vrt motorja da ne poškodujete rastlin 4 Ko obrezujete travo v bližini predmetov uporabljajte 80 plina Obrezovanje trave z nožem za travo 1 Nožev in rezil za travo ne smete uporabljati za olesenela...

Страница 247: ...udi druge dele kosilne glave in jih po potrebi očistite Vzdrževanje Uvod OPOZORILO Pred izvajanjem vzdrževalnih del morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti Za servisiranje in popravila na izdelku posebno usposabljanje ni potrebno Zagotavljamo da vam bodo na voljo strokovna popravila in servisiranje Če vaš prodajalec ni pooblaščen serviser ga povprašajte kje je naslednja najbližja pooblašče...

Страница 248: ...pričajte se da ima svečka zaščito proti motnjam X Očistite zunanjo površino uplinjalnika in območje okrog njega X Preverite kotni prenos in se prepričajte da je do napolnjen z mastjo Po potrebi ga napolnite z ustrezno mastjo X Očistite ali zamenjajte lovilec isker na dušilcu X Preverite ali je filter goriva umazan in ima cev goriva razpoke ali druge pomanjk ljivosti Po potrebi jih zamenjajte X Pre...

Страница 249: ... zamašen Hladilni sistem očistite s krtačo enkrat tedensko ali po potrebi pogosteje Čiščenje zračnega filtra POZOR Če je zračni filter poškodovan ga je treba zamenjati Če filter uporabljate dlje časa ga ni mogoče popolnoma očistiti Zračne filtre menjajte z novimi v rednih intervalih 1 Odstranite pokrov zračnega filtra in zračni filter 2 Očistite zračni filter s stisnjenim zrakom 3 Očistite tudi no...

Страница 250: ... in 30 sekund držite polni plin Če uporabljate kosilno glavo se prepričajte da je kosilna nitka z nožem na ščitniku odrezana na pravilno dolžino Opomba Pri tem koraku ne obrezujte trave ali vej 5 Izdelek uporabljajte v običajnih pogojih da se prepričate da motor pravilno deluje 6 Če motor ne deluje pravilno 4 in 5 korak trikrat ponovite 7 Dovolite svojemu Husqvarna prodajalcu da prilagodi popravi ...

Страница 251: ... zagnati Kontrola Možen vzrok Postopek Izklopno stikalo Prepričajte se da je izklopno stikalo v položaju za izklop Izklopno stikalo naj zamenja poobla ščena servisna delavnica Zaskočne kljukice zaganjalnika Zaskočne kljukice zaganjalnika se ne morejo prosto premikati Odstranite pokrov zaganjalnika in očistite območje zaskočnih kljukic za ganjalnika Glejte Pregled izdelka na strani 229 Za pomoč pro...

Страница 252: ...red vsakim shranjevanjem se mora izdelek ohladiti Preden prevažate in skladiščite izdelek in gorivo se prepričajte da izdelek ne pušča in da ni hlapov Iskre ali odprti plamen npr z električnih naprav ali kotlov lahko zanetijo ogenj Za prevoz in skladiščenje goriva vedno uporabite odobrene posode Pred transportom ali dolgotrajnim skladiščenjem izpraznite posodo za gorivo Gorivo zavrzite na temu pri...

Страница 253: ...Ekvivalentne ravni hrupa ahv eq pri ročajih izmerjena v skladu z EN ISO 11806 in ISO 22867 m s2 Opremljeno s kosilno glavo levo desno 2 7 3 3 Opremljeno z nožem za travo originalnim 3 4 5 3 25 Emisije hrupa v okolje merjene kot moč zvoka LWA v skladu z direktivo ES 2000 14 ES Navedena raven zvočne moči naprave je bila izmerjena z originalnim rezalnim priključkom ki dosega najvišjo raven Razlika me...

Страница 254: ...5 4 premer 275 4 zobje 537 33 16 03 Multi 330 2 premer 330 2 zobje 537 33 16 03 Plastična rezila Tricut s premerom 300 mm poseb na rezila imajo številko dela 531 01 77 15 537 33 16 03 Kosilna glava T35 T35X vrvica s premerom 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 S35 vrvica s premerom 2 4 3 0 mm 537 33 16 03 T45x vrvica s premerom 2 7 3 3 mm 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Podporna skleda Fiksirana 254 1104 009 1...

Страница 255: ...v veljavi naslednji standardi in ali tehnične specifikacije EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Švedska je izvedel neodvisen tipski preizkus v imenu družbe Husqvarna AB Številka potrdila SEC 17 2462 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB BBox 7035 SE 750 07 Uppsala Šved...

Страница 256: ...rüşün Kullanım amacı Ürünü çim bıçağı veya misina kafa ile değişik türdeki yeşillikleri kesmek için kullanın Ürünü çim budama ve çim temizleme işleri dışında kullanmayın Not Kullanım ulusal veya yerel yönetmelikler tarafından düzenlenebilir Belirlenmiş yönetmeliklere uyun Ürünü yalnızca üretici tarafından onaylanmış aksesuarlarla kullanın Bkz Aksesuarlar sayfada 281 Ürüne genel bakış 28 24 26 19 1...

Страница 257: ... yaralanmaya neden olabilir 50FT 15 m 50FT 15 m Ürünü kullanırken başka kişilerle ve hayvanlarla aranızda en az 15 m 50 ft mesafe bırakın Kesme ekipmanı anında kesemediği bir nesneye dokunursa bıçak saplanması riski oluşur Ürün uzuvların kesilmesine neden olabilir Ürünü kullanırken başka kişilerle ve hayvanlarla aranızda en az 15 m 50 ft mesafe bırakın Oklar tutma yeri konumu için sınırı gösterir ...

Страница 258: ... UYARI Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun Ürünün montajını yapmadan önce buji kapağını bujiden çıkarın Onaylı koruyucu eldiven kullanın Motoru çalıştırmadan önce kapağı ve mili doğru şekilde monte ettiğinizden emin olun Çalıştırma diski ve destek flanşı kesme donanımının orta deliğine doğru şekilde yerleşmelidir Yanlış şekilde takılan kesme donanımı operatör ve başkaları a...

Страница 259: ... önce motoru kapatın Ekipmanı bir mesafe boyunca taşımadan veya nakletmeden önce taşıma siperliğini takın Görüş alanınızda değilken ürünü motor çalışır halde asla yere koymayın Bıçak milinin etrafına dolanan malzemeyi çıkarmadan önce motoru ve kesme ekipmanını durdurun Ne ürün operatörü ne de başka biri motor çalışır haldeyken veya kesme ekipmanı dönerken kesilen malzemeyi çıkarmaya çalışmamalıdır...

Страница 260: ... çıplak ayakla dolaşmayın Saçınızı güvenli bir şekilde omuz hizasının üzerinde toplayın İlk yardım ekipmanını yakında bulundurun Ürünün üzerindeki güvenlik aletleri Güvenlik araçlarının nerede bulunabileceği hakkında bilgi için bkz Ürüne genel bakış sayfada 256 UYARI Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun Güvenlik araçları arızalı olan bir ürünü kullanmayın Güvenlik araçlarınd...

Страница 261: ...iperliği ciddi yaralanmalara neden olabilir Bkz Aksesuarlar sayfada 281 UYARI Kullandığınız kesme ataşmanı için daima tavsiye edilen kesme ataşmanı siperliğini kullanın Yanlış veya arızalı bir kesme ataşmanı siperliğinin takılması ciddi yaralanmalara neden olabilir Bkz Aksesuarlar sayfada 281 Kesme ataşmanı siperliği nesnelerin operatöre doğru fırlatılmasından kaynaklanabilecek yaralanmaları önler...

Страница 262: ... somununu çıkarmak için kilitleme somununu kesme ataşmanının dönme yönünde gevşetin Kilitleme somununu gevşetmek ve sıkmak için uzun milli bir soket anahtarı kullanın Resimdeki ok soket anahtarını kullanabileceğiniz bölgeyi göstermektedir UYARI Kilitleme somununu gevşetirken ve sıkarken bıçakla yaralanma riski vardır Bunu yaparken bıçak siperliğinin elinizin yaralanmasını önlediğinden daima emin o...

Страница 263: ...lı çıkarma işlevi sorunluysa kuşam askılığını kullanmayın Ürünü ayarlarken hızlı çıkarma işlevinin düzgün çalıştığından emin olun UYARI Ürünü kullanırken ürünün kuşam askılığa güvenli şekilde takıldığından emin olun Aksi takdirde ürünü güvenli şekilde kontrol edemez ve başkalarının yaralanmasına neden olabilirsiniz Hızlı çıkarma işlevi kuşam askılığının ön kısmında bulunur Kuşam askılık kayışları ...

Страница 264: ...sinayı doğru uzunlukta kesmeye yarar Kullanım ömrünü uzatmak için misinayı kullanmadan önce birkaç gün boyunca suda bekletin Bakım için güvenlik talimatları UYARI Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun Bakım gerçekleştirmeden önce motoru durdurun kesme donanımının durduğundan emin olun ve ürünü soğumaya bırakın Bakım gerçekleştirmeden önce buji kapağını çıkarın Motordan gelen ...

Страница 265: ... zamanlı yağ veya yakıt tankını boşaltırken yeterli hava akışı olduğundan emin olun Yakıt ve yakıt buharı kolayca tutuşabilir ve solunduğunda veya ciltle temas etmesi durumunda ciddi yaralanmalara neden olabilir Bu nedenle yakıtla işlem yaparken dikkatli olun ve yeterli hava akışı olduğundan emin olun Yakıt tankı kapağını dikkatlice sıkın aksi takdirde yangın çıkabilir Çalıştırmadan önce ürünü yak...

Страница 266: ...aya takın Somunu ve vidayı takın Bunları tamamen sıkmayın 3 Ürünü uygun bir çalışma konumuna ayarlayın 4 Somunu ve vidayı sıkın J kulpunu monte etme UYARI J kulpunu çim bıçakları çim kesicileri veya misina kafalar plastik bıçaklar ile kullanın J kulpu ile testere bıçaklarını veya temizleme bıçaklarını kullanmayın 1 J kulpunu yarım daire şeklindeki tutamağa 3 vidayla takın 2 Ürünü uygun bir çalışma...

Страница 267: ...şli kovanındaki karşılık gelen delikle hizalamak için çıkış milini döndürün 4 Kilit pimini C deliğe geçirerek mili kilitleyin 5 Çim bıçağını D destek flanşını F ve destek manşetini E çıkış mili üzerine yerleştirin G F D B C A E 6 Çalıştırma diskinin ve destek flanşının çim bıçağındaki orta deliğe doğru şekilde oturduğundan emin olun 7 Somunu G takın 8 Somunu soket anahtarıyla sıkın Soket anahtarın...

Страница 268: ...koruyucusunu takma 1 Bıçağı nakliye koruyucusuna A takın 2 Nakliye koruyucusunu takmak için iki sabitleme elemanını B yuvalara C yerleştirin B A C Arka plaka yüksekliğini ayarlama 1 Arka plakayı tutan 2 bağlantı elemanını gevşetin 2 Arka plakayı 1 taraftan çerçeveden gevşetin 3 Arka plakayı doğru yüksekliğe ayarlayın Pimin çerçevedeki deliklerden 1 iyle hizalandığından emin olun Kuşam askılığın ay...

Страница 269: ... dal veya çukur gibi engeller olup olmadığını anlamak için çalışma alanını inceleyin Ürünü genel olarak gözden geçirin Bu kılavuzda verilen güvenlik muayenelerini bakımı ve servisi yapın Kesme donanımındaki tüm kapakların siperliklerin ve tutacakların doğru şekilde takıldığından ve hasarsız olduğundan emin olun Çim bıçağı dişlerinin alt kısmında ya da bıçağın orta deliğinde çatlak olmadığından emi...

Страница 270: ...ışımlı yakıt E10 kullanılabilir maks 10 etanol karıştırılabilir E10 un üzerindeki etanol karışımlarının kullanılması motora zarar verebilecek yetersiz çalışmaya neden olabilir Sürekli yüksek hızda çalışırken daha yüksek bir oktan değeri öneririz Husqvarna alkilat yakıtı En iyi performans için daima Husqvarna alkilat yakıt kullanmanızı öneririz Normal yakıta kıyasla daha az tehlikeli madde içeren b...

Страница 271: ...emin olun Dökülmeyi engelleyen valfe sahip bir yakıt konteynırı kullanın 3 Yakıt tankı kapağını çıkarın 4 Yakıt tankını doldurun 5 Yakıt tankının kapağını dikkatlice sıkın 6 Ürünü çalıştırmadan önce yakıt ikmali alanından ve yakıt kaynağından en az 3 m 10 ft uzaklaştırın DİKKAT Tankın içerisindeki kirlilik arızaya neden olur Yakıt tankını ve zincir yağı tankını düzenli olarak temizleyin ve yakıt f...

Страница 272: ...uzuvlarınızı buji kapağından uzak tutun Yanma nedeniyle yaralanma riski vardır Buji kapağı hasarlı ürünü kullanmayın Elektrik çarpması riski Ürünü durdurma Motoru durdurmak için durdurma anahtarını stop durdurma konumuna getirin Genel çalışma talimatları UYARI Gerilimde olan bir ağacı keserken dikkatli olun Ağaç kesme işleminden önce veya sonra normal konumuna geri çekilebilir ve size veya ürüne ç...

Страница 273: ...isina kafayı zemin yüzeyinin hemen üstünde bir açı ile tutun Misinayı çime bastırmayın 2 Misina uzunluğunu 10 12 cm 4 4 75 inç kısaltın 3 Bitkilere zarar verme riskini azaltmak için motor devrini düşürün 4 Nesnelerin yakınında çim keserken 80 oranında gaz kullanın Çim bıçağı ile çim temizleme 1 Çim bıçakları ve çim kesiciler odunsu köklerde kullanılmamalıdır 2 Çim bıçağı her türlü yüksek ve kalın ...

Страница 274: ...edip gerekirse temizleyin Bakım Giriş UYARI Bakım yapmadan önce güvenlik bölümünü okuyup anlamanız gerekir Ürüne uygulanacak tüm servis ve onarım işlemleri için özel eğitim gereklidir Profesyonel onarım ve servis hizmetlerinin mevcut bulunduğunu garanti etmekteyiz Yetkili satıcınız servis noktası değilse kendisiyle görüşüp en yakınınızdaki servis noktası hakkında bilgi edinin Bakım takvimi Bakım G...

Страница 275: ... değiştirin Bujinin parazit gidericisi olduğundan emin olun X Karbüratörün dış yüzeyini ve etrafındaki bölgeyi temizleyin X Ayna dişliyi kontrol ederek yağ ile doldurulduğundan emin olun Gerekirse doldurmak için özel gres kullanın X Susturucudaki kıvılcım önleyici ızgarayı temizleyin veya değiştirin X Yakıt filtresinin kirliliğini ve yakıt hortumunda çatlaklar ya da başka bozukluklar olup olmadığı...

Страница 276: ...ğutma sistemini haftada bir kez ya da gerekirse daha sık olmak üzere fırçayla temizleyin Hava filtresinin temizlenmesi DİKKAT Hasarlı hava filtresinin mutlaka değiştirilmesi gerekir Hava filtresini uzun süre kullanırsanız tam olarak temizlenemez Hava filtresini düzenli aralıklarla yenisiyle değiştirin 1 Hava filtresi kapağını ve hava filtresini çıkarın 2 Hava filtresini basınçlı havayla temizleyin...

Страница 277: ...ka çalıştırın 4 Kesme donanımını havaya kaldırın ve 30 saniye boyunca tam gaz uygulayın Bir misina kafa kullanılıyorsa misinanın siperlik bıçağıyla doğru uzunlukta kesildiğinden emin olun Not Bu adımda çim veya dal kesmeyin 5 Motorun doğru çalıştığından emin olmak için ürünü normal koşullarda çalıştırın 6 Motor doğru çalışmıyorsa 4 ve 5 adımları 3 kez tekrarlayın 7 Tüm bu adımları yaptıktan sonra ...

Страница 278: ...iderme Motorun çalışmaması Kontrol edin Olası neden Prosedür Durdurma anahtarı Durdurma anahtarı durdurma konu mundadır Durdurma anahtarını yetkili bir servis noktasına değiştirtin Marştaki dişli çark mandalları Marştaki dişli çark mandalları serbest hareket edemiyordur Çalıştırıcı kapağını çıkarın ve marş taki dişli çark mandalların çevresini temizleyin Bkz Ürüne genel bakış sayfada 256 Yetkili b...

Страница 279: ... saklama Depolamadan önce mutlaka ürünün soğumasını bekleyin Ürün ile yakıtı taşımak ve saklamak için sızıntı veya duman olmadığından emin olun Örneğin elektrikli cihazlardan veya kazanlardan kaynaklanan kıvılcım veya açık alevler yangın çıkarabilir Yakıtı taşımak ve saklamak için her zaman onaylı kaplar kullanın Taşımadan veya uzun süreli depolamadan önce yakıtı boşaltın Yakıtı uygun bir çöp atma...

Страница 280: ...EN ISO 11806 ve ISO 22867 doğrultusunda kulplarda ölçülen denk vibrasyon düzeyleri ahv eq m sn2 Misina kafayla donatılmış sol sağ 3 3 2 7 Çim bıçağıyla orijinal donatılmış 5 3 3 4 28 2000 14 AT sayılı AT direktifi uyarınca ses gücü LWA olarak çevrede ölçülen gürültü yayma seviyesi Makine için bildirilen ses seviyesi en yüksek seviyeyi veren orijinal kesme ataşmanıyla ölçülmüştür Garanti edilen ve ...

Страница 281: ...ş 537 33 16 03 Multi 275 4 Ø 275 4 diş 537 33 16 03 Multi 330 2 Ø 330 2 diş 537 33 16 03 Plastik bıçaklar Üçlü kesme Ø 300 mm Ayrı bıçakla rın parça numarası 531 01 77 15 537 33 16 03 Misina kafa T35 T35X Ø 2 4 3 0 mm kablo 537 33 16 03 S35 Ø 2 4 3 0 mm kablo 537 33 16 03 T45x Ø 2 7 3 3 mm kablo 537 33 16 03 S ll 537 33 16 03 Destek manşeti Sabit 1104 009 19 05 2022 281 ...

Страница 282: ...kler uygulanmıştır EN ISO 12100 2021 CISPR 12 2009 ISO 14982 1998 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 11806 2 2011 EN IEC 63000 2018 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala İsveç Husqvarna AB adına gönüllü tip incelemesi gerçekleştirmiştir Sertifika Numarası SEC 17 2462 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala İsveç 2000 14 AT sayılı konsey direktifinin ek V iyle uy...

Страница 283: ...1104 009 19 05 2022 283 ...

Страница 284: ...38 2022 05 19 Original instructions Originalanweisungen Instrucciones originales Instructions d origine Istruzioni originali Oryginalne instrukcje Instruções originais Оригинальные инструкции Izvirna navodila Orijinal talimatlar ...

Отзывы: