background image

Contenido

Introducción.................................................................. 33

Seguridad..................................................................... 34

Montaje......................................................................... 38

Funcionamiento............................................................ 39

Mantenimiento.............................................................. 46

Solución de problemas................................................. 52

Transporte y almacenamiento...................................... 53

Datos técnicos.............................................................. 54

Accesorios.................................................................... 55

Garantía........................................................................58

Introducción

Descripción del producto

Las Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II son

modelos de motosierra con motores de combustión.
Se realiza un trabajo constante para aumentar su

seguridad y la eficiencia durante la operación. Póngase

en contacto con su taller de servicio para obtener más

información.

Uso específico

Este producto está diseñado para cortar madera.

Tenga en cuenta: Las normativas nacionales pueden

establecer un límite para el funcionamiento del

producto.

Descripción general del producto

(Fig. 1)
1. Cubierta del cilindro
2. Bulbo de la purga de aire
3. Etiqueta de encendido
4. Interruptor de arranque/detención
5. Mango trasero
6. Etiqueta de información y advertencia
7. Depósito de combustible
8. Carburador de tornillos de ajuste
9. Empuñadura de la cuerda de arranque
10. Cuerpo del mecanismo de arranque
11. Depósito de aceite para cadena
12. Placa de producto y número de serie
13. Marca de dirección de derribo
14. Mango delantero
15. Freno de cadena y protección contra reculadas
16. Silenciador
17. Cadena de sierra
18. Cabezal de rueda de la espada
19. Espada guía
20. Apoyo de corteza
21. Captor de cadena
22. Tornillo de tensado de cadena
23. Cubierta del embrague
24. Protección de la mano derecha
25. Gatillo del acelerador
26. Bloqueo del acelerador
27. Manual del usuario
28. Llave combinada
29. Cubierta de la espada guía

Símbolos en el producto

(Fig. 2)

Detención.

(Fig. 3)

ADVERTENCIA: Tenga cuidado y utilice el

producto correctamente. Este producto

puede causar daños graves o fatales al

operador o a otras personas.

(Fig. 4)

Lea atentamente el manual de instrucciones

y asegúrese de que entiende las

instrucciones antes de usar este producto.

(Fig. 5)

Siempre use protección ocular y auditiva y

casco protector aprobados.

(Fig. 6)

Utilice las 2 manos para hacer funcionar el

producto.

(Fig. 7)

No haga funcionar el producto con una sola

mano.

(Fig. 8)

No deje que la punta de la espada toque un

objeto.

(Fig. 9)

Puede encontrar otras combinaciones

aprobadas de espada y cadena en el

manual de usuario.

(Fig. 10)

Ángulo de parada de la espada de reculada

calculado sin freno de cadena accionado,

CKA wob.

(Fig. 11)

Ángulo de parada de la espada de reculada

calculado con freno de cadena accionado,

CKA wb.

1286 - 003 - 30.06.2020

33

Содержание 445 II

Страница 1: ...445 II 445e II 450 II 450e II EN Operator s manual 8 32 ES MX Manual del usuario 33 61 FR CA Manuel d utilisation 62 90 ...

Страница 2: ...1 13 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 29 26 14 15 18 28 27 19 20 21 22 23 24 25 17 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 XX 10 XX 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 yyyywwxxxxx 23 10T 16 Husqvarna SP33G 24 25 26 27 28 29 30 ...

Страница 3: ...31 A B 32 33 A B 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 7 10 9 1 2 3 6 8 4 47 48 49 50 51 52 53 A B 54 A B C 55 ...

Страница 4: ...56 57 58 59 60 61 62 63 64 1 2 65 66 1 2 67 68 1 2 69 1 2 3 70 71 72 73 74 75 76 77 ...

Страница 5: ...1 2 2 1 3 78 79 45º 70º 80 2 1 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ...

Страница 6: ...105 106 107 108 A C B C 109 110 111 112 113 114 115 PITCH D D 2 116 117 118 119 120 A B 121 122 123 124 125 126 127 A B C 128 129 ...

Страница 7: ...130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ...

Страница 8: ...hain catcher 22 Chain tensioning screw 23 Clutch cover 24 Right hand guard 25 Throttle trigger 26 Throttle trigger lockout 27 Operator s manual 28 Combination wrench 29 Guide bar cover Symbols on the product Fig 2 Stop Fig 3 WARNING Be careful and use the product correctly This product can cause serious injury or death to the operator or others Fig 4 Read the operator s manual carefully and make s...

Страница 9: ...formation that is necessary in a given situation General safety instructions WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product A chainsaw is a dangerous tool if used carelessly or incorrectly and can cause serious injury or death It is very important that you read and understand the contents of this operator s manual Under no circumstances may the design of the product b...

Страница 10: ...t with both hands The right hand should be on the rear handle and the left hand on the front handle All people whether right or left handed should use this grip Use a firm grip with thumbs and fingers encircling the handles This grip minimizes the risk of kickback and lets you keep the product under control Do not let go of the handles Fig 28 Never use the product above shoulder height Fig 29 Do n...

Страница 11: ...back The chain brake decreases the risk of accidents but only you can prevent them The chain brake engages A manually by your left hand or automatically by the inertia release mechanism Push the front hand guard B forward to engage the chain brake manually Fig 32 Pull the front hand guard rearward to disengage the chain brake Fig 33 Throttle trigger lockout The throttle trigger lockout prevents ac...

Страница 12: ...el Use soap and water If the product leaks fuel Regularly do a check for leaks from the fuel tank fuel cap and fuel lines Safety instructions for maintenance WARNING Read the warning instructions that follow before you do maintenance on the product Do only the maintenance and servicing given in this operator s manual Let professional servicing personnel do all other servicing and repairs Regularly...

Страница 13: ...perates correctly and that it is not damaged 4 Make sure that the start stop switch operates correctly and that it is not damaged 5 Make sure that there is no oil on the handles 6 Make sure that the vibration damping system operates correctly and that it is not damaged 7 Make sure that the muffler is correctly attached and that it is not damaged 8 Make sure that all parts of the product are correc...

Страница 14: ...away from the refueling area and fuel source before you start the engine Note To see where the fuel tank is on your product refer to Product overview on page 8 To do a run in During the first 10 hours of operation do not apply full throttle without load for extended periods To use the correct chain oil WARNING Do not use waste oil which can cause injury to you and the environment Waste oil also ca...

Страница 15: ...ecommend you to do this each time before you use the product Second the force of the kickback must be large to engage the chain brake If the chain brake is too sensitive it can engage during rough operation Will the chain brake always protect me from injury during a kickback No The chain brake must operate correctly to give protection The chain brake must also be engaged during a kickback to stop ...

Страница 16: ...ly and make sure that the kickback zone of the guide bar does not touch the tree and causes a kickback Fig 61 To use the cutting technique WARNING Use full throttle when you cut and decrease to idle speed after each cut CAUTION Engine damage can occur if the engine runs for too long at full throttle without load 1 Put the trunk on a saw horse or runners Fig 62 WARNING Do not cut trunks in a pile T...

Страница 17: ... Refer to To cut trees and branches that are in tension on page 19 for instructions on how to cut branches that are in tension To use the tree felling technique WARNING You must have experience to fell a tree If possible engage in a training course in chainsaw operation Speak to an operator with experience for more knowledge To keep a safe distance 1 Make sure that persons around you keep a safe d...

Страница 18: ... bottom directional cut Make sure that the end of the bottom directional cut is at the same point as the end of the top directional cut Fig 81 2 Make sure that the bottom directional cut is horizontal and at a 90 angle to the felling direction To use the safe corner method The felling cut must be made slightly above the directional cut Fig 82 WARNING Be careful when you cut with the guide bar tip ...

Страница 19: ...f too low engine temperature or ice on the air filter and the carburetor 1 Clothe a part of the air intake on the starter This increases the engine temperature 2 For temperatures below 5 C 23 F or in conditions with snow a winter cover is available Assemble the winter cover on the starter housing The winter cover decreases the flow of cool air and keeps snow away from the carburetor space Fig 97 C...

Страница 20: ...the saw chain Refer to To examine the cutting equipment on page 24 Clean between the cylinder fins Empty the oil tank Sharpen the saw chain and do a check of its tension Refer to To sharpen the saw chain on page 23 Do a check of the chain drive sprock et Refer to To do a check of the spur sprocket on page 24 Clean the air intake on the starter Make sure that nuts and screws are tightened Do a chec...

Страница 21: ...e trigger is in the idle position speak to your servicing dealer To do a check of the chain catcher 1 Make sure that there is no damage on the chain catcher 2 Make sure that the chain catcher is stable and attached to the body of the product Fig 35 To do a check of the right hand guard Make sure that the right hand guard is not damaged and that there are no defects such as cracks Fig 36 To do a ch...

Страница 22: ...rotective gloves 6 Remove the used starter rope from the handle and the pulley 7 Attach a new starter rope to the pulley Wind the starter rope approximately 3 turns around the pulley 8 Connect the pulley to the recoil spring The end of the recoil spring must engage in the pulley 9 Assemble the drive disc spring the drive disc and the center screw 10 Pull the starter rope through the hole in the st...

Страница 23: ...uide bar Fig 117 Bar groove width in mm The groove width in guide bar must be the same as the chain drive links width Fig 118 Chain oil hole and hole for chain tensioner The guide bar must align with product Fig 119 Drive link width mm in Fig 120 General information about how to sharpen the cutters Do not use a blunt saw chain If the saw chain is blunt you must apply more pressure to push the guid...

Страница 24: ... of the guide bar and turn the chain tensioning screw Use a wrench 4 Tighten the saw chain until it is tight against the guide bar but still can move easily Fig 132 5 Tighten the bar nuts using the wrench and lift the front of the guide bar at the same time 6 Make sure you can pull the saw chain around freely by hand and that it does not hang from the guide bar Fig 133 Note Refer to Product overvi...

Страница 25: ... cleaning system that removes dust and dirt before the particles are caught by the air filter AirInjection extends the life of the air filter and the engine Fig 146 To clean the cooling system The cooling system keeps the engine temperature down The cooling system includes the air intake on the starter and the air guide plate the pawls on the flywheel the cooling fins on the cylinder the cooling c...

Страница 26: ... dealer Air filter Clogged air filter Clean or replace the air filter Fuel filter Clogged fuel filter Replace the fuel filter Transportation and storage Transportation and storage For storage and transportation of the product and fuel make sure that there are no leaks or fumes Sparks or open flames for example from electrical devices or boilers can start a fire Always use approved containers for s...

Страница 27: ... 0 02 0 5 0 02 0 5 0 02 0 5 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity US pint l 0 95 0 45 0 95 0 45 0 95 0 45 0 95 0 45 Oil tank capacity US pint l 0 55 0 26 0 55 0 26 0 55 0 26 0 55 0 26 Type of oil pump Automatic Automatic Automatic Automatic Weight Weight lb kg 10 8 4 9 11 2 5 1 10 8 4 9 11 2 5 1 Saw chain guide bar Recommended bar lengths inch cm 13 20 33 51 13 20 33 51 13 20 33 51 13 20 ...

Страница 28: ...or solid guide bars the nose radius is specified by the dimension of the nose radius For a given guide bar length you can use a guide bar with smaller nose radius than given Guide bar Saw chain Length in Pitch in Gauge in Max nose ra dius Type Low kickback Length drive links no 13 0 325 0 050 10T Husqvarna SP33G Husqvarna H30 Yes 56 15 64 16 66 18 72 20 78 80 13 0 325 0 058 10T Husqvarna H25 Yes 5...

Страница 29: ...not sure of how to identify what saw chain you have on your chainsaw please visit www husqvarna com for more information SP33G 3 16 in 586 93 84 01 0 030 in 30 80 H30 3 16 in 505 69 81 08 0 025 in 30 85 H25 H22 3 16 in 505 69 81 09 0 025 in 30 85 1286 003 30 06 2020 29 ...

Страница 30: ...pproved modifications You are responsible for presenting your small off road engine to a Husqvarna Professional Products Inc authorized servicing dealer as soon as the problem exists The warranty repairs shall be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact Husqvarna Professional Prod...

Страница 31: ...rvicing dealers If the nearest authorized servicing dealer is more than 100 miles from your location Husqvarna Professional Products Inc will arrange and pay for the shipping costs to and from a brand authorized servicing dealer or otherwise arrange for warranty service in accordance with applicable regulations MAINTENANCE REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION RELATED PARTS Any replacement part may b...

Страница 32: ... muffler away from your body Do not operate a chain saw that is damaged improperly adjusted or not completely and securely assembled Be sure that the saw chain stops moving when the throttle control trigger is released Shut off the engine before setting the chain saw down Use extreme caution when cutting small size brush and saplings because slender material may catch the saw chain and be whipped ...

Страница 33: ...rección de derribo 14 Mango delantero 15 Freno de cadena y protección contra reculadas 16 Silenciador 17 Cadena de sierra 18 Cabezal de rueda de la espada 19 Espada guía 20 Apoyo de corteza 21 Captor de cadena 22 Tornillo de tensado de cadena 23 Cubierta del embrague 24 Protección de la mano derecha 25 Gatillo del acelerador 26 Bloqueo del acelerador 27 Manual del usuario 28 Llave combinada 29 Cub...

Страница 34: ...vos Seguridad Definiciones de seguridad Las advertencias precauciones y notas se utilizan para señalar las piezas particularmente importantes del manual ADVERTENCIA Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos que se encuentren cerca si no se siguen las instrucciones del manual AVISO Se utilizan para señalar el riesgo de dañar la máquina otros m...

Страница 35: ...ntre en contacto con el producto o afecten su control Nunca permita que los niños utilicen el producto o que estén cerca de este Debido a que el producto está equipado con un interruptor de arranque detención que se acciona por resorte y se puede arrancar con baja velocidad y fuerza desde el mango de arranque incluso niños pequeños pueden en determinadas circunstancias lograr la fuerza necesaria p...

Страница 36: ...mientos Realice periódicamente una comprobación del estado del equipo de protección personal Utilice un casco protector aprobado Use protección auricular aprobada La exposición prolongada al ruido puede causar daños permanentes de audición Utilice gafas protectoras o un visor para el rostro a fin de reducir el riesgo de lesiones a causa de objetos eyectados El producto puede arrojar objetos como v...

Страница 37: ...r el producto sin una ni con una red que se encuentre rota El silenciador mantiene los niveles de ruido al mínimo y dirige los gases de escape lejos del operador En áreas de clima cálido y seco existe un alto riesgo de incendios Obedezca las normas locales y las instrucciones de mantenimiento Fig 39 Seguridad de combustible ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes an...

Страница 38: ...e de profundidad demasiado grande aumenta el riesgo de reculada Fig 42 Asegúrese de que la cadena de sierra tiene la tensión correcta Si la cadena de sierra no está apretada contra la espada guía se puede descarrilar Una tensión incorrecta de la cadena de sierra aumenta el desgaste de la espada guía la cadena de sierra y el piñón de arrastre de la cadena Consulte Para ajustar la tensión de la cade...

Страница 39: ...mbustible de alquilato premezclado Husqvarna para obtener el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del motor Este combustible contiene menos químicos dañinos en comparación con el combustible normal lo cual disminuye los gases de escape dañinos La cantidad de restos después de la combustión es menor con este combustible que mantiene más limpios los componentes del motor Para mezclar combustib...

Страница 40: ...dena correcto ADVERTENCIA No utilice aceite residual que puede causar daños físicos y medioambientales El aceite residual también causa daños en la bomba de aceite la espada guía y la cadena de sierra ADVERTENCIA La cadena de sierra se puede detener si la lubricación del equipo de corte es insuficiente Riesgo de lesiones graves o fatales para el operador ADVERTENCIA Este producto tiene una función...

Страница 41: ...e cadena Si el freno de cadena es demasiado sensible se puede accionar durante un funcionamiento difícil El freno de cadena siempre me protege de lesiones si ocurre una reculada No El freno de cadena debe funcionar correctamente para proporcionar protección El freno de cadena también debe accionarse durante una reculada para detener la cadena de sierra Si se encuentra cerca de la espada guía es po...

Страница 42: ...ira a través del árbol al cortar En esta posición se tiene un mayor control del producto y de la posición del sector de riesgo de reculada Fig 59 Un corte de empuje es cuando se corta con la parte superior de la espada guía La sierra de cadena empuja el producto en la dirección del operador Fig 60 ADVERTENCIA Si la cadena de sierra se queda atrapada en el tronco el producto se puede impulsar hacia...

Страница 43: ...r el funcionamiento seguro del producto Tenga en cuenta Corte las ramas por partes si es necesario Fig 70 1 Quite las ramas en el lado derecho del tronco a Mantenga la espada guía en el lado derecho del tronco y mantenga el cuerpo del producto contra el tronco b Seleccione la técnica de corte aplicable para la tensión en la rama Fig 71 ADVERTENCIA Si no está seguro sobre cómo cortar la rama hable ...

Страница 44: ...ar cortes de indicación y a continuación utilizar el método de esquina segura cuando tale un árbol El método de esquina segura ayuda a realizar una faja de desgaje adecuada y controlar la dirección de derribo ADVERTENCIA No tale árboles con un diámetro más de dos veces superior a la longitud de la espada guía Para ello debe tener una capacitación especial La faja de desgaje El procedimiento más im...

Страница 45: ...cuenta En algunas situaciones el único procedimiento seguro es utilizar un cabrestante y no el producto 4 Mantenga una posición donde el árbol o la rama no puedan golpearlo cuando la tensión se libere Fig 93 5 Haga uno o varios cortes de la profundidad suficiente para disminuir la tensión Corte en el punto de tensión máxima o cerca de este Corte el árbol o la rama en el punto de tensión máxima Fig...

Страница 46: ...protección contra reculadas y la activación del freno de cadena en la página 47 Quite las rebabas de los bordes de la espada guía Consulte Para compro bar la espada guía en la página 52 Limpie las piezas exteriores del car burador Revise el captor de cadena Consulte Para comprobar el captor de cadena en la página 48 Limpie o cambie la red apagachispas del silenciador Revise el filtro y la manguera...

Страница 47: ...que la protección contra reculadas se mueva libremente y que esté acoplada de forma segura a la cubierta del embrague Fig 99 3 Sostenga el producto con las 2 manos sobre el tocón u otra superficie estable ADVERTENCIA El motor debe estar apagado 4 Suelte el mango delantero y deje que la punta de la espada caiga contra el tocón Fig 100 5 Asegúrese de que el freno de cadena se accione cuando la punta...

Страница 48: ...e Fig 106 4 Si está dañada reemplace la red apagachispas AVISO Si se bloquea la red apagachispas el producto se sobrecalienta y esto provoca daños al cilindro y al pistón Para ajustar el tornillo del régimen de ralentí T Los ajustes básicos del carburador se realizan en la fábrica Puede ajustar el régimen de ralentí pero para realizar más ajustes comuníquese con su concesionario de servicio Para a...

Страница 49: ...cuerpo del mecanismo de arranque en el producto 1 Extraiga la cuerda de arranque y coloque el mecanismo de arranque en posición en el cárter 2 Suelte lentamente la cuerda de arranque hasta que la polea se acople con los ganchos 3 Apriete los tornillos que sujetan el mecanismo de arranque Fig 111 Para limpiar el filtro de aire Limpie el filtro de aire de la suciedad y el polvo con regularidad Esto ...

Страница 50: ...ar más presión para introducir la espada guía en la madera Si la cadena de sierra está muy desafilada no habrá astillas de madera sino polvo de serrín Una cadena de sierra afilada corroe la madera y las astillas de madera se vuelven largas y espesas El diente de corte A y el calibre de profundidad B constituyen en conjunto la parte cortante de la cadena de sierra es decir la cortadora La diferenci...

Страница 51: ...rague o el freno de cadena Use una llave Fig 131 Tenga en cuenta Algunos modelos tienen solo una tuerca en la espada 2 Apriete las tuercas de la espada con la mano lo más fuerte que pueda 3 Levante la parte delantera de la espada guía y gire el tornillo de tensado de la cadena Use una llave 4 Apriete firmemente la cadena de sierra de la espada guía pero de forma en que se pueda mover fácilmente Fi...

Страница 52: ...5 Para realizar mantenimiento en el depósito de combustible y en el depósito de aceite para cadena Drene y limpie el depósito de combustible y de aceite para cadena regularmente Reemplace el filtro de combustible una vez al año o con mayor frecuencia si es necesario AVISO La contaminación en los depósitos produce un funcionamiento incorrecto Sistema de purificación de aire AirInjection es un siste...

Страница 53: ...erto después del encendido Retire y limpie la bujía Coloque el producto de costado con el agujero de la bujía lejos de usted Tire la em puñadura de la cuerda de arranque de 6 a 8 veces Monte la bujía y arranque el producto Consulte Para poner en marcha la máquina en la página 41 El motor arranca pero se detiene de nuevo Pieza del producto que se va a exa minar Causa posible Acción Depósito de comb...

Страница 54: ...ntenimiento en la página 46 para obtener instrucciones 4 Realice un mantenimiento completo del producto Datos técnicos Datos técnicos 445 II 445e II 450 II 450e II Motor Cilindrada cm3 pulg cúb 2 79 45 7 2 79 45 7 3 06 50 2 3 06 50 2 Régimen de ralentí rpm 2500 2700 2500 2700 2500 2700 2500 2700 Potencia máxima del motor según la nor ma ISO 8893 kW hp a rpm 2 1 2 8 a 9000 2 1 2 8 a 9000 2 4 3 2 a ...

Страница 55: ...dienses CSA Z62 1 15 motosierras y CSA Z62 3 11 R2016 reculada de motosierras Los modelos de motosierra Husqvarna 445 II 445e II 450 II 450e II cumplieron con los requisitos de seguridad de la norma ANSI B175 1 2012 y con las normas de la Asociación canadiense de normas CSA Z62 1 15 motosierras y CSA Z62 3 11 R2016 reculada de motosierras cuando están equipadas con las siguientes combinaciones de ...

Страница 56: ...sto Pixel Pixel es una combinación de espada guía y cadena de sierra que tiene un peso más ligero y que está diseñada para ofrecer un uso con mayor eficiencia energética cuando se realizan cortes estrechos Tanto la espada guía como la cadena de sierra deben ser Pixel para obtener estos beneficios El equipo de corte Pixel está marcado con este símbolo Fig 147 Equipos de afilado y ángulos de afilado...

Страница 57: ...SP33G 3 16 586 93 84 01 0 030 30 80 H30 3 16 505 69 81 08 0 025 30 85 H25 H22 3 16 505 69 81 09 0 025 30 85 1286 003 30 06 2020 57 ...

Страница 58: ...ed es responsable de la ejecución del mantenimiento necesario que se detalla en el manual del propietario Husqvarna Professional Products Inc recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento del motor pequeño para todoterreno sin embargo Husqvarna Professional Products Inc no puede negar la cobertura de la garantía solo por la falta de recibos o porque no pueda garantizar la r...

Страница 59: ...guridad o antiderrame según corresponda 7 Controles electrónicos y válvulas e interruptores susceptibles al tiempo la temperatura y la succión 8 Mangueras conectores y montajes 9 Todos los otros componentes cuya falla aumentaría las emisiones de vapores y de escape del motor de cualquier contaminante reglamentado como se establece en la siguiente sección Para los Estados Unidos y Canadá consulte e...

Страница 60: ...IA No opere la motosierra con una sola mano Usar la motosierra con una sola mano puede causar daños graves al operador a sus ayudantes a las personas que están en el lugar o a cualquier combinación de estas personas Las motosierras deben usarse con las dos manos No opere una motosierra si está cansado Utilice calzado de seguridad ropa ceñida guantes protectores y protectores auriculares oculares y...

Страница 61: ... sacar el embrague pueden producirse daños estructurales en el volante y causar que este reviente Al transportar su motosierra utilice la protección de la espada guía adecuada Tenga en cuenta Este anexo está destinado principalmente al consumidor o a usuarios ocasionales 1286 003 30 06 2020 61 ...

Страница 62: ...avant 15 Frein de chaîne et protège main avant 16 Silencieux 17 Chaîne 18 Pignon du bout du guide chaîne 19 Guide chaîne 20 Griffe d abattage 21 Attrape chaîne 22 Vis de réglage de tension de la chaîne 23 Couvercle d embrayage 24 Protège main droit 25 Commande des gaz 26 Dispositif de verrouillage de la gâchette de l accélérateur 27 Manuel d utilisation 28 Clé à usages multiples 29 Capot du guide ...

Страница 63: ...tion 65 de la Californie ATTENTION Les émissions du moteur de cet outil contiennent des produits chimiques qui d après l État de Californie peuvent causer le cancer des malformations congénitales ou autre danger pour la reproduction Sécurité Définitions relatives à la sécurité Les avertissements recommandations et remarques soulignent des points du manuel qui revêtent une importance particulière A...

Страница 64: ... défaire et causer des blessures graves Fig 25 Ne jamais démarrer le produit à l intérieur d un bâtiment Les gaz d échappement du moteur sont nocifs s ils sont inhalés Les gaz d échappement du moteur sont chauds et peuvent contenir des étincelles qui peuvent causer un incendie Ne jamais démarrer l appareil à proximité de matériaux combustibles Observez la zone environnante et s assurer qu il n y a...

Страница 65: ...nt de protection personnelle homologué lors de l utilisation Cet équipement de protection personnelle n élimine pas complètement les risques de blessures mais il peut en réduire la gravité en cas d accident Communiquer avec votre centre de services pour obtenir des recommandations sur le matériel à utiliser Vos vêtements doivent être ajustés mais ne doivent pas limiter vos mouvements Vérifier régu...

Страница 66: ...ion et lorsque le moteur tourne au ralenti Il y a un risque d incendie surtout lors de l utilisation du produit à proximité des matériaux inflammables ou des fumées AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un produit sans silencieux ou dont le silencieux est défectueux Un silencieux défectueux peut augmenter le niveau sonore et le risque d incendie Garder un extincteur à proximité Ne pas utiliser le produit ...

Страница 67: ... de coupe AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l appareil N utiliser que les combinaisons de guide chaîne et de chaîne et l équipement d affûtage approuvés Se reporter à la section Accessoires à la page 84 pour obtenir des instructions Utiliser des gants de protection lors de l utilisation de la chaîne ou d opérations d entretien sur celle ci Une chaîne immo...

Страница 68: ...eux est correctement fixé et n est pas endommagé 8 S assurer que toutes les pièces du produit sont correctement fixées et ne sont pas endommagées ou manquantes 9 S assurer que l attrape chaîne est correctement fixée 10 Vérifier la tension de la chaîne Fig 47 Carburant Cet outil est équipé d un moteur à deux temps MISE EN GARDE Un type de carburant inapproprié peut endommager le moteur Utiliser un ...

Страница 69: ...déversement de carburant sur le produit et autour de celui ci 8 Éloigner le produit de 3 m 10 pi ou plus de la zone de remplissage et de la source de carburant avant de démarrer Remarque Pour connaître l emplacement du réservoir de carburant sur votre machine se reporter à Présentation de la machine à la page 62 Pour effectuer un rodage Pendant les 10 premières heures de fonctionnement ne pas fair...

Страница 70: ... être engagé Il est également nécessaire de tenir les poignées du produit des deux mains de façon stable pendant le travail Si un rebond se produit il est possible que le frein de chaîne n arrête pas la chaîne avant qu elle heurte l utilisateur Il y a aussi certaines positions dans lesquelles votre main ne peut pas toucher le protège main avant pour engager le frein de chaîne Est ce que le mécanis...

Страница 71: ...er quand le moteur démarre car un pouf se fait entendre b Désengager le starter 6 Tirer sur la poignée du câble du lanceur jusqu à ce que le moteur démarre 7 Désengager rapidement le dispositif de verrouillage de la gâchette de l accélérateur pour régler le produit au régime de ralenti Fig 57 8 Déplacer le protège main avant vers l arrière pour désengager le frein de chaîne Fig 58 9 Utiliser l out...

Страница 72: ...à la main pour le dégager Cela peut provoquer des blessures lorsque le produit se décoince brusquement Pour utiliser la technique d élagage Remarque Pour les branches épaisses utiliser la technique de coupe Se reporter vous à Pour utiliser la technique de coupe à la page 71 AVERTISSEMENT Il y a un risque élevé d accident en cas d utilisation de la technique d élagage Se reporter à la section Rense...

Страница 73: ... Pendant les opérations d abattage critiques lever vos protecteurs d oreilles une fois le sciage terminé Il est important d entendre les sons et les signaux d avertissement Pour dégager le tronc d arbre et préparer la voie de retraite Couper toutes les branches de la hauteur des épaules et moins 1 Appliquer la méthode tirée du haut vers le bas S assurer que l arbre se trouve entre vous et le produ...

Страница 74: ...re d abattage d Appliquer la méthode poussée jusqu à ce qu il reste du tronc pour terminer le coin sécuritaire Fig 87 3 Placer un coin dans l entaille droite à partir de l arrière Fig 88 4 Couper le coin pour faire tomber l arbre Remarque Si l arbre ne tombe pas frapper le coin jusqu à ce que l arbre tombe 5 Lorsque l arbre commence à tomber utiliser la voie de retraite pour s éloigner de l arbre ...

Страница 75: ...l Nettoyer les pièces externes du pro duit et s assurer qu il n y a pas d huile sur les poignées Nettoyer le système de refroidisse ment Se reporter à la section Net toyage du système de refroidisse ment à la page 81 Vérifier le ruban du frein de chaîne Se reporter à la section Pour vérifier le ruban du frein de chaîne à la page 76 Vérifier le fonctionnement de la gâ chette de l accélérateur et de...

Страница 76: ...nter rupteur de marche arrêt à la page 77 S assurer qu il n y a pas de fuites de carburant du moteur du réservoir ou des conduits de carburant Vérifier que la chaîne ne tourne pas lorsque le moteur est au ralenti S assurer que le protège main droit ne présente aucun dommage S assurer que le silencieux est cor rectement fixé n est pas endomma gé et qu aucune de ses pièces n est manquante Entretien ...

Страница 77: ... fixé à la carrosserie du produit Fig 35 Pour vérifier le protège main avant S assurer que le protège main droit n est pas endommagé et qu il ne présente aucun défaut par exemple des fissures Fig 36 Pour vérifier le système antivibrations 1 S assurer que les unités antivibrations ne présentent aucune fissure ou déformation 2 S assurer que les unités antivibrations sont correctement fixées à l unit...

Страница 78: ...EMENT Faire attention lors du remplacement du ressort de retour ou de la corde du lanceur Le ressort de retour est sous tension lorsqu il s enroule dans le boîtier du lanceur Si le produit est utilisé de façon insouciante il peut s éjecter et provoquer des blessures Porter des lunettes de protection et des gants de protection 6 Retirer le câble du lanceur usagé de la poignée et de la poulie 7 Fixe...

Страница 79: ...ent provoquer des blessures Remplacer une chaîne ou un guide chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna Cela est nécessaire dans l optique de conserver les fonctions de sécurité du produit Se reporter à la section Accessoires à la page 84 pour obtenir une liste de combinaisons de guide chaîne et de chaîne de rechange que nous recommandons L...

Страница 80: ... Avant d ajuster le réglage de la jauge de profondeur ou d affûter les découpeuses se reporter à la section Pour affûter les découpeuses à la page 80pour obtenir des instructions Il est recommandé d ajuster le réglage de la jauge de profondeur après chaque troisième opération d affûtage de la dent de coupe Il est recommandé d utiliser notre outil de jauge de profondeur pour recevoir le réglage app...

Страница 81: ...r la chaîne lorsque la partie la plus longue de la dent de coupe est inférieure à 4 mm 0 16 po Remplacer également la chaîne s il y a des fissures sur les découpeuses Fig 138 Pour vérifier le guide chaîne 1 S assurer que le canal de graissage n est pas endommagé Nettoyer au besoin Fig 139 2 Examiner s il y des bavures sur les côtés du guide chaîne Retirer les bavures au moyen d une lime Fig 140 3 ...

Страница 82: ...umage pas d étincelle La bougie d allumage est sale ou hu mide S assurer que la bougie est propre et sèche L écartement des électrodes est in correct Nettoyer la bougie d allumage S as surer que l écartement des électro des et de la bougie d allumage est correct et que le bon type de bougie d allumage est celui recommandée ou un équivalent Se reporter à la section Données techniques à la page 83 p...

Страница 83: ...ettre au rebut le carburant et l huile pour chaîne à un emplacement de mise au rebut adéquat Utiliser le fourreau de transport sur le produit afin d éviter des blessures ou des dommages au produit Une chaîne immobile peut également provoquer des blessures graves Retirer le capuchon de la bougie d allumage et engager le frein de chaîne Fixer le produit de façon sécuritaire pendant le transport Pour...

Страница 84: ... 7 Engrenage 7 Engrenage 7 Engrenage 7 Vitesse de la chaîne à 133 du régime maximal du moteur pi s m s 75 5 23 1 75 5 23 1 75 5 23 1 75 5 23 1 Accessoires Équipement de coupe recommandé Un modèle spécifique de tronçonneuse doit être évalué avec son équipement de coupe pour être recommandé et répondre aux exigences de la norme de sécurité pour scie à chaîne ANSI B175 1 2012 Internal Combustion Engi...

Страница 85: ...e deux différents nombre de maillons d entraînement Vérifiez toujours les informations sur le guide chaîne pour obtenir le nombre correct de maillons d entraînement pour une chaîne de rechange Pixel Pixel est une combinaison de guide chaîne et de chaîne plus légère et conçue pour offrir davantage d économie d énergie lors de coupes étroites Le guide chaîne et la chaîne doivent être combinée Pixel ...

Страница 86: ...SP33G 3 16 po 586 93 84 01 0 030 po 30 80 H30 3 16 po 505 69 81 08 0 025 po 30 85 H25 H22 3 16 po 505 69 81 09 0 025 po 30 85 86 1286 003 30 06 2020 ...

Страница 87: ...oteur hors route mais Husqvarna Professional Products Inc ne peut pas refuser l application de la garantie pour la seule raison de l absence de reçus ou du non respect du calendrier de maintenance En tant que propriétaire d un petit moteur hors route vous devez savoir que Husqvarna Professional Products Inc peut vous refuser la couverture de la garantie si votre petit moteur hors route ou une pièc...

Страница 88: ...le moteur comme énoncé ci dessous Pour les États Unis et le Canada se reporter au US Federal Code of Regulations 40 C F R 1068 Appendix I iii ÉLÉMENTS NON COUVERTS Toutes les pannes dues à un abus à de la négligence à des modifications non approuvées à une utilisation ou à un entretien inadéquat ne sont pas couvertes PIÈCES COMPLÉMENTAIRES OU MODIFIÉES Aucune pièce complémentaire ou modifiée non a...

Страница 89: ...otection et des lunettes de sécurité des protège oreilles et un dispositif de protection pour la tête Faire preuve de prudence lors de la manipulation du carburant Déplacer la tronçonneuse à au moins 3 m 10 pi de la station de ravitaillement avant de démarrer le moteur Ne pas laisser d autres personnes à proximité de la tronçonneuse lors du démarrage de celle ci ou de son utilisation Tenir les per...

Страница 90: ...ment du volant moteur Lors du transport de votre tronçonneuse utiliser le fourreau de protection approprié du guide chaîne Remarque La présente annexe est destinée principalement aux clients ou aux utilisateurs occasionnels 90 1286 003 30 06 2020 ...

Страница 91: ......

Страница 92: ...www husqvarna com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1142407 49 2020 08 06 ...

Отзывы: