background image

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

26 – French

1157180-49 Rev. 1 2014-11-24

Important!

Équipement de protection 
personnelle

PROTÈGE-OREILLES

Porter des protège-oreilles ayant un effet atténuateur 
suffisant.

PROTÈGE-YEUX

Toujours porter des protège-yeux homologués. L’usage 
d’une visière doit toujours s’accompagner du port de 
lunettes de protection homologuées. Par lunettes de 
protection homologuées, on entend celles qui sont en 
conformité avec les normes ANSI Z87.1 (États-Unis) ou 
EN 166 (pays de l’UE).

IMPORTANT!

La machine est uniquement destinée à la taille des 
branches et des rameaux.

Ne jamais utiliser une machine qui a été modifiée au 
point de ne plus être conforme au modèle original.

Éviter d’utiliser la machine en cas de fatigue, 
d’absorption d’alcool ou de prise de médicaments 
susceptibles d’affecter l’acuité visuelle, le jugement ou 
la maîtrise du corps.

Utiliser les équipements de protection personnelle. Voir 
au chapitre ”Équipement de protection personnelle”.

Ne jamais utiliser la machine dans des conditions 
climatiques extrêmes telles que la froid intense ou 
climat très chaud et/ou humide.

Ne jamais utiliser une machine qui n’est pas en parfait 
état de marche. Appliquer les instructions de 
maintenance et d’entretien ainsi que les contrôles de 
sécurité indiqués dans ce manuel d’utilisation. 
Certaines mesures de maintenance et d’entretien 
doivent être confiées à un spécialiste dûment formé et 
qualifié. Voir les instructions à la section Maintenance.

Tous les carters et toutes les protections doivent être 
montés avant le démarrage. Vérifier que le chapeau de 
bougie et le câble d’allumage ne sont pas endommagés 
afin d'éviter tout risque de choc électrique.

!

AVERTISSEMENT! Cette machine génère 
un champ électromagnétique en 
fonctionnement. Ce champ peut dans 
certaines circonstances perturber le 
fonctionnement d’implants médicaux 
actifs ou passifs. Pour réduire le risque 
de blessures graves ou mortelles, les 
personnes portant des implants 
médicaux doivent consulter leur 
médecin et le fabricant de leur implant 
avant d’utiliser cette machine.

!

AVERTISSEMENT! Faire tourner un 
moteur dans un local fermé ou mal aéré 
peut causer la mort par asphyxie ou 
empoisonnement au monoxyde de 
carbone.

!

AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des 
enfants utiliser la machine ou se tenir à 
proximité. La machine est équipée d'un 
interrupteur d'arrêt à détente et peut être 
démarrée par une activation à faible 
vitesse et de faible puissance de la 
poignée de démarrage ; dans certaines 
circonstances, de jeunes enfants 
peuvent produire la force nécessaire au 
démarrage de la machine. Ceci peut 
entraîner un risque de blessures 
personnelles. Retirer donc le chapeau de 
bougie lorsque la machine n'est pas 
sous surveillance.

!

AVERTISSEMENT! Des couteaux en 
mauvais état augmentent le risque 
d’accident.

IMPORTANT!

Un taille-haie utilisé de manière imprudente ou 
inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant 
causer des blessures graves voire mortelles. Il est très 
important de lire et comprendre le contenu de ce mode 
d’emploi.

Un équipement de protection personnelle homologué 
doit impérativement être utilisé lors de tout travail avec la 
machine. L’équipement de protection personnelle 
n’élimine pas les risques mais réduit la gravité des 
blessures en cas d’accident. Demander conseil au 
concessionnaire afin de choisir un équipement adéquat.

!

AVERTISSEMENT! Soyez toujours 
attentifs aux signaux d’alerte ou aux 
appels en portant des protège-oreilles. 
Enlevez-les sitôt le moteur arrêté.

H1157180-49,226HS75S 99S,US.fm  Page 26  Monday, November 24, 2014  8:08 AM

Содержание 226HS75S

Страница 1: ...perator s manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina H1157180 49 226HS75S 99...

Страница 2: ...lip boots or shoes Refuelling Primer bulb Set the choke control in the choke position Set the choke control in the RUN position Other symbols decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets The engine is switched off by moving the stop switch to the stop position Prevent unintentional starting by removing the ignition cable from the spark plug Always wear appr...

Страница 3: ...E Carburetor 15 Muffler 15 Cooling system 16 Spark plug 16 Air filter 16 Fuel filter 16 Gear 17 Cleaning and lubrication 17 Maintenance schedule 18 TECHNICAL DATA Technical data 19 FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS 20 WARNING Long term exposure to noise can result in permanent hearing impairment So always use approved hearing protectio...

Страница 4: ...lop manufacture and market high quality motor driven products for forestry and gardening as well as for building and construction industry Your purchase gives you access to professional help with repairs and service whenever this may be necessary If the retailer who sells your machine is not one of our authorized dealers ask for the address of your nearest servicing dealer It is our wish that you ...

Страница 5: ...t handle 7 Cylinder cover 8 Starter handle 9 Fuel cap 10 Fuel tank 11 Primer bulb 12 Choke control 13 Throttle trigger 14 Stop switch 15 Air filter cover 16 Combination spanner 17 Spanner 18 Transport guard 19 Catcher 20 Spark plug cap and spark plug 21 Throttle trigger lockout H1157180 49 226HS75S 99S US fm Page 5 Monday November 24 2014 8 08 AM ...

Страница 6: ...RNING This machine produces an electromagnetic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the risk of serious or fatal injury we recommend persons with medical implants consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this machine WARNING Running an engine in a confined or badly ventilated ...

Страница 7: ... the throttle lockout is released Press the throttle lockout and make sure it returns to its original position when you release it Check that the throttle trigger and throttle lockout move freely and that the return springs work properly See instructions under the heading Start Start the hedge trimmer and apply full throttle Release the throttle trigger and check that the blades stop and remain st...

Страница 8: ...e For mufflers it is very important that you follow the instructions on checking maintaining and servicing your machine Never use a machine that has a faulty muffler Regularly check that the muffler is securely attached to the machine Gear The gear housing gets hot when the machine has been in use To avoid burning yourself do not touch the gear housing WARNING Overexposure to vibration can lead to...

Страница 9: ...y measure the amount of oil to be mixed to ensure that the correct mixture is obtained When mixing small amounts of fuel even small inaccuracies can drastically affect the ratio of the mixture Gasoline CAUTION Always use a quality gasoline oil mixture with an octane rating of at least 87 octane RON MON 2 If your machine is equipped with a catalytic converter see chapter on Technical data always us...

Страница 10: ...well mixed by shaking the container before filling the tank WARNING The catalytic converter muffler gets very hot during and after use This also applies during idling Be aware of the fire hazard especially when working near flammable substances and or vapors WARNING Taking the following precautions will lessen the risk of fire Refuel in a well ventilated area Never fuel the machine indoors Do not ...

Страница 11: ...lled Choke Set the choke control in the choke position Warm engine Ignition Set the stop switch to the start position Run position Primer bulb Press the air purge repeatedly until fuel begins to fill the bulb The bulb need not be completely filled Starting Hold the body of the machine on the ground using your left hand CAUTION Not with your foot Grip the starter handle slowly pull out the cord wit...

Страница 12: ...f the starter handle when the cord is fully extended This can damage the machine Stopping The engine is switched off by moving the stop switch to the stop position If the engine does not stop when stop switch is set to the stop position set choke to the choke position choke is closed Contact your service agent Running in During the first 20 hours do not run the machine at maximum capacity for long...

Страница 13: ...o not come near the cutting attachment when the engine is running When the engine is switched off keep your hands and feet away from the cutting attachment until it has stopped completely Watch out for stumps of branches that can be thrown out during cutting Do not cut too close to the ground Stones and other objects can be thrown out Check the working area for foreign objects such as electricity ...

Страница 14: ... spark plug wire from the spark plug and make sure all moving parts have come to stop Always wear heavy duty gloves when repairing the cutting attachment This is extremely sharp and can easily cause cuts Store the machine out of reach of children Use only original spare parts for repairs Basic working techniques Work with a swinging action from the bottom upwards when trimming sides Adjust the thr...

Страница 15: ...al data to see whether your machine is fitted with a catalytic converter The muffler is designed to reduce the noise level and to direct the exhaust gases away from the operator The exhaust gases are hot and can contain sparks which may cause fire if directed against dry and combustible material Some mufflers are equipped with a special spark arrestor screen If your machine has this type of muffle...

Страница 16: ... clean it and check that the electrode gap is 0 9 1 0 mm The spark plug should be replaced after about a month in operation or earlier if necessary CAUTION Always use the recommended spark plug type Use of the wrong spark plug can damage the piston cylinder Check that the spark plug is fitted with a suppressor Air filter The air filter must be regularly cleaned to remove dust and dirt in order to ...

Страница 17: ...and plant residue from the blades using cleaning agent before and after using the machine Lubricate the blade bars with special grease before long periods of storage IMPORTANT Use only HUSQVARNA replacement parts Use of other brands of replacement parts can cause damage to your unit or injury to the operator or others Your warranty does not cover damage or liability caused by the use of accessorie...

Страница 18: ...the engine tank or fuel lines X Check the starter and starter cord X Check that the vibration damping elements are not damaged X Clean the outside of the spark plug Remove it and check the electrode gap Adjust the gap to 0 9 1 0 mm or replace the spark plug Check that the spark plug is fitted with a suppressor X Clean the machine s cooling system X Clean or replace the spark arrestor screen on the...

Страница 19: ...0 85 8500 0 85 8500 Catalytic converter muffler No No Speed regulated ignition system Yes Yes Ignition system Spark plug NGK CMR7H 10 NGK CMR7H 10 Electrode gap inch mm 0 035 0 039 0 9 1 0 0 035 0 039 0 9 1 0 Fuel and lubrication system Manufacturer type of carburetor Walbro Diaphragm Walbro Diaphragm Fuel tank capacity US pint litre 0 99 0 47 0 99 0 47 Weight Weight without fuel Lbs kg 12 6 5 7 1...

Страница 20: ...resenting your small off road engine to a Husqvarna Forest Garden distribution center or service center as soon as the problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty coverage you should contact Husqvarna Forest Garden in USA at 1 800 487 5951 in CANADA at 1 800 805 5523 or send e mail co...

Страница 21: ... claim Husqvarna Forest Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non exempted add on or modified part HOW TO FILE A CLAIM If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact your nearest authorized servicing dealer or call Husqvarna Forest Gardenin USA at 1 800 487 5951 in CANADA at 1 800 805 5523 or send e...

Страница 22: ...on homologués Utiliser des bottes ou chaussures anti dérapantes et stables Remplissage d essence Pompe à carburant Tirer la commande de starter Placez la commande de volet de départ en position de marche RUN Les autres symboles autocollants présents sur la machine concernent des exigences de certification spécifiques à certains marchés Arrêter le moteur en déplaçant l interrupteur d arrêt en posit...

Страница 23: ...teur 36 Silencieux 36 Système de refroidissement 37 Bougie 37 Filtre à air 37 Filtre à carburant 38 Engrenage 38 Nettoyage et graissage 38 Schéma d entretien 39 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 40 DÉCLARATION DE GARANTIE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EN CALIFORNIE ET AU NIVEAU FÉDÉRAL VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN GARANTIE 41 AVERTISSEMENT Une exposition prolongée au bruit risque de...

Страница 24: ...varna est aussi d être à la pointe du progrès en matière d ergonomie de facilité d utilisation de sécurité et de protection de l environnement un grand nombre d innovations ont été développées pour améliorer les produits dans ces domaines Nous sommes persuadés que vous apprécierez la qualité et les performances de nos produits pendant de longues années L achat d un de nos produits vous garantit un...

Страница 25: ...de cylindre 8 Poignée de lanceur 9 Bouchon du réservoir de carburant 10 Réservoir d essence 11 Pompe à carburant 12 Commande de starter 13 Commande de l accélération 14 Bouton d arrêt 15 Capot de filtre à air 16 Clé universelle 17 Clé 18 Dispositif de protection pour le transport 19 Collecteur 20 Chapeau de bougie et bougie 21 Blocage de l accélération H1157180 49 226HS75S 99S US fm Page 25 Monday...

Страница 26: ...ue AVERTISSEMENT Cette machine génère un champ électromagnétique en fonctionnement Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d utiliser cette machine AVERTISSEMENT ...

Страница 27: ... accélération Le blocage de l accélération a pour but d empêcher toute accélération involontaire Une fois le cliquet A enfoncé dans la poignée en tenant celle ci la commande de l accélération B se trouve libérée Quand la poignée est relâchée la commande de l accélération et le cliquet reviennent en position initiale Ce retour en position initiale s effectue grâce à deux ressorts de rappel indépend...

Страница 28: ...tion aussi confortable que possible Le système anti vibrations réduit la transmission des vibrations de l unité moteur l équipement de coupe à l unité que constituent les poignées Vérifier régulièrement l état des éléments afin de détecter fissures et déformations Vérifier que les éléments anti vibrations sont entiers et solidement fixés Silencieux Le silencieux est conçu pour réduire au maximum l...

Страница 29: ...ngrenage afin d éviter les brûlures AVERTISSEMENT Le silencieux muni d un catalyseur et le tuyau d échappement sont très chauds aussi bien à l utilisation qu après arrêt Cela est également vrai pour le régime au ralenti Tout contact peut causer des brûlures à la peau Attention au risque d incendie AVERTISSEMENT L intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes Evi...

Страница 30: ... un mélange approprié il est important de mesurer avec précision la quantité d huile à mélanger Pour le mélange de petites quantités de carburant la moindre erreur peut sérieusement affecter le rapport du mélange Essence REMARQUE Utilisez toujours un mélange essence huile d indice d octane égal à au moins 90 RON Si la machine est équipée d un pot catalytique voir Caractéristiques techniques utilis...

Страница 31: ...ssence litres Huile deux temps litres 2 1 50 5 0 10 10 0 20 15 0 6 0 30 20 0 40 US gallon US fl oz 1 2 1 2 2 1 2 6 1 2 5 12 7 8 AVERTISSEMENT Le pot d échappement à catalyseur est très chaud pendant et après le service C est également vrai pour le ralenti Soyez attentif au risque d incendie surtout à proximité de produits inflammables et ou en présence de gaz AVERTISSEMENT Les mesures de sécurité ...

Страница 32: ...r chaud Allumage Mettre le contacteur d arrêt en position de démarrage Position de conduite Pompe à carburant Appuyer sur la poche en caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois jusqu à ce que le carburant commence à remplir la poche Il n est pas nécessaire de remplir la poche complètement Démarrage Plaquer la machine contre le sol à l aide de la main gauche NOTA Pas à l aide du pied Saisir ...

Страница 33: ... complètement sortie Cela pourrait endommager la machine Arrêt Arrêter le moteur en déplaçant l interrupteur d arrêt en position d arrêt Si le moteur ne s arrête pas lorsque le commutateur est en position d arrêt vous devez fermer le volet de départ Contactez votre atelier spécialisé Rodage Ne faites pas fonctionner la machine à pleine capacité durant de longues périodes au cours des 20 premières ...

Страница 34: ...nt soi Veiller à ce que ni les mains ni les pieds ne soient en contact avec l équipement de coupe quand le moteur tourne Après l arrêt du moteur maintenir mains et pieds à l écart de l équipement de coupe jusqu à l arrêt total de celui ci Attention aux éclats de bois pouvant être projetés durant le sciage Ne pas couper trop près du sol Des pierres ou tout autre object sont susceptibles d être proj...

Страница 35: ...e d alimentation débranchez le câble de bougie de la bougie et assurez vous que toutes les pièces mobiles sont à l arrêt Toujours utiliser des gants de protection robustes lors de la réparation de l équipement de coupe Il est très tranchant et peut facilement provoquer des coupures Ranger la machine hors de portée des enfants Utiliser uniquement des pièces de rechange d origine pour réparer la mac...

Страница 36: ...ytique Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour déterminer si la machine est pourvue d un pot catalytique Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d échappement loin de l utilisateur Ces gaz sont chauds et peuvent transporter des étincelles risquant de causer un incendie si elles entrent en contact avec un matériau sec et inflammable Certains silencieux son...

Страница 37: ...ficile à mettre en marche ou si le ralenti est irrégulier toujours commencer par contrôler l état de la bougie avant de prendre d autres mesures Si la bougie est encrassée la nettoyer et vérifier que l écartement des électrodes est de 0 9 1 0 mm Remplacer la bougie une fois par mois ou plus souvent si nécessaire REMARQUE Toujours utiliser le type de bougie recommandé Une bougie incorrecte peut end...

Страница 38: ...mes Nettoyage et graissage Avant et après utilisation nettoyer les couteaux à l aide de l agent de nettoyage pour éliminer toute trace de résine et de sève Avant une période de remisage prolongée lubrifier les poutres de couteaux à l aide du lubrifiant spécial IMPORTANT N utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA L utilisation de pièces d autres marques pourrait endommager votre machine ou enc...

Страница 39: ...reur et son lanceur X S assurer que les amortisseurs ne sont pas endommagés X Nettoyer la bougie d allumage extérieurement Déposer la bougie et vérifier la distance entre les électrodes Au besoin ajuster la distance de sorte qu elle soit de 0 9 1 0 mm ou remplacer la bougie S assurer que la bougie est dotée d un antiparasites X Nettoyer le système de refroidissement de la machine X Nettoyer ou rem...

Страница 40: ...W tr min 0 85 8500 0 85 8500 Silencieux avec pot catalytique Non Non Système d allumage réglé en fonction du régime Oui Oui Système d allumage Bougie NGK CMR7H 10 NGK CMR7H 10 Écartement des électrodes po mm 0 035 0 039 0 9 1 0 0 035 0 039 0 9 1 0 Système de graissage de carburant Fabricant type de carburateur Diaphragme Walbro Diaphragme Walbro Contenance du réservoir de carburant pint litres 0 9...

Страница 41: ...recommande de conserver toutes les factures prouvant que des mesures de maintenance ont été effectuées Cependant Husqvarna Forest Garden ne peut en aucun cas refuser une demande de prise en charge selon les termes de la garantie si les factures ne peuvent pas être produites ou si toutes les mesures de maintenance prescrites n ont pas été effectuées En tant que propriétaire d un petit moteur vous d...

Страница 42: ...révu 5 Module d allumage 6 Réservoir de carburant conduite et bouchon CE QUI N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Aucune défaillance résultant de l abus de la négligence et de l entretien contraire aux instructions n est couverte par la garantie AJOUT OU MODIFICATION DE PIÈCES Des pièces supplémentaires ou modifiées qui ne sont pas acceptées par CARB ou EPA ne doivent pas être utilisées L utilisation...

Страница 43: ... y fuertes Las emisiones sonoras en el entorno según la directiva de la Comunidad Europea Las emisiones de la máquina se indican en el capítulo Datos técnicos y en la etiqueta Carga de combustible Bomba de combustible Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento Establezca el control del obturador en la posición ENCENDIDO Los demás símbolos etiquetas que aparecen en la máquina corresp...

Страница 44: ...de trabajo 55 MANTENIMIENTO Carburador 57 Silenciador 57 Sistema refrigerante 58 Bujía 58 Filtro de aire 58 Filtro de combustible 58 Engranaje 59 Limpieza y lubricación 59 Programa de mantenimiento 60 DATOS TECNICOS Datos técnicos 61 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES FEDERAL Y CALIFORNIANA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA 62 ATENCION La exposición prolongada al ruido puede cau...

Страница 45: ...dia en lo que respecta a ergonomía facilidad de empleo seguridad y consideración ambiental motivo por el cual ha desarrollado una serie de detalles para mejorar los productos en estas áreas Estamos convencidos de que usted apreciará con satisfacción la calidad y prestaciones de nuestro producto por mucho tiempo en adelante Con la adquisición de alguno de nuestros productos usted dispone de asisten...

Страница 46: ...ubierta del cilindro 8 Empuñadura de arranque 9 Tapa del depósito 10 Depósito de combustible 11 Bomba de combustible 12 Estrangulador 13 Acelerador 14 Botón de parada 15 Tapa del filtro de aire 16 Llave combinada 17 Llave 18 Protección para transportes 19 Recogedor 20 Capuchón de encendido y bujía 21 Fiador del acelerador H1157180 49 226HS75S 99S US fm Page 46 Monday November 24 2014 8 08 AM ...

Страница 47: ...s activos o pasivos Para reducir el riesgo de lesiones graves o letales las personas que utilizan implantes médicos deben consultar a su médico y al fabricante del implante antes de emplear esta máquina ATENCION Si se hace funcionar el motor en un local cerrado o mal ventilado se corre riesgo de muerte por asfixia o intoxicación con monóxido de carbono ATENCION No permita nunca que los niños utili...

Страница 48: ...Fiador del acelerador El fiador del acelerador está diseñado para impedir la activación involuntaria del acelerador Cuando se oprime el fiador A en el mango cuando se agarra el mango se desacopla el acelerador B Cuando se suelta el mango el acelerador y el fiador vuelven a sus posiciones originales Ambas funciones se efectúan con sistemas independientes de muelles de retorno Con esta posición el a...

Страница 49: ... deformados Controle que los amortiguadores de vibraciones estén enteros y bien sujetos Silenciador El silenciador está diseñado para reducir al máximo posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape del usuario El silenciador con catalizador también está diseñado para reducir las sustancias nocivas en los gases de escape En países con clima cálido y seco puede ser grande el riesgo de i...

Страница 50: ...ermanecen así tiempo después de la detención Esto también sucede cuando el motor está en ralentí Tocar el motor puede quemar su piel También hay riesgo de incendio ATENCION En el interior del silenciador hay sustancias químicas que pueden ser cancerígenas Evitar el contacto con estas sustancias si se daña el silenciador ATENCION Recuerde que Los gases de escape del motor están calientes y pueden c...

Страница 51: ...es en la medición del aceite influyen considerablemente en las proporciones de la mezcla Gasolina NOTA Use siempre gasolina de buena calidad mezclada con aceite de como mínimo 90 octanos RON Si su máquina está equipada con catalizador vea el capítulo Datos técnicos debe usarse siempre gasolina sin plomo de buena calidad mezclada con aceite La gasolina con plomo avería el catalizador Utilice siempr...

Страница 52: ...ión antirebose Limpie alrededor de la tapa del depósito Los residuos en el depósito ocasionan problemas de funcionamiento Asegúrese de que el combustible esté bien mezclado sacudiendo el recipiente antes de llenar el depósito Gasolina litros Aceite para motores de dos tiempos litros 2 1 50 5 0 10 10 0 20 15 0 6 0 30 20 0 40 Gal EE UU Oz fl EE UU 1 2 1 2 2 1 2 6 1 2 5 12 7 8 ATENCION El silenciador...

Страница 53: ...mbustible No es necesario llenarla totalmente Estrangulador Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento Motor caliente Encendido Coloque el mando de detención en posición de arranque Posición de marcha Bomba de combustible Presione varias veces la burbuja de goma de la bomba de combustible hasta que comience a llenarse de combustible No es necesario llenarla totalmente Arranque Presi...

Страница 54: ... no suelte la empuñadura de arranque si ha extraído todo el cordón Ello puede ocasionar averías en la máquina Parada El motor se para poniendo el contacto de parada en la posición de parada Si el motor no se detiene cuando el interruptor de detención se fija en la posición de detención establezca el obturador en la posición del obturador el obturador está cerrado Contacte con su taller de servicio...

Страница 55: ...anos para sostener la máquina Mantenga la máquina delante del cuerpo Cerciórese de mantener las manos y los pies alejados del equipo de corte mientras el motor está en marcha Al apagar el motor mantenga las manos y los pies alejados del equipo de corte hasta que el motor se detenga por completo Tenga cuidado con los trozos de rama que pueden salir despedidos durante el corte No corte demasiado cer...

Страница 56: ...antenimiento una inspección o para guardarlo apague la fuente de alimentación desconecte el cable de la bujía de la bujía y asegúrese de que todas las piezas móviles se han parado Utilice siempre guantes resistentes al reparar el equipo de corte Éste es muy filoso y puede ocasionar cortes con facilidad Guarde la máquina fuera del alcance de los niños Para las reparaciones utilice solamente repuest...

Страница 57: ...ores tienen catalizador Consulte el capítulo Datos técnicos para ver si su máquina tiene catalizador El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape Los gases de escape están calientes y pueden contener chispas que pueden ocasionar incendios si se dirigen los gases a materiales secos e inflamables Algunos silenciadores incorporan una rejilla apa...

Страница 58: ...bujía está muy sucia límpiela y compruebe que la separación de los electrodos sea de 0 9 1 0 mm La bujía debe cambiarse aproximadamente después de un mes de funcionamiento o más a menudo si es necesario NOTA Utilice siempre el tipo de bujía recomendado Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el cilindro Asegúrese de que la bujía tenga supresión de perturbaciones radioeléctricas Filtro de a...

Страница 59: ...hojas Limpieza y lubricación Limpiar las cuchillas de resina y sabia con el detergente antes y después de cada empleo Lubrique las barras de la hoja con grasa especial después de largos periodos de almacenamiento IMPORTANTE Utilice siempre repuestos originales de HUSQVARNA El uso de repuestos de otre marca puede hacer daño al producto al usario al tercer parte La garantía no cubre daños o responsa...

Страница 60: ...pósito o de los conductos de combustible X Controle el mecanismo de arranque y la cuerda del mismo X Compruebe que estén intactos los aisladores de vibraciones X Limpie la bujía por fuera Quítela y controle la distancia entre los electrodos Ajuste la distancia a 0 9 1 0 mm o cambie la bujía Controle que la bujía tenga supresión de perturbaciones radioeléctricas X Limpie el sistema de refrigeración...

Страница 61: ...85 8500 Silenciador con catalizador No No Sist de encendido con reg de veloc Sí Sí Sistema de encendido Bujía NGK CMR7H 10 NGK CMR7H 10 Distancia de electrodos pulgadas mm 0 035 0 039 0 9 1 0 0 035 0 039 0 9 1 0 Sistema de combustible y lubricación Fabricante tipo de carburador Diafragma Walbro Diafragma Walbro Capacidad del depósito de gasolina US pint litros 0 99 0 47 0 99 0 47 Peso Peso sin com...

Страница 62: ...elacionados con el mantenimiento de su motor todoterreno de tamaño pequeño si bien no podrá negarle su derecho a la garantía por el mero hecho de no tenerlos o de no haber realizado el mantenimiento estipulado Sin embargo como propietario de un motor todoterreno de tamaño pequeño debe saber que Husqvarna Forest Garden puede negarle la cobertura de la garantía si el motor o alguna de sus piezas fal...

Страница 63: ... o mantenimiento indebido PIEZAS AÑADIDAS O MODIFICADAS No podrán utilizarse piezas añadidas o modificadas que no estén eximidas por el CARB o la EPA La utilización de cualquier pieza añadida o modificada que no esté eximida será motivo suficiente para no atender una solicitud de garantía Husqvarna Forest Garden no se hará responsable de los fallos de piezas en garantía causados por la utilización...

Страница 64: ...Original instructions Instructions d origine Instrucciones originales z Y2 9 z Y2 9 2014 11 24 1157180 49 H1157180 49 226HS75S 99S US fm Page 64 Monday November 24 2014 8 08 AM ...

Отзывы: